| They want Buck Rogers, they don't want effective. | Им нужен Бак Роджерс, а эффективность безразлична. |
| Miss Buck hasn't been in to reorganise the servants, and Agnes seems incapable of doing so herself. | Мисс Бак не перераспределила слуг, а Агнес, похоже, не способна сделать это сама. |
| Buck's a real combat leader, but you know... I want Easy to have at least one experienced platoon leader. | Бак прирождённый лидер в бою, но видишь ли В роте "Изи" мне нужен хотя бы один толковый взводный. |
| Are we the good guys, Buck? | Мы хорошие парни, Бак? |
| There's a gadget that goes with it, Buck. | К ней должен прилагаться опросник, Бак. |
| K-Mart. A buck, sixty-five. | Купил в супермаркете, за 1 доллар 65. |
| These are marked with a round disc called a buck. | Они отмечены круглый диск под названием доллар. |
| I'll leave a buck on the way out. | Когда буду уходить, оставлю доллар. |
| How about you give me a buck a drink and we call it happy hour? | Давай ты дашь мне доллар и будем считать, что это время скидок. |
| Can I get a buck? | А мне можно доллар? |
| In 1998, Taylor played Rory Buck in the movie Jack Frost. | В 1998 году Хэндли сыграл Рори Бака в фильме «Джек Фрост». |
| This weekend and this weekend only Buck's Super Cool Stereo Store is making super-cool deals on all name brands. | Только в эти выходные магазин Бака предлагает скидки на всю технику. |
| Buck happens to be a goat rancher. | У Бака ранчо по разведению коз. |
| I mean, Buck has guns. | В смысле, у Бака ведь есть пушка. |
| With Buck off the line, there was no alternative to Dike. | Когда комиссовали Бака, альтернативы Дайку не стало. |
| That way, she could feed me for under a buck. | Так она могла накормить меня меньше чем на бакс. |
| We throw away a banana for every buck we take so no one finds out. | За каждый бакс из кассы мы выбрасываем по банану, чтобы никто не узнал. |
| A mark, a yen, a buck or a pound That clinking, clanking, clunking sound | Марка, йена, бакс и фунт в миг весь мир перевернут. |
| Worth at least a buck a pound. | Стоит минимум бакс за фунт. |
| Movies were a buck. | Билет в кино стоил бакс. |
| His sister, R&B singer Linda Hayes, was instrumental in Williams becoming a member of the Platters, who were discovered and managed by Buck Ram. | Его сестра, R & B-певица Линда Хейз, сыграла важную роль в том, что Уильямс стал членом Platters, которые были найдены и раскручены Баком Рамом. |
| I'm done talking to Buck. | Я устал разговаривать с Баком. |
| He befriends Buck Grangerford, a boy about his age, and learns that the Grangerfords are engaged in a 30-year blood feud against another family, the Shepherdsons. | Он сближается со своим сверстником Баком и узнаёт, что Грэнджерфорды ведут 30-летнюю родовую вражду с другой семьёй, Шепердсонами. |
| His last major work as a director came in 1937 when he and Harry L. Fraser co-directed Columbia Pictures' first serial, a 15-episode, five-hour-long adventure film titled Jungle Menace starring Frank Buck. | Его последняя большая работа в качестве режиссёра пришла в 1937 году, когда он и Гарри Л. Фрейзер сняли первый сериал «Columbia Pictures», который состоял из 15-эпизодов, пятичасовой приключенческий фильм «Угроза джунглей» с Фрэнком Баком в главной роли. |
| Why don't you come back for an hour or so, say goodbye to Buck? | Сходи хоть на часок? Попрощайся с Баком. |
| And Erv, if you want to do more than just finish out walker's term show me something more than a pass of the buck. | А ты, Эрв, если хочешь не просто... досидеть срок Уокера... покажи, что умеешь что-то еще, кроме как перекладывать ответственность. |
| We need a split screen of that image with you looking strong... wrong tie, get him a red tie... then you'll apologize for any missteps and say the buck stops here. | Нам нужно создать картину вашего имиджа, где вы выглядите решительно - ужасный галстук, найдите ему красный - и потом вы извинитесь за все промахи и скажете, что вся ответственность лежит на вас. |
| Was the position of Prime Minister Alexis Tsipras so weak that he had no better choice than to pass the buck to his people by resorting to the extraordinary form of democracy that is democracy by referendum? | Была ли позиция премьер-министра Алексиса Ципраса настолько слаба, что у него не было лучшего выхода, чем сваливать его ответственность на свой народ, прибегнув к чрезвычайной форме демократии - демократии путем референдума? |
| If different branches of the administration were dealing with the same issues under separate legislation, they could easily pass the buck to their colleagues. | Если различные органы государственного управления занимаются одним и тем же вопросом на основании разных законодательных актов, они легко могут переложить ответственность за его решение на своих коллег. |
| If this approach does not work, and if the existing Marine base on Okinawa remains, Hatoyama can pass the buck to the US, thereby deflecting anti-base pressure from local residents. | Если такой подход не принесет успеха, а также, если существующая военно-морская база на острове Окинава останется, Хятояма сможет переложить ответственность на США и, таким образом отвести давление противодействия размещению баз со стороны местных жителей. |
| That's where I dropped that six-point buck back in '07. | Да, там я завалил отменного оленя три года назад. |
| Harkspur, in five minutes you will take up the trail of the buck. | Харкспур, через пять минут вы пойдете по следам оленя. |
| I love you, and I'll bring you home an antlered buck. | Я тебя люблю и принесу тебе рога оленя. |
| Now, this will attract a buck, and then all you need to do is fire a bullet off at his vital organs, and you're in business. | Итак, это привлечет оленя, после чего лишь остается отстрелить все его жизненно важные органы, - и ты в шоколаде. |
| So I heard a buck, your first time shooting. | Итак, я слышала - самец оленя, твой первый выстрел. |
| Yhe buck may hang in there, but they will die soon enough. | Самец может держаться еще какое-то время, но вскоре он умрет. |
| Now, Joyce, you say that Jupiter's a buck for the '90s. | Джойс, ты говоришь, что Юпитер - самец 90-х. |
| It wasn't a buck. | Это был не самец. |
| The point is, I'm a better buck with not a huge rack on my head but with you, Giselle, on my head instead. | Я, конечно, самец, но не с огромными рогами на голове... а с огромной нежностью к тебе в голове. |
| So I heard a buck, your first time shooting. | Итак, я слышала - самец оленя, твой первый выстрел. |
| The game features songs by Smolens' band Estradasphere, including Feed Your Mama's Meter from the album Buck Fever. | В игре присутствуют песни группы Estradasphere, включая песню «Feed Your Mama's Meter» из альбома Buck Fever. |
| In 2003, he founded G-Unit Records, signing his G-Unit associates Young Buck, Lloyd Banks and Tony Yayo. | В 2003 году он основывает лейбл G-Unit Records, на который подписывает группу G-Unit, а также сольно её участников - Young Buck, Ллойд Бэнкс и Tony Yayo. |
| It features G-Unit members 50 Cent, Lloyd Banks, Tony Yayo & Young Buck as well as Mary J. Blige & Nate Dogg. | Гостями альбома стали исполнители группы G-Unit: 50 Cent, Lloyd Banks, Tony Yayo, Young Buck и Nyce, а также Mary J. Blige и Nate Dogg. |
| In the role-playing game, the player characters were allied to Buck Rogers and NEO (the New Earth Organisation) in their fight against RAM (a Russian-American corporation based on Mars). | В настольной ролевой игре Buck Rogers - Battle for the 25th Century персонажи игроков могли присоединиться к Баку Роджерсу и Организации Новой Земли (ОНЗ, англ. New Earth Organisation) в борьбе против русско-американской корпорации RAM, базирующейся на Марсе. |
| Then in 1940 Buck got his own comic entitled Buck Rogers which lasted for six issues, again published by Eastern Printing. | В 1940 году у него появился собственный журнал Buck Rogers, который продержался 6 выпусков. |
| So while your fellow students rise up against injustice you exploit them for a quick buck? | Значит, пока твои дружки восстали против несправедливости, ты зарабатываешь на них быстрые деньги? |
| Still think international shipping is worth saving a buck? | Всё ещё думаешь, что международные перевозки экономят деньги? |
| Well, of course we could shampoo your floor mats, but really, deluxe detailing is the best bang for your buck. | Ну, конечно, мы можем помыть ваши коврики, но, на самом деле, используем лучшие вещи, чтобы максимально правильно потратили свои деньги. |
| Both houses of Congress together must approve it because it's a "buck", because that's why we fought the Revolution. | Обе палаты Конгресса вместе должны утвердить решение, потому что это наши деньги, потому что это то, почему произошла наша революция. |
| You can get more bang for your buck, let's say. | Больше кайфа за те же деньги, так скажем. |
| And because of that World Wide Web, they can actually make a buck off of it. | Потому что в мире Интернета на этом легко заработать. |
| Cameron "Cam" Dunleavey (played by Jake Epstein): One of Zack's best friends who will do anything to make a quick buck. | Кэмерон «Кэм» Данлеви (англ. Cameron «Cam» Dunleavy) - ещё один друг Зака, который сделает все, чтобы быстро заработать. |
| They sure don't let a Pole make an honest buck over there, | Поляку не дают там нормально заработать, |
| He tried to make a buck. | Он пытался быстро заработать деньги. |
| How much mining equipment do you have to sell to make 22 grand, buck? | Сколько горного оборудования тебе надо продать, чтобы заработать 22 штуки? |
| Get this through your head: I'm not looking to make a buck. | Заруби себе на носу, я не хочу срубить на этом денег. |
| And I'm starving, so if I could borrow a buck, that would be great. | И хочу есть, и если бы вы одолжили мне денег, было б здорово. |
| So you figured you could make a quick buck at Marshall's expense? | Так вы думали, что сможете срубить денег по-быстрому за счет Маршаллов? |
| Some psycho trying to make a buck. | Какой-то психопат пытался заработать денег. |
| And you and I both know these tabloid tell-alls are almost always fake, written for quick fame and a quick buck, so what's the big... | Мы обе знаем, что такие таблоидные "откровения" почти всегда выдумки, написанные ради славы и легких денег, поэтому чего... |
| We're just a couple of rogue agents trying to make a quick buck by selling it back to Citadel. | Мы просо пара нечестных агентов, пытающихся быстро подзаработать, продавая ее обратно Цитадели. |
| No, I was trying to make a buck - which I did, thank you very much. | Нет, я пытался подзаработать, что я и сделал, спасибо большое. |
| I'm just trying to make a quick buck, all right? | Я лишь пытаюсь подзаработать, ясно? |
| I don't know, maybe you're doing somebody a favor, but you got here and realized you could make a quick buck and get out. | Не знаю, может, ты кому-то помогал, но когда ты сюда попал, ты решил, что сможешь подзаработать и уехать. |
| Your furry friend thought he'd make a buck telling the papers where I was. | Твой лохматый друг решил подзаработать на мне пару фунтов. |
| Got a six-point buck in the bed of my pickup. | В кузове моего пикапа лежит олень. |
| That bear's corrupted my buck. | Олень на медведя плохо влияет. |
| That's a whitetail buck. | Это был красивый олень. |
| The Buck. 18 guns. | "Олень", восемнадцать пушек. |
| I'm not talking about sitting in a treehouse waiting to ambush a buck coming to sniff your gash bait. | Я не имею в виду, сидеть на дереве в засаде, в ожидании, пока олень не подойдет на запах приманки. |
| I was trying to buck Cary up during his trial. | Я пыталась подбодрить Кэри во время суда. |
| listen. I was just trying to-to-to buck you up, man. | Я ведь хотел тебя подбодрить, понимаешь? |
| You asked me to buck him up. | Ты попросил меня подбодрить его. |
| The captain's just trying to buck everyone up? | Капитан просто пытается всех подбодрить? |