Only to see their dreams of turning this swamp into a thriving Metropolis burst like a proverbial bubble. | И все лишь только для того, чтобы увидеть, как их мечты о превращении этого болота в процветающий мегаполис лопнули, как тот самый мыльный пузырь. |
You get in the bubble with him? | Вы залезаете в пузырь вместе с ним? |
During the first full second, the expanding bubble removed all the water within a 500-foot (152 m) radius and lifted two million tons of spray and seabed sand into the air. | Во время первой секунды взрыва расширяющийся пузырь подхватил из воды всё в радиусе 152 м и поднял вверх два миллиона тонн брызг и морского песка. |
During a bubble, buyers are relatively undeterred by high prices because they think that even bigger price increases will compensate them for spending too much. | Пузырь, как правило, не пугает покупателей своими высокими ценами, так как инвесторы полагают, что еще большее повышение цен скомпенсирует все их затраты. |
It's me, the Scrubbing Bubble. | Это я, мыльный пузырь. |
That bubble reaches the kid's coronary, he's dead. | Если пузырек достигнет артерии, он умрет. |
A sweet, suburban bubble where mommies and daddies protect their children. | Милый, пригородный пузырек, где мамочки и папочки защищают своих детей. |
You want to give somebody, what, a "bubble of silence" curse, and then stick the baby inside of it so evil sound never leaves its throat? | Так что... ты собираешься дать кому-нибудь Беду типа "пузырек тишины", а потом поместить туда малыша так что... смертельный звук никогда не вырвется из его горла? |
Did you see the bubble? | Вы заметили, где пузырек? |
You know, or a gas bubble. | Или просто пузырек газов. |
I'm sorry to burst your bubble, but... we weren't. | Жаль вас разочаровывать, но мы пришли не за этим. |
I'm sorry to burst your bubble, Mr. Deeks, but this is a Cardón cactus, not a Saguaro. | Не хочу вас разочаровывать, мистер Дикс, но это кактус кардон, а не карнегия. |
I hate to burst your bubble, sweetie, but that movie has nothing to do with your old man. | Неприятно тебя разочаровывать, милая, но этот фильм, не имеет ничего общего, с твоим стариком. |
Well... well, I don't mean to burst your bubble, Rowan, but I don't think you made it into the will. | Конечно, не хотелось бы тебя разочаровывать, Роуэн, но вряд ли ты указан в завещании. |
And I hate to burst your bubble, - But she came to me and I tried to talk her out of it. | И мне жаль тебя разочаровывать, но она рассказала мне об этой идее и я пыталась отговорить её. |
Listen to the music of this bubble game. | Послушай музыку в игре с пузырьками. |
And still taking bubble baths. | И хотелось поиграть в ванне с пузырьками. |
You know, bubble baths and just touching'... feelin'... loving'... room service..., wink. | Ну знаете, ванна с пузырьками, шаловливые ручки... чувства... любовь... обслуживание в номерах... шоколадки... подмигиваю. |
The collapse, not long after, of the dot-com bubble in 2000-2001 brought on not a depression but merely an output decline so mild as to barely warrant the name "recession." | Последовавший вскоре после этого обвал дот-комовского бума в 2000-2001гг. не вылился в депрессию, но просто привёл к снижению производительности столь незначительному, что «спадом» его можно было назвать лишь с натяжкой. |
Think of the story of the real-estate boom in the United States and other countries in the first half of the 2000's. This was a story not of a "bubble"; rather, the boom was a triumph of capitalist enterprise in a new millennium. | Давайте вспомним историю бума недвижимости в Соединенных Штатах и других странах, которая произошла в первой половине 2000-х гг. Это была история не о «пузыре» - скорее, этот бум был триумфом капиталистического предпринимательства в новом тысячелетии. |
NEW YORK - I have long been forecasting that it was only a matter of time before America's housing bubble - which began in the early days of this decade, supported by a flood of liquidity and lax regulation - would pop. | НЬЮ-ЙОРК - Я уже давно делал прогонозы, что обвал жилищного бума в Америке -ampnbsp; начавшегося в первые годы этого десятилетия, подкреплённого приливом ликвидности и слабостью регулирования - это всего лишь вопрос времени. |
And, given the rising risk of a global systemic financial meltdown, the prospect of a decade-long L-shaped recession - like the one experienced by Japan after the collapse of its real estate and equity bubble - cannot be ruled out. | И, учитывая риск глобального финансового обвала, не исключена и перспектива десятилетнего L-образного спада - подобного тому, который произошёл в Японии после обвала бума недвижимости и инвестиционного капитала. |
And, given the rising risk of a global systemic financial meltdown, the prospect of a decade-long L-shaped recession - like the one experienced by Japan after the collapse of its real estate and equity bubble - cannot be ruled out. | И, учитывая риск глобального финансового обвала, не исключена и перспектива десятилетнего L-образного спада - подобного тому, который произошёл в Японии после обвала бума недвижимости и инвестиционного капитала. |
At the other extreme, bubble sort can be viewed as a hill climbing algorithm (every adjacent element exchange decreases the number of disordered element pairs), yet this approach is far from efficient for even modest N, as the number of exchanges required grows quadratically. | Другой экстремальный случай, сортировка пузырьком, может рассматриваться как алгоритм восхождения (каждая перестановка соседних элементов уменьшает число неупорядоченных пар), и такой подход далёк от оптимального даже при малых N, поскольку число перестановок растёт квадратично. |
Through connections with a membrane, clathrin is able to deform the membrane and form this sort of a cup that forms this sort of a bubble, or a vesicle, that's now capturing some of the proteins that were outside of the cell. | Через соединения с мембраной клетки клатрин может деформировать мембрану и сформировать своего рода чашу, которая становится пузырьком, везикулой, улавливающей некоторые белки за пределами клетки. |
In bubble sort, when any two elements are compared, they always have a gap (distance from each other) of 1. | В сортировке пузырьком, когда сравниваются два элемента, промежуток (расстояние друг от друга) равен 1. |
A scan revealed bruising in the left hemisphere of her brain, consistent with an air bubble. | Сканирования показало синяки на левом полушарии её мозга. вместе с пузырьком воздуха. |
So the bus driver with the air bubble was just a coincidence. | Значит, водитель автобуса с пузырьком воздуха - просто совпадение? |
We are officially off the bubble, Mikey. | Мы официально не "в заморозке", Майки. |
is on the bubble. | "в заморозке". |
It's on the bubble. | Он в "заморозке". |
We are off the bubble! | Мы больше не "в заморозке". |
I think what Mike means is that the television show on which he works as a consuant has a case of bad ratings, and the bubble is the place where the show lives until it is canceled or renewed. | Думаю, Майк хотел сказать, что телесериал, в котором он работает консультантом, получил низкий рейтинг, в "в заморозке" значит, что его приостановили, пока не решат, продолжать или закрыть. |
With the invention of bubble chambers and spark chambers in the 1950s, experimental particle physics discovered a large and ever-growing number of particles called hadrons. | С изобретением пузырьковой камеры и искровой камеры в 1950-х годах, экспериментальная физика элементарных частиц обнаружила большое и постоянно растущее число частиц, названных адронами. |
For the American market and the October 2001 release, the cover art of Is This It was changed to a psychedelic photograph of subatomic particle tracks in a bubble chamber. | Обложка американского издания, выпущенного в октябре 2001 года, была изменена на психоделическое изображение субатомных частиц, сфотографированных в пузырьковой камере. |
Now, this is a blow-up I had made of a bubble chamber photograph. | Вот это увеличение фотографии из пузырьковой камеры. |
The huge Gargamelle bubble chamber photographed the tracks of a few electrons suddenly starting to move, seemingly of their own accord. | В огромной пузырьковой камере «Гаргамель», облучаемой пучком нейтрино от ускорителя, были сфотографированы треки нескольких электронов, которые внезапно начинали двигаться, казалось бы, сами по себе. |
The data series dialogue box for a bubble chart has an entry to define the data range for the Bubble Sizes. | В диалоговом окне "Ряд данных" для пузырьковой диаграммы можно определить диапазон данных для размеров пузырьков. |
For instance, if the liquid starts to bubble up a little bit. | Например, если жидкость начнет немного пузыриться. |
Caused his IV bag to bubble. | И пакет для внутривенного вливания стал пузыриться. |
inthishostileenvironment, cellulose acetate, the most common material used for films and photographs throughout the 20th century begins to bubble and warp. | В этой негостеприимной среде ацетатная целлюлоза, наиболее распространенный материал, используемый для плёнки и фото в 20 веке, начинает пузыриться и сворачиваться. |
Following the events of Bubble Bobble, Bubby and Bobby set out to defeat the "Dark Shadow" and rescue the Rainbow Islands. | После событий Bubble Bobble, Бабби и Бобби взяли на себя задачу победить Тёмную тень (англ. Dark Shadow) и спасти Радужные острова. |
By 1982, the pair was producing records together, starting with a couple of singles for the rapper Jimmy Spicer: "The Bubble Bunch" (1982) and "Money (Dollar Bill, Y'all)" (1983). | К 1982 году пара продюсировала записи вместе, начиная с пары синглов для рэпера Джимми Спайсера: «Bubble Bunch» (1982) и «Money (Dollar Bill, Y'all)» (1983). |
The lab was working on the Picturephone and on the development of semiconductor bubble memory. | Лаборатории работали над видеотелефонией (picture phone) и развитием «полупроводниковой пузырьковой памяти» (semiconductor bubble memory). |
It was inspired by the 1976 movie The Boy in the Plastic Bubble. | Это намёк на фильм 1976 года «Мальчик в пластиковом пузыре» (англ. The Boy in the Plastic Bubble), где снимался Траволта. |
Sold at the price a penny a piece, sales of Dubble Bubble surpassed US$1.5 million in the first year. | Продавая резинку по цене одной пенни за штуку, продажи «Dubble Bubble» в США за первый год превзошли 1,5 млн долларов. |
We can't just leave him bubble wrapped like this. | Мы не можем оставить его в пузырчатой плёнке. |
She gave me eight DVDs in bubble wrapping. | Она дала мне 8 двд в пузырчатой упаковке. |
I hate to burst your bubble, but I go to parties. | Не люблю разрушать иллюзии, но я хожу на вечеринки. |
Listen, I hate to burst your bubble of delusion, but magic does not exist. | Слушайте, я не хочу разрушать ваши иллюзии, но магии не существует. |
Sorry to burst your bubble, kid, but that's 90% of the job. | Прости, что рушу твои иллюзии. но это 90% работы |
Sorry to bust your bubble, but you two turtle doves have no choice. | Не хочу развеивать ваши иллюзии, молодые люди, но вас никто и спрашивать не будет. |
I burst your bubble of romance newsstand? | Я что, развеял ваши романтические иллюзии? Просто смешно! |
I can split South Asia here. India's the big bubble in the middle. | Разделим и Южную Азию. Индия - это большой кружок посредине. |
India's the big bubble in the middle. | Индия - это большой кружок посредине. |
Now, you can see United States, in 1983, had a very low percentage infected, but due to the big population, still a sizable bubble. | Итак, здесь видно, что в США в 1983 году процент инфицированных был очень низок, но так как население страны очень велико, кружок всё равно приличного размера. |
Well, if you only focus on your brightest students, you know what happens is disparities grow, and you can see this bubble moving slightly to the other direction, but still, an impressive improvement. | Ведь если сосредоточиться только на самых лучших студентах, то неравенство будет неизменно расти. Видите, как кружок немного сдвинулся в другом направлении. но это означает большой шаг вперёд. |
You can see how China is the red, big bubble. | Красный большой кружок - это Китай, синий - Индия. |
So we basically turned the box into a bubble. | Так, в сущности, мы превратили коробку в шар. |
It's a bubble of gases. | Это шар с газами. |
It's not a bubble but think of a bubble. | Это не шар, но представь себе шар. |
As it rises, this small-looking bubble of helium will expand to fill the entire skin, which here still looks like a white rope. | Удивительно, но этот небольшой шар, наполненный гелием, достигнув полной высоты, будет расширяться. |
So we basically turned the box into a bubble. | Так, в сущности, мы превратили коробку в шар. |
I don't mean to burst your bubble, but he's not going to show. | Не хочу рушить твои мечты, ... но он не придет. |
I'm sorry to burst your bubble, but I can't take you to the game tonight. | Прости, что рушу твои мечты, но я не смогу взять тебя на игру. |
Only to see their dreams of turning this swamp into a thriving Metropolis burst like a proverbial bubble. | И все лишь только для того, чтобы увидеть, как их мечты о превращении этого болота в процветающий мегаполис лопнули, как тот самый мыльный пузырь. |
If a driver was only just about to qualify for the race proper, and a rival posted a better time, then the first driver's dreams are dashed and his bubble is burst. | Если один водитель почти прошёл квалификацию, а его соперник показал лучшее время, то мечты первого перечеркнуты, и у него "лопается пузырь". |
Bubble's not burst. | Вот они, мои мечты! |