I mean, I'm not super-smart like Brick. | Я не супер-умная, как Брик. |
Brick, let me tell you something. | Брик, позволь мне сказать тебе кое-что. |
Brick used to say the heart was key. | Брик говорил, что сердце - ключ ко всему. |
(Frankie) Brick, what are you doing in there? | Брик, чего ты там лазаешь? |
Brick, what kind of pasta do you want At the top of my frame - elbow or farfalle? | Брик, какие макароны ты хочешь чтобы были вверху моей рамки - рожки или бантики? |
It's one brick in a wall, Liz. | Это всего один кирпич в стене, Лиз. |
This guy, he had stashed a brick of plastique explosives, We just couldn't figure out where. | Один парень, он прятал кирпич пластиковой взрывчатки. мы просто не могли вычислить где. |
The emperor builds and builds, turning brick to marble. | Император все строит, меняет кирпич на мрамор. |
It was to replace the military Zwieback known as Bundesziegel in German language (federal brick) and should be compatible with cheese or sausage as well as with chocolate. | Это было сделано для замены военных сухарей, известных в немецком языке как Bundesziegel (рус. федеральный кирпич), и совместимости рациона с сыром или колбасой, а также с шоколадом. |
Brick on a chain, great. | Кирпич на цепи, классно. |
The house is brick, plastered, in two floors, square in plan. | Дом кирпичный, оштукатуренный, в два этажа, квадратный в плане. |
Settlers started shooting at demonstrators who had set fire to a brick house and to a tent in their settlement on Artis Hill. | Поселенцы открыли огонь по демонстрантам, которые подожгли в их поселении на холме Артис кирпичный дом и палатку. |
2.2 The author submits that at the time of her departure, she left behind a brick cottage in the Petrov cadastral area, with a loft and a basement. | 2.2 Автор утверждает, что в момент своего отъезда она имела кирпичный дом в Петровском кадастровом районе, в котором были чердачные и подвальные помещения. |
Brick decoration and asymmetry of the facade of the gymnasium, a complex form of window constructions corresponds to style of modern. | Кирпичный декор и асимметрия фасада гимназии, сложная форма оконных проемов позволяют отнести здание к стилю модерн. |
The highest profitability was reached by Andreevsk brick plant JSC (45 %), Keramika LLC (10.9 %), state unitary enterprise Chekmagushsk brick plant (29.2 %). | Наибольшей рентабельности достигли ОАО "Андреевский кирпичный завод" (45 процентов), ООО "Керамика" (10,9 процента), ГУП "Чекмагушевский кирпичный завод" (29,2 процента). |
There is plenty of evidence against Brick, but there's nothing the police can make stick. | Есть куча улик против Брика, но ничего из того, что полиция могла бы использовать. |
Crickett told me that Brick is working on a plan to get rid of Shelby. | Крикет сказала, что у Брика есть план по избавлению от Шелби. |
Listen, this is kind of embarrassing, but I can't find any of Brick's old art projects. | Мне безумно из-за этого стыдно, но я не могу найти ни одной поделки Брика. |
Blaming each other isn't getting us anywhere, so if we can't find the book, we'll just have to take Brick down there and throw ourselves on the mercy of the court. | Обвиняя друг друга, мы не придем никуда, и если мы не найдем книгу, придется тащить туда Брика, и отдаваться на милость суда. |
1: Brick by Brick (Young Animal). | Птицефа́брика (карел. |
The modern Lego brick design was patented on 28 January 1958. | Современный кирпичик Лего был запатентован 28 января 1958 года. |
She said you're helping to build the Reich, one brick at a time. | Она говорит, ты помогаешь строить Рейх, один кирпичик за другим. |
The contribution for each brick was $35. | Каждый кирпичик стоил $35. |
We rebuild, brick by brick. | Мы восстановимся, кирпичик за кирпичиком. |
Let it pile up, brick by brick... into a teetering column that has to fall. | Мы позволили этому, кирпичик за кирпичиком, стать шатающейся колонной, готовой рухнуть. |
Now that I've moved in with brick and all. | Теперь, когда я переехала к Брику и всё такое. |
But look, I guess that there was a... Part of me that Did suggest to brick to take the scenic route. | Но послушай, я думаю, что здесь было... мое участие, я предложил Брику этот живописный маршрут. |
And if you want... I can tell Brick about Shelby. | И если ты хочешь... я могу рассказать Брику о Шелби. |
And this is the record for Brick's chicken pox vaccine. | А это справка о том, что Брику сделали прививку от ветрянки. |
I didn't come to see Brick. | Я пришел не к Брику. |
Maybe we should get Merlyn to solve our Brick problem for us. | Может мы должны позволить Мерлину решить проблему с Бриком для нас. |
What made you decide to start working for Brick? | Что заставило тебя сотрудничать с Бриком? |
Brick and I will be here, getting used to a very different future than the one we expected. | Мы с Бриком будем здесь привыкать к другому будущему, которое отличается от того, которое мы ожидали. |
Why did you give up on Brick? | Почему вы сдались с Бриком? |
Well, that explains Brick, but what about the mooks carrying his spare parts? | С Бриком всё ясно, а что с бедолагами, носящими его органы? |
Well, I love brick and ivy and wool pea coats. | Ну, я люблю Камень и Плющ и пальто в горошек. |
things like brick and stone and even concrete. | Таких как кирпич, камень и даже бетон. |
Many mineral deposits, especially construction raw materials, are relatively inexpensive bulk materials, e.g., sand and gravel, brick clay, limestone, and dimension stone. | Многие виды минерального сырья, в особенности сырьевых строительных материалов, являются относительно недорогими крупнотоннажными материалами, например песок и гравий, кирпичная глина, известняк и природный камень. |
It's like a pressure... pushing down on your head... like a brick. | Это как давление... камень на душе, который прижимает тебя к земле... как булыжник. |
The building materials used do not differ greatly between town and country, the most common being brick, followed by cement and stone, but their importance varies somewhat between rural and urban areas. Part IV: articles 15 and 16 | В городе и деревне для строительства жилья используются примерно одинаковые материалы, из которых на первом месте стоит кирпич, на втором - цементные блоки и на третьем месте камень, хотя этот порядок в сельских и городских районах выдерживается не всегда. |
"IAN ANDERSON Thick As A Brick 2: Whatever Happened To Gerald Bostock?". | Тур 2012 года в поддержку сольного альбома Андерсона «Thick As a Brick 2: Whatever Happened To Gerald Bostock?» прошёл без его участия. |
It was John's second double album (after Goodbye Yellow Brick Road) and the first to be released by his own label, Rocket Records Ltd. | Второй двойной альбом Элтона Джона (после Goodbye Yellow Brick Road) и первый альбом, выпущенный его собственным лейблом (Rocket Records). |
A fourth part, entitled "Life on the Brick Moon", was also published in The Atlantic Monthly in 1870. | Четвёртая часть, озаглавленная «Жизнь на Кирпичной луне» («Life on the Brick Moon»), тоже вышла в The Atlantic Monthly в 1870 году. |
The theme song, "The Yellow Brick Road Song", is performed by spoken word poet and musician Iyeoka Okoawo. | Тема для заставки «The Yellow Brick Road Song» была написана поэтессой жанра spoken word и музыкантом Ииокой Окоавой. |
Brick & Lace are a Jamaican dancehall/R&B (or reggae fusion) musical duo consisting of sisters Nyanda and Nailah Thorbourne. | «Brick & Lace» (читается как «Брик энд Лэйс») - музыкальный дуэт в стиле R&B, состоящий из двух сестёр ямайского происхождения - Ньянды и Наилы Торборн. |
She also said the brick of explosives I asked about was checked out with nine others. | Она также сказала, что этот брикет взрывчатки был списан с девятью другими. |
Still don't see why we need a whole 18-wheeler To move one little, ol' brick of heroin. | Я до сих пор не могу понять, зачем нужно 18 колесное средство, чтобы перевезти один маленький брикет героина. |
And whoever took the brick... we know. | И кто бы ни взял брикет мы знаем |
Price of the brick going up. | Брикет теперь будеть стоить дороже. |
I offered to sell him a brick of my best "h" as a peace offering. | Я предложил продать ему брикет моего лучшего героина, в знак примирения. |
Let's get the brick of heroin and get out of here. | Забери пакет с героином и сваливаем отсюда. |
I had my guys buy a brick from him to test it. | Мои люди купили у него сегодня пакет. |
Dan, we lost a brick of pure heroin, all right? | Дэн, мы потеряли пакет чистого героина, ясно? |
'Cause how else could you buy a brick of my father's opium? | Как иначе ты смогла достать пакет с опиумом моего отца? |
It's a brick of "h." | Пакет героина экстра класса. |
The medieval brick castles were concentrated in the centre of the Lithuanian state, and now are divided between Lithuania and Belarus. | Средневековые каменные замки были сконцентрированы в центре Литовского государства, а сейчас поделены между Литвой и Беларусью. |
You're doing maybe 170,180 mile an hour; going through fast bends with trees, hedges, brick walls. | Ты же валишь 170, а то и 180 миль в час, проходишь быстрые повороты, а вокруг - деревья, заборы, каменные стены. |
In the 12th century the first brick buildings apeared in the castle. | В 12 в. на территории замка появились первые каменные здания. |
Brick castles appeared in Lithuania in the 14th century. There were only a few of them though, and they were built by German craftsmen. | Каменные замки в Литве возникли в XIV в. Их строили немецкие мастера, и они были немногочисленны. |
To create the impression of an austere country church, Victorian stone flags were replaced with brick pavers for the duration of filming and the original wall paintings covered up. | Чтобы создать впечатление строгой деревенской церкви на время съемок, викторианские каменные плиты были заменены кирпичной брусчаткой, а оригинальные настенные росписи закрыты панелями. |
During the excavations, the statue was discovered upright on its pedestal, next to the wall of a brick chamber, alongside the holy Temple. | Во время раскопок статуя была обнаружена в вертикальном положении на своем постаменте рядом со стеной кирпичной камеры храма. |
Narmer's tomb in Umm el-Qa'ab near Abydos in Upper Egypt consists of two joined chambers (B17 and B18), lined in mud brick. | Гробница Нармера в Умм эль-Каабе, возле Абидоса (Верхний Египет) состоит из двух камер (B17 и B18), разделённых кирпичной стеной. |