Английский - русский
Перевод слова Brick

Перевод brick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брик (примеров 538)
Look, I've done a lot of them, Brick. Брик, я провела много таких операций.
Brick didn't and look what happened to him. Брик лез вперёд, и погляди, что с ним произошло.
'Cause the fact of the matter is, you-you've been... hell, you've been nothing less than a father to me, Brick. Потому что дело в тебе, ты был... ты был не меньше, чем отец для меня, Брик.
There was a cousin clothes box out front, and Brick hid it in the laundry room! Здесь была коробка с одеждой от родственников, а Брик спрятал её в прачечной!
Nobody cares, Brick. Не надо, Брик.
Больше примеров...
Кирпич (примеров 259)
I reckon I could put a house brick in a woman's handbag, and she would not know it was there ever. Я считаю, что мог положить кирпич в женскую сумочку, и она никогда не узнает, что он там.
Why would Peus send my father a brick? Зачем Пеусу отправлять моему отцу кирпич?
I'm talking about putting a brick through the other guy's windshield. Я говорю о том, чтобы швырнуть кирпич в чье-нибудь ветровое стекло.
But I never wanted him to go this far - all the vandalism, the - the brick through the window, the - the fire. Но я никогда не хотела, чтобы он зашел так далеко... весь вандализм... кирпич в окно... пожар.
Al Hirt never played the same after he caught that brick ridin' with Bacchus back in the day. Ал Хёрт никогда уже не играл, как прежде, после того как словил лицом кирпич во время карнавала.
Больше примеров...
Кирпичный (примеров 47)
Laconic brick décor with motives of Romanesque architecture and classicism was used in styling of buildings of the Paramonov Warehouses. Лаконичный кирпичный декор с мотивами романского зодчества и классицизма использован в оформлении корпусов Парамоновских складов.
UNMIS also found evidence that JEM may have summarily executed several civilians during an attack on a brick factory. МООНВС также получила данные о том, что ДСР, возможно, в суммарном порядке казнило несколько гражданских лиц во время нападения на кирпичный завод.
It's made of brick, not granite. Он кирпичный, не из гранита.
He's built like a brick house. Он сложен как кирпичный дом.
Around 1824, Lucas built a large brick house two miles east of Piketon, named Friendly Grove, which became a center of local political activity. Приблизительно в 1824 году Лукас построил большой кирпичный дом в трех километрах к востоку от Пайктона, названный Friendly grove (Френдли Гроув - Дружелюбная роща), который стал центром местной политической жизни.
Больше примеров...
Брика (примеров 135)
Brick has a connection with another human being. У Брика отношения с другим человеком.
And we had to get Brick's hat. И мы ходили за шапкой Брика.
Great. We can irony to the list of charges against Brick. Отлично, теперь можно внести иронию в список обвинений против Брика.
Listen, this is kind of embarrassing, but I can't find any of Brick's old art projects. Мне безумно из-за этого стыдно, но я не могу найти ни одной поделки Брика.
We didn't give up on Brick, and now not only does he have a friend, but they're doing plays together. Мы верили в Брика все это время и сейчас у него не только есть друг, но он еще и ставит с ним шоу.
Больше примеров...
Кирпичик (примеров 26)
We want to make every single interaction in the world into a ready-to-use brick. Мы хотим превратить каждое взаимодействие в мире в готовый к использованию кирпичик.
She said you're helping to build the Reich, one brick at a time. Она говорит, ты помогаешь строить Рейх, один кирпичик за другим.
Kind of told her to count every brick in every building in new Orleans, and I'd meet her at the corner. Сказал ей сосчитать каждый кирпичик в каждом здании Нового Орлеана. и я встретил ее на углу.
Brick by brick, we will quickly rebuild the Pentagon. Кирпичик за кирпичиком, мы быстро восстановим Пентагон.»
You can't tell me you wouldn't like to see it taken apart brick by brick. И не говори мне, что не захочешь увидеть, как его снесут кирпичик за кирпичиком.
Больше примеров...
Брику (примеров 51)
I let myself get talked into doing something horrible to Brick just because it was the only way to get your attention. Я позволила уговорить себя сделать что-то ужасное Брику, только потому, что что был единственный способ привлечь твоё внимание.
How is Lemon helping Brick get rid of Shelby? Как Лемон пытается помочь Брику избавиться от Шелби?
Well, Brick brought me into this world, it's the least I could do. Ну, благодаря Брику я родился, это меньшее, что я могу сделать.
It's Brick's bunny. Этот кролик принадлежит Брику.
Give Brick a nice Auburn War Eagle cry for me. Дай Брику за меня тот боевой клич.
Больше примеров...
Бриком (примеров 42)
Called himself Jeff Brick but that wasn't his real name. Он назвался Джеффом Бриком, но это было не настоящее имя.
Did anyone here have it in for Mr. Brick? Кто-нибудь из местных не ладил с мистером Бриком?
I mean, he's engaged and connecting, but without his quirks, he's just not Brick. Да, он вступает в контакт, и все такое, но без его причуд он перестал быть Бриком.
So you really think you could do a better job with Brick than I did? Значит, ты думаешь у тебя с Бриком получится лучше, чем у меня?
You and Brick had to go underground from time to time to hide your secret, right? Вам с Бриком приходилось уходить в подполье, чтобы сохранить секрет, да?
Больше примеров...
Камень (примеров 25)
I'm not the one who's hanging around with that loser who threw a brick through Regina's window. Не я та, кто тусуется с этим лузером, который кинул камень в окно Реджины.
Any carrier surface is suitable for installation - brick, concrete, stone, etc. Подходят для монтажа на любую несущую поверхность - кирпич, бетон, камень, гипсокартон и т.д.
It's like a pressure... pushing down on your head... like a brick. Это как давление... камень на душе, который прижимает тебя к земле... как булыжник.
A direct measurement includes work in the field measuring surfaces occupied by each type of material, once its nature is determined (e.g. stone, mortar/rendering/plaster, painting, brick, metal, glass). Прямые измерения включают работу на местах по определению площади поверхности, которая приходится на тот или иной материал, тип которого был установлен (например, камень, цементный раствор/обмазка/штукатурка, краска, кирпич, металл, стекло).
Both exclusive mechanic strength of HIPERPRESS brick and uniformity of its internal structure make it easy to crip the brick to get "savage stone"-type surface or to turn one as usual stone. Исключительная прочность кирпичей HIPERPRESS и однородность внутренней структуры позволяют раскалывать их с получением поверхности «дикий камень» или обтачивать их как настоящий камень.
Больше примеров...
Brick (примеров 34)
According to Gucci Mane, Antney took control of 1017 Brick Squad Records, LLC., without permission, and used it to create three separate offshoot labels. По словам Gucci, Дебра взяла без разрешения под свой контроль 1017 Brick Squad Records и использовала его для создания 3 отдельных дочерних лейблов.
It was John's second double album (after Goodbye Yellow Brick Road) and the first to be released by his own label, Rocket Records Ltd. Второй двойной альбом Элтона Джона (после Goodbye Yellow Brick Road) и первый альбом, выпущенный его собственным лейблом (Rocket Records).
The album became popular throughout Germany and Austria, mainly due to the success of their video for the Pink Floyd cover "Another Brick in the Wall". Этот альбом стал широко известен по всей Австрии и Германии, частично благодаря успеху своего видео для кавера песни Pink Floyd «Another Brick In The Wall».
The record company's concerns were alleviated when "Another Brick in the Wall Part 2" reached number one in the UK, US, Norway, Portugal, West Germany and South Africa. Опасения Columbia были развеяны после того, как сингл «Another Brick in the Wall Part 2» стал лидером чартов Великобритании, США, Норвегии, Португалии, Израиля, Западной Германии и Южной Африки.
Their fourth album's first single, titled "Don't Sit Down 'Cause I've Moved Your Chair" was released as a digital download on 11 April and on vinyl with "Brick by Brick" on 16 April for Record Store Day. Первый сингл с нового альбома «Don't Sit Down 'Cause I've Moved Your Chair» стал доступен для свободного скачивания 11 апреля, а также вышел на виниловых пластинках вместе с песней «Brick by Brick» в день музыкального магазина - 16 апреля 2011 года.
Больше примеров...
Брикет (примеров 8)
And whoever took the brick... we know. И кто бы ни взял брикет мы знаем
CHIBS: Even if that brick shows up, them two are out. Даже если брикет найдётся, эти двое выйдут
It doesn't contain enough energy to qualify as a top-grade explosive, but in most situations, it's a lot easier to find a bottle of vodka than a brick of C-4. В нем недостаточно энергии, чтобы расценивать его как первоклассную взрывчатку но, в большинстве ситуаций, намного легче найти бутылку водки, чем брикет С-4
Price of the brick going up. Брикет теперь будеть стоить дороже.
Daghlian was irradiated as a result of a criticality accident that occurred when he accidentally dropped a tungsten carbide brick onto a 6.2 kg plutonium-gallium alloy bomb core. Даглян был облучён в результате инцидента, который произошёл, когда он случайно уронил брикет карбида вольфрама на 6,2-килограммовое плутониевое ядро.
Больше примеров...
Пакет (примеров 9)
It means this brick has been here before. Это значит, что этот пакет бывал здесь и раньше.
I had my guys buy a brick from him to test it. Мои люди купили у него сегодня пакет.
'Cause how else could you buy a brick of my father's opium? Как иначе ты смогла достать пакет с опиумом моего отца?
I want that brick now! Мне нужен этот пакет, сейчас же!
But the driver got greedy and tried to smuggle a brick of hash along with the Gospel. Но водитель решил подзаработать и попытался провезти вместе с Евангелием пакет дури.
Больше примеров...
Каменные (примеров 12)
The medieval brick castles were concentrated in the centre of the Lithuanian state, and now are divided between Lithuania and Belarus. Средневековые каменные замки были сконцентрированы в центре Литовского государства, а сейчас поделены между Литвой и Беларусью.
The brick castles were not numerous, but played an important administrative and defensive role in the Later Middle Ages. Каменные замки не были многочисленными, однако, играли важную административную и оборонительную роль в позднем средневековье.
Later, many other brick buildings were rolled much greater distances across Chicago. Впоследствии каменные здания в Чикаго стали перевозить и на гораздо дальние расстояния.
Thus the castles of Lithuania - both wooden and brick ones - were an example for Russia and influenced the development of the Russian castles. Следовательно замки Литвы - и деревянные, и каменные - были образцом для России, влиявшим на развитие ее замков.
In the 12th century the first brick buildings apeared in the castle. В 12 в. на территории замка появились первые каменные здания.
Больше примеров...
Стеной (примеров 2)
During the excavations, the statue was discovered upright on its pedestal, next to the wall of a brick chamber, alongside the holy Temple. Во время раскопок статуя была обнаружена в вертикальном положении на своем постаменте рядом со стеной кирпичной камеры храма.
Narmer's tomb in Umm el-Qa'ab near Abydos in Upper Egypt consists of two joined chambers (B17 and B18), lined in mud brick. Гробница Нармера в Умм эль-Каабе, возле Абидоса (Верхний Египет) состоит из двух камер (B17 и B18), разделённых кирпичной стеной.
Больше примеров...