| This was really inspiring, thank you, Brian. | Это было так волнующе, спасибо, Брайан. |
| What is going on, Brian? | Что происходит, Брайан? |
| That's nice, Brian. | Это очень мило, Брайан. |
| Brian, Joey, Michael. | Брайан, Джоуи, Майкл. |
| SWF Technical Advisor Brian Weeden co-chaired a session on the legal and policy frameworks for planetary defence. | Технический советник Фонда Брайан Уиден выполнял обязанности сопредседателя заседания, посвященного правовым и политическим основам планетарной защиты. |
| Master Brian, do you really believe you can pass him off as a gentleman at the auction? | Мастер Брайн вы уверены что сможете сделать из него джентльмена к аукциону? |
| They are going to think you're a genius, Brian | Ну теперь Брайн они будут думать что ты просто гений |
| Do you know where is Brian? | Не знаете где Брайн? |
| Brian... I'm afraid. | Брайн, я боюсь... |
| Wait, Brian, wait! | Нет я... Назад, Брайн! |
| The panellists were Pat Gallagher, Surya Chandak Brian Robinson and Don Huisingh | На форуме выступили Пэт Галлахер, Сурья Чандак, Брайен Робинсон и Дон Уисингх. |
| Mr. Brian Haddon and Mr. Roman Michalak invited the TEAM to organize its next meeting either in Warsaw, or in Ottawa in the 2nd half of the Year 2001. | Г-н Брайен Хэддон и г-н Роман Мишалак предложили Группе организовать следующее совещание во второй половине 2001 года либо в Варшаве, либо в Оттаве. |
| Look, Brian, I was skeptical, too, but then I did some research and I found some very interesting things from the leader of the anti-vaccination movement, | Послушай, Брайен, я тоже был скептически настроен, но я провел некоторые исследования, и я нашел, некоторые очень интересные вещи. от лидера движения против вакцинации, |
| Well, that's all right, then, Brian. | Это совершенно нормально, Брайен. |
| Teaches philosophy and cultural studies in the French Dept, University College Cork, in Ireland. Brian O'Shaughnessy; also in PKD, Chokchai 3K Battery, has been involved in experimental music groups for ten years. | Брайен - профессиональный графический дизайнер, который занимается музыкой много лет, и на счету которого проекты PKD и Chokchai 3K Battery. |
| It's the same light as Brian injured his hand. | Этот же свет, что ранил руку Брайна. |
| The choreography was a collaboration between Brian Friedman and Spears, and every scene had a completely different strictly structured routine. | Хореография стала результатом сотрудничества Брайна Фридмана и Спирс, у каждой сцены были абсолютно разные движения в танце. |
| Brian and Katie are having a kid. | У Брайна и Кэти будет ребёнок. |
| Brian St. Clair's last show with Local H was in 2013. | Последнее выступление Брайна Сен-Клера в составе Local H было в 2013 году. |
| Don't go telling anyone or Brian'll have your guts for garters. | Только никому не говори, а то получишь от Брайна. |
| Brian, this is my dear friend Jack. | Браян, это мой хороший друг Джек. |
| Brian, everywhere I look, I'm reminded of her, okay? | Браян куда бы я не посмотрел есть напоминание о ней, понимаеш? |
| Brian, if I didn't think I was the right person to perform this operation, I wouldn't do it. | Браян, если бы я считал, что не подхожу для этой операции, я бы не согласился ее проводить. |
| Can you try to listen... to what I'm saying to you, Brian? | Ты можешь попытаться слушать что я тебе говорю, Браян? |
| They're not Native Americans, Brian. | Они не индейцы, Браян. |
| Mr. Shapiro you've got a confession from Brian Friedkin live on the air. | Мистер Шапиро, вы видите признание Брайена Фридкина в прямом эфире. |
| The Life of Brian. | "Жизнь Брайена" (фильм, прим.редактора) |
| Adam Charles Clayton, the oldest child of Brian and Jo Clayton, was born on 13 March 1960 in Chinnor, Oxfordshire, England. | Адам - старший ребёнок Брайена и Джо Клейтон, родился 13 марта 1960 года в селении Чиннор английского графства Оксфордшир. |
| among other things, it includes Brian May's dialer script. | Помимо прочего, он включает скрипт дозвона Брайена Мэя (Brian May). |
| We could actually do without the employee. We actually - we hired Brian because he was working part-time for two years and full-time at Wikipedia, | Вообще-то, мы бы могли обойтись и без сотрудника. Но мы наняли Брайена, потому что на протяжении двух лет он вкалывал на полставки у себя на работе, и полный рабочий день в википедии. |
| I need to see Brian Humphries now. | Мне надо срочно поговорить с Брайном Хамфризом. |
| You, Jesse, and two other males stole that SUV to get payback on Brian Johnson. | Ты, Джесси, и ещё двое парней угнали этот внедорожник чтобы поквитаться с Брайном Джонсом. |
| What I had with Brian, I won't have with anyone else, even if I wanted to. | Все что у меня было с Брайном, больше этого не будет ни с кем другим, даже если бы я этого захотел. |
| If you and Brian would let me I'd do a lot more for you, wouldn't I? | Если бы вы с Брайном позволили, я бы делал для тебя куда больше. |
| She has been married to Brian Malloy since May 3, 2008. | С З мая 2008 года Джессика замужем за Брайном Мэллойем. |
| Brian, you don't need to know that. | Тебе не нужно это знать, Брайян. |
| I got a feeling Brian Ellis is just the tip of the iceberg. | У меня такое ощущение, что Брайян Эллис - только верхушка айсберга. |
| Except Brian Ellis wasn't the only one who was harvested there. | К тому же Брайян Эллис не был единственным, кого забрали оттуда. |
| Does Father Brian ride a motorcycle? | Отец Брайян ездит на мотоцикле? |
| Brian Kerwin as Eddie Henrickson - Lois' younger brother, Bill's maternal uncle. | Брайян Келвин - Эдди Хенриксон - младший брат Луис, дядя Билла. |
| But fate intervened and Brian got lost. | Ќо судьба вмешалась и Ѕрайан потер€лс€. |
| But no one replied, and Brian got scared. | Ќо никто не отвечал и Ѕрайан испугалс€. |
| "Why didn't you leave me?" said Brian. | "ѕочему ты не бросил мен€?" - спросил Ѕрайан. |
| Brian, we work on a road crew together. | Ѕрайан, в одной команде |
| Brian, I think you better go check that barbecue. | Ѕрайан, проверь там барбекью. |
| Brian left the door open. | Бриан оставил дверь открытой. |
| MAN: Brian, bring your wheelbarrow! | Бриан, привези свою тачку! |
| Pull him in, Brian! | Затащи его внутрь, Бриан! |
| Brian, open the door! | Бриан, открой дверь! |
| Brian, get the supplies. | Бриан, тащи припасы. |
| I told Brian I was taking Anne to the Poconos, now he wants pictures. | Я сказал Брайену, что водил Энн в Пуканус, теперь он хочет фотографии. |
| Do you have feelings for Brian? | У тебя есть чувства к Брайену? |
| All right, Rupert, if we're going to teach Brian a lesson, we're going to need some muscle. | Итак, Руперт, если мы собираемся приподать Брайену урок, нам понадобится немного мускул. |
| It is submitted that the use by the police investigating unit and the judge of Michael Hill's prior criminal record was unjust and prejudicial not only to Michael but also to Brian Hill. | Утверждается, что использование отделом по расследованию полиции и судьей сведений о прошлой судимости Майкла свидетельствует о неправомерном и предвзятом отношении не только к Майклу, но и к Брайену Хиллу. |
| The Committee expressed appreciation to the Bureau for its excellent work. In that regard, the Committee commended the Bureau members for their service, especially the Chair of the Bureau, Mr. Brian Pink, for his guidance and leadership. | Комитет дал высокую оценку работе, проделанной Бюро, и выразил его членам свою признательность за работу, особенно Председателю Бюро г-ну Брайену Пинку за его руководство и ведущую роль. |
| But Brian, I got you something. | Но, Браен, для тебя есть кое-что. |
| Because Brian had done well on his first assignment, he was asked by Channel 9 to go on a second assignment to East Timor. | Ввиду того, что Браен преуспел в своей первой командировке, 9й канал попросил его съездить в Восточный Тимор во вторую командировку. |
| Name is Brian Warner. | Его имя Браен Уорнер. |
| I know that Brian told you. | Я знаю это Браен рассказал тебе |
| Brian Grazer, how are you, man? | Браен Грэйзер, как дела? |
| Don't forget - Brian and Elaine for supper. | И не забудь - сегодня мы ужинаем с Брайеном и Элен. |
| Guys, I think I figured out what happened to Brian. | Ребята, похоже я понимаю, что случилось с Брайеном. |
| Rob Moss replaced Parker on bass for a time, before Mike Fellows joined for 1984's Joyride, produced by Brian Baker. | Роб Мосс временно заменил Паркера на басу, перед тем, как Майк Феллоуз присоединился к группе, чтобы записать второй их альбом Joyride 1984 года, спродюсированный Брайеном Бейкером. |
| My Brian Bosworth rookie card. | Карточка с Брайеном Босвортом... |
| But by 1982, with Brian Baker and Tom Lyle in the lineup, the band began to develop a sound more akin to heavy rock than pure hardcore. | Но к 1982 году, вместе с Брайеном Бейкером и Томом Лайлом в составе, звучание группы больше приблизилось к тяжёлому року, нежели чистому хардкору. |
| Because it all went to Brian. | Все что было ты отдал Брайну. |
| In 2010, touring bassist Brian O'Connor was diagnosed with cancer and had to undergo chemotherapy. | В 2010 концертному басисту Брайну О'Коннору был поставлен диагноз рак, поэтому ему было необходимо пройти химиотерапию. |
| Don't you ever dare tell Brian! | Не вздумай говорить об этом Брайну! |
| Brian's sick.Mom, get your keys! | Брайну плохо! Мам, бери ключи! |
| "pop-star Brian Slade" "... and his space-age rock persona - Maxwell Demon." | "поп-идолу Брайну Слэйду и его космическому воплощению Демону Максвелу." |
| The sound is similar, although the Silversun Pickups is more shoegaze-oriented, and the vocal style of Brian Aubert is similar to Billy Corgan. | Звук очень похож, хотя Silversun Доставка более Shoegaze-ориентированным, а вокальный стиль Brian Обер похож на Билли Корган. |
| In the early 1980s, the "Newcastle Connection" by Brian Randell and his colleagues at Newcastle University demonstrated and developed remote file access across a set of UNIX machines. | В начале 1980 г. Брайан Ранделл (англ. Brian Randell) и его коллеги из Ньюкаслского университета разработали и показали удалённый доступ к файлам между несколькими машинами UNIX. |
| Graham Henderson of Universal Music Canada has been president since 15 November 2004; Brian Robertson previously held the position from 1974. | Грэм Хендерсон (Graham Henderson) из компании Universal Music Group занимает пост президента CRIA с 15 ноября 2004 года; ранее эту должность занимал Брайан Робертсон (Brian Robertson) с 1974 года. |
| The IMG's leadership included Alan Jones (John Ross), Brian Grogan, Bob Pennington, Brian Heron and others. | Руководство ММГ включало в себя Джона Росса, Брайана Грогана, Боба Пеннигтона, Брайана Херона (Brian Heron) и других. |
| Although WMS retained many R&D employees from the original Midway, only two game designers were retained: Rampage designers Brian Colin and Jeff Nauman. | Не смотря на то, что WMS сохранила многих работников, изначально работавших на Midway, ей удалось сохранить всего двух работников НИОКР, принимавших участие в разработке Rampage, это Брайан Колин (англ. Brian Colin) и Джефф Номан (англ. Jeff Nauman). |