| You got to move fast when Meg's at the table, Brian. | Нужно быть порасторопнее, когда Мег за столом, Брайан. |
| Are you saying our Brian Taylor's not so normal because he hired a hit man? | То есть, наш Брайан Тейлор не такой уж и нормальный, потому что он нанял киллера? |
| The album of cover versions includes guest appearances from Tessa Niles on tracks 6 and 14, The Beach Boys on track 1, Brian May of Queen on track 7 and Maddy Prior of Steeleye Span on track 15. | На данном альбоме кавер-версий в качестве приглашённых гостей отметились: Тесса Найлс (англ.)русск. (в 6 и 14 треках), The Beach Boys на первом треке, Брайан Мэй из Queen в 7 треке и Мэдди Прайор из Steeleye Span в 15 треке. |
| It was an overnight success and Brian obtained a publisher and performances for his next few orchestral works. | Произведение имело большой успех, и Брайан сумел заключить контракт на издание и публикацию его оркестровых работ. |
| The instrumental of the song begins with a "simple, twangy guitar lick"; Brian Mansfield for USA Today compared the opening to something that Steve Cropper may have created for American singer Carla Thomas "back in the day". | Инструментальная часть композиции начинается с «простого, звенящего гитарного риффа»; Брайан Мэнсфилд из USA Today сравнил вступление песни с тем, что Стиви Кроппер мог бы сочинить для американской певицы Карлы Томас в «былые времена». |
| Brian Woods won last year for shotgunning a soda. | Брайн Вудс выиграл в прошлом году потому, что блевал содовой. |
| Brian, we're happy you're out of jail. | Брайн, мы счастливы, что тебя освободили. |
| And, Brian, that's just baffling. | И Брайн... это непонятно что. |
| I'm going insane, Brian. | Я с ума сойду, Брайн. |
| Brian, when you have to go to these lengths just to get away with smoking pot it's time to make a change. | Брайн, если ты идешь на такое только для того, чтобы тебе сошло с рук курение травы сейчас время измениться. |
| I think - We're all behind you, Brian. | Мы все - за тобой, Брайен. |
| Brian Wood stated that various papers had been taken from the house of Foday Sankoh when he was arrested in May 2000. | Брайен Вуд заявил, что во время ареста Фоде Санко в мае 2000 года в его доме был изъят ряд документов. |
| Those troops are represented here today by veteran liberators of the camps, including my dear friend and colleague Sir Brian Urquhart. | Этих солдат представляют сегодня в этом Зале ветераны, участвовавшие в освобождении лагерей, в том числе мой дорогой друг и коллега сэр Брайен Уркварт. |
| Mr. Brian Haddon and Mr. Roman Michalak invited the TEAM to organize its next meeting either in Warsaw, or in Ottawa in the 2nd half of the Year 2001. | Г-н Брайен Хэддон и г-н Роман Мишалак предложили Группе организовать следующее совещание во второй половине 2001 года либо в Варшаве, либо в Оттаве. |
| Special appreciation also goes to the Secretary of the Group, António Évora; the other research and administrative staff of the Department for Disarmament Affairs; and to Brian Wood, who served as a knowledgeable and dependable consultant to the Group. | Особой признательности заслуживают секретарь Группы Антонио Эвора, другие научные и административные сотрудники Департамента по вопросам разоружения и Брайен Вуд, который показал себя знающим и надежным консультантом. |
| It's the same light as Brian injured his hand. | Этот же свет, что ранил руку Брайна. |
| Then why did you take 25 grand from Brian Morris? | Зачем ты взял 25 тысяч у Брайна Морриса? |
| I would not hear another word from Brian - or any of them for that matter - ever again. | Я не слышал никаких слов от Брайна, ни от остальных об этом, больше никогда. |
| Contrasting this modern bent was Donovan's fascination with medieval themes in such songs as "Legend of a Girl Child Linda" (written for Brian Jones' girlfriend Linda Lawrence) and "Guinevere". | Контраст новому стилю Донована создавало его увлечение средневековыми темами, которое заметно в таких песнях, как «Legend of a Girl Child Linda» (написанной для девушки Брайна Джонса Линды Лоуренс) и «Guinevere». |
| But the main achievement of the first festival became a film project of Apollo 18 of the young American screenwriter Brian Miller, the winner of a screenplay competition. | Главным итогом этого кинофестиваля стал проект фильма Apollo 18 мериканского сценариста Брайна Миллера, победителя конкурса сценариев. |
| W-Would you do that for us, Brian? | Ты... Ты сделаешь это для нас, Браян. |
| Brian, you took him for a walk, right? | Браян, ты брал его на прогулку, верно? |
| Session organizer: Brian Pink, Australia | Организатор заседания: Браян Пинк, Австралия |
| Okay, I thought I was fine, Brian, and I'm not. | Хорошо, я думал я в порядке, Браян, а я нет, вообще не впорядке. |
| "With the support of building owners, engineers can create green buildings that use energy wisely, provide a productive indoor environment for occupants, and have a minimal impact on the environment," said Brian Wandling, the session organizer on the program committee. | "С поддержкой владельцев здания, инженеры могут создать зеленые здания, которые используют энергию"мудро", обеспечивают воспроизводство внутренней окружающей среды для жителей, и имеют минимальное воздействие для окружающей среды, "сказал Браян Вандлинг, организатор сессии программного комитета. |
| Mr. Shapiro you've got a confession from Brian Friedkin live on the air. | Мистер Шапиро, вы видите признание Брайена Фридкина в прямом эфире. |
| Brian cared abot one goodbye more than others. | Одно прощание Брайена беспокоило больше, чем другие. |
| Furthermore, the information which the legal aid lawyer failed to refute also had a very harmful effect on Brian Hill, who had no previous criminal record in the United Kingdom. | Далее, информация, которую не смог опровергнуть назначенный судом адвокат, имела в высшей степени негативные последствия также для Брайена Хилла, у которого не было никакой уголовной судимости в Соединенном Королевстве. |
| The Life of Brian. | "Жизнь Брайена" (фильм, прим.редактора) |
| Slayer's previous album, Show No Mercy, became Metal Blade Records' highest selling release, selling 40,000 copies worldwide; the success led producer Brian Slagel to want to record another album with them. | Предыдущий альбом Slayer, Show No Mercy, стал для Metal Blade Records самым продаваемым альбомом, было продано 40000 экземпляров во всем мире; успех вдохновил продюсера Брайена Слайджела заняться новым альбомом. |
| It is the light that hurt Brian's hand! | Опять этот свет, как с Брайном! |
| "What ever happened to Brian Slade?" OK? | "Что же произошло с Брайном Слейдом?" Понял? |
| What happened between him and Brian Keith? | Что случилось между ним и Брайном Кисом? |
| To my and Brian's life, and I like that. | Нет, так и есть... это храм нашей с Брайном жизни, и мне это нравится. |
| The Dark Reign story-line began with the release of the Secret Invasion: Dark Reign one-shot, written by Brian Michael Bendis and with art by Alex Maleev, in December 2008. | «Тёмное правление» - сюжетная линия, начатая комиксом Dark Reign: Secret Invasion, написанным Брайном Бендисом и нарисованным Алексом Малеевым в декабре 2008 года. |
| Brian said he couldn't have children. | Но Брайян сказал, что не может иметь детей... |
| Brian said he saw it earlier on the way to the bar. | Брайян сказал, что видел ее раньше по дороге в бар. |
| I love you too, Brian. | Я тоже тебя люблю, Брайян. |
| Then there was Brian. | А потом появился Брайян. |
| Now our assumption is that Brian started to catch on to some of his roommate's activity, | Мы предполагаем, что Брайян начал догадываться о том, чем занимается его сосед, |
| "Brian?" Whispered a voice. | "Ѕрайан?" - прошептал голос. |
| But Brian had crossed that road and never looked back. | Ќо Ѕрайан перешел эту дорогу, и никогда не огл€дывалс€. |
| Brian, can you hear me? | Ѕрайан, ты мен€ слышишь? |
| Brian Jones down on the street. | Ѕрайан ниже по улице. |
| And suddenly Brian just started to blub. | внезапно, Ѕрайан начал оттаивать. |
| Sir Brian De Bois-Guilbert, you shall accept this challenge on behalf of the court. | Сэр Бриан де Буа-Гильбер, по повелению суда вы должны принять этот вызов. |
| However, according to some folklorists the only man ever to ride the púca was Brian Boru, High King of Ireland, by using a special bridle incorporating three hairs of the púca's tail. | Однако, по мнению некоторых фольклористов, единственным человек, когда-либо ездившим на пуке, был Бриан Бору, верховный король Ирландии, - с помощью специальной уздечки, включавшей три волоска из хвоста пуки. |
| HEPA Europe is chaired by Dr. Brian Martin, Swiss Federal Office for Sports and supported by a Steering Committee composed of representatives from institutions and Ministries from Czech Republic, Denmark, Finland, the Netherlands, Slovenia, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. | Председателем сети ФАСУЗ-Европа является доктор Бриан Мартэн, Швейцарская федеральная служба по делам спорта; поддержку ее деятельности оказывает Руководящий комитет, в состав которого входят представители из учреждений и министерств Дании, Нидерландов, Словении, Соединенного Королевства, Финляндии, Чешской Республики, Швеции и Швейцарии. |
| Brian, open the door! | Бриан, открой дверь! |
| In 1260 Brian and Aodh assembled an army and attacked the Norman colonists near Downpatrick. | В 1260 году Бриан и Аэд собрали армию и напали на англичан и норманнов близ города Даунпатрик. |
| We got to get back to Brian at the Correspondent. | Нам нужно дать комментарий Брайену из "Корреспондента". |
| I told Brian I was taking Anne to the Poconos, now he wants pictures. | Я сказал Брайену, что водил Энн в Пуканус, теперь он хочет фотографии. |
| I would love to tell Brian there's a package waiting for him to unwrap. | Я скажу Брайену, что пора ему распаковать один подарочек. |
| Do you have feelings for Brian? | У тебя есть чувства к Брайену? |
| I sold Brian Driscoll on you, and he really wants a little face time. | Я сказал о тебе Брайену Дрисколлу. и он тоже хочет с тобой пообщаться. |
| Applique Palermo vase to a local couple, Hazel and Brian O'Brien. | Ваза с орнаментом Полермо, для одной местной парочки, Хэйзел и Браен О'Браен. |
| I presume Brian couldn't make it? | Я так понимаю, Браен не смог прийти? |
| That's right, Brian, every skater has worked unbelievably hard to get here. | Согласна, Браен. Участницам нелегко было попасть на эти соревнования. |
| I know that Brian told you. | Я знаю это Браен рассказал тебе |
| Brian Grazer, how are you, man? | Браен Грэйзер, как дела? |
| Here, I fully agree with Sir Brian Urquhart, quoting Dag Hammarskjöld in his statement. | Здесь я полностью согласен с сэром Брайеном Урквартом, процитировавшим слова Дага Хаммаршельда в своем выступлении. |
| The band also included St. John's younger brother, Michael, on bass, but was completed with the addition of Brian James Fox on drums. | Запись также включала младшего брата Марки, Майкла, на басе, но была дополнена и закончена с Брайеном Джеймсом Фоксом на барабанах. |
| There is not a doctor in the world that would disagree with Brian Dancer when he said... | Нет такого врача мире, который не согласился бы с Брайеном Дэнсером, когда тот говорит: |
| Submitted by: Michael and Brian Hill | Представлено: Майклом и Брайеном Хилл |
| Monday, 8 December 1997 Meeting with Mr. Mauricio Valdez, Deputy Resident Representative, and Mr. Brian Treacy, Adviser, United Nations Development Programme (UNDP). | Понедельник, 8 декабря 1997 года Встреча с г-ном Маурисио Вальдесом, помощником представителя-резидента, и г-ном Брайеном Три-си, консультантом Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН). |
| Because it all went to Brian. | Все что было ты отдал Брайну. |
| In 2010, touring bassist Brian O'Connor was diagnosed with cancer and had to undergo chemotherapy. | В 2010 концертному басисту Брайну О'Коннору был поставлен диагноз рак, поэтому ему было необходимо пройти химиотерапию. |
| Don't you ever dare tell Brian! | Не вздумай говорить об этом Брайну! |
| Whatever you do, you cannot tell your former self - that Brian - about 9/11. | Что бы ты не делал, ты не должен говорить своему прежнему вот этому Брайну про 11 сентября. |
| Brian's sick.Mom, get your keys! | Брайну плохо! Мам, бери ключи! |
| Brian Truitt of USA Today described the song as a "weepy" ballad. | Brian Truitt из журнала USA Today описал песню как «сентиментальную» балладу. |
| All songs written and produced by Prince, except "Everyday Is a Winding Road", which was written by Sheryl Crow, Jeff Trott and Brian McLeod. | Все песни написаны Принсом, кроме трека #9, написанного Шерил Кроу, Jeff Trott и Brian McLeod. |
| The first language to make a clean distinction between structure and presentation was Scribe, developed by Brian Reid and described in his doctoral thesis in 1980. | Первым языком с четким и ясным различием между структурой и видом документа был Scribe, который создан и описан докторской диссертацией Брайана Рейда (Brian Reid) в 1980 году. |
| After her retirement, Shane was involved in a trademark dispute with two former employees: her personal assistant and cameraman, who go by the industry pseudonyms of Jennie and Brian Grant. | После выхода Шейн в отставку возникли разногласия касаемо товарных знаков с двумя бывшими сотрудниками: её личным помощником и оператором, которые используют псевдонимы Дженни (Jennie) и Брайан Грант (Brian Grant). |
| The IMG's leadership included Alan Jones (John Ross), Brian Grogan, Bob Pennington, Brian Heron and others. | Руководство ММГ включало в себя Джона Росса, Брайана Грогана, Боба Пеннигтона, Брайана Херона (Brian Heron) и других. |