| We have the evidence, Brendan. | У нас есть улики, Брендон. |
| Brendan's young, had no prior experience with the police, and he's not a bright kid. | Брендон молод, у него ещё нет опыта общения с полицией, и он не слишком умён. |
| But are you anticipating having Brendan testify against Steven Avery? | Вы ожидаете, что Брендон будет свидетельствовать против Стивена Эйвери? |
| If you take that plea bargain, Brendan, you're saying you're guilty. | Заключишь сделку, Брендон, значит ты признаёшь себя виновным. |
| By the way... in all of this evidence that you've tested, all of it, did you ever find any DNA of a gentleman named Brendan Dassey anywhere? | Кстати... на всех этих уликах, которые вы проверили, на всех, вы хоть раз нашли ДНК человека по имени Брендон Дейси? |
| Scotty was supposed to get Barbara to tell Brendan to take the plea bargain. | Скотти должен был уговорить Барбару заставить Брендона пойти на сделку. |
| I think about Brendan, don't you? | Я думаю про Брендона, а ты? |
| And this is part of your plan to get a statement from Brendan, correct? | И это часть вашего плана по получению показаний от Брендона, верно? |
| When the state arrested and charged Brendan Dassey, it turned some of Steven's family against him... it removed a potential defense witness, and the state turned the public. | Дин Стрэнг, адвокат Стивена: - Когда округ арестовал и обвинил Брендона Дейси, это настроило некоторых родственников Стивена против него, это уменьшило число возможных свидетелей защиты, и округ предал дело огласке. |
| He said I declined to go in with Brendan. | Он сказал... что я отказалась присутствовать на допросе Брендона. |
| With Brendan she was still able to go to her second choice. | С Бренданом она все еще была в состоянии пойти в свой? второй выбор. |
| He was nominated for Best Actor at the 2008 British Independent Film Awards for this role, alongside Colin Farrell and Brendan Gleeson. | За эту работу он был номинирован на премию Британского независимого кино, наряду с Колином Фарреллом и Бренданом Глисоном. |
| With Brendan she was still able to go to her second choice. | С Бренданом у неё все еще был второй шанс. |
| Do you know how long IA have been watching Brendan? | Вы знаете сколько времени право хранители наблюдали за Бренданом? |
| And when the time was right, I was going to leave Trent, and Brendan and I were going to marry. | И, выбрав подходящее время, я собиралась бросить Трента, и мы с Бренданом хотели пожениться. |
| I guess that's a decision Brendan and I have to talk over next week. | Я думаю, это мы и обсудим с Брендоном на следующей неделе. |
| When poor young Jamie finds out what happened to Brendan. | Когда бедолага Джейми выяснил, что случилось с Брендоном. |
| And Jamie and Brendan didn't know each other? | И Джейми с Брендоном не были знакомы? |
| Would you tell us about that conversation with Brendan? | Могла бы ты рассказать нам о той беседе с Брендоном? |
| I know you do business with Brendan Butler. | Вы ведете дела с Брендоном Батлером |
| Brendan, you don't have to kill me. | БрЭндон, не надо меня убивать. |
| The numbers are what they are, Brendan. | Цифры такие какие они есть, Брэндон. |
| I've got a thousand days, Brendan. | У меня уже тысяча дней, Брэндон. |
| You are my son, Brendan. | Ты и сейчас мой сын, Брэндон. |
| Now the question is, how long can Brendan Conlon stay alive? | Вопрос, как долго Брэндон Конлон сможет продержаться против такого бойца, как Коба? |
| Brendan certainly would be required to testify truthfully against Steve Avery. | Брендону бы точно пришлось свидетельствовать против Стива Эйвери. |
| Legal experts believe accused killer Steven Avery may be sending a message to his nephew Brendan Dassey through the media. | Юристы считают, что обвиняемый Стивен Эйвери, возможно, передал сообщение своему племяннику Брендону Дейси через СМИ. |
| Did Seamus tell Brendan about working with the C.I.A.? | Шеймус рассказывал Брендону, что он работал с ЦРУ? |
| I don't think Brendan's the key to this, but the person you see in the courtroom every day, sitting there staring at his fingers? | Не думаю, что это можно понять по Брендону. Но человек, которого вы каждый день видите в зале суда, который сидит и рассматривает свои пальцы... |
| And how are you related to Brendan? | Кем ты приходишься Брендону? |
| He never saw eye-to-eye with Brendan. | Он никогда не виделся с Брэнданом с глазу на глаз. |
| To develop the new product, Luckey founded Oculus VR with Scaleform co-founders Brendan Iribe and Michael Antonov, Nate Mitchell and Andrew Scott Reisse. | Для разработки нового продукта Лаки основал компанию Oculus VR вместе со-основателями Scaleform Брэнданом Ирибом, Майклом Антоновым, Нэйтом Митчеллом и Андрю Скоттом Риссом. |
| The only thing that I have in common with Brendan Conlon is that the pair of us, we have absolutely no use for you. | Единственное, что у меня общего с Брэнданом Конлоном, это то, что нам обоим ты совершенно не нужен. |
| You and Brendan don't seem to understand that. | Вы с Брэнданом всё никак в это не врубитесь. |
| I mean, you've been spending so much time with Brendan these days, it's like you're part of the family or something. | В смысле, ты ведь сейчас проводишь столько времени с Брэнданом, что практически стал членом семьи. |
| The time doesn't fit with their Brendan Dassey theory. | Это время не сходится с их теорией о Брендоне Дейси. |
| I just wanted to ask that fairground owner whether he knew Brendan. | Я просто хотел спросить владельца ярмарки, что он знал о Брендоне. |
| Did he say anything about Brendan? | Он говорил что-либо о Брендоне? |
| I wanted to ask about Brendan. | Я хотел спросить о Брендоне. |
| It's a clever move by them to not call Brendan in their case in chief. | Дин Стрэнг, адвокат Стивена: - Умный ход с их стороны - не строить всё дело на Брендоне. |
| This is Joe arriving in Brendan's car. | Это Джо подъехал на машине Брендана. |
| Brendan Harvey - served two years for forgery. | Брендана Харви, сидел два года за подлог. |
| You can't compare Tony and Brendan. | Не сравнивай Тони и Брендана. |
| Got a visual on Brendan Collins. | Вижу Брендана Коллинса внутри. |
| Has Troy been seeing a lot of Brendan? | Чем Трой так привлекает Брендана? |
| I can put it back together in 10 minutes, Which is probably 5 minutes more than it took brendan to make it. | Я могу все это собрать обратно за 10 минут, что, вероятно, займет на 5 минут больше, чем потребовалось Брендану. |
| I told Brendan you had a crush on him... like he wanted me to. | Как ты и хотела, я сказала Брендану... что ты на него запала. |
| Half of those belonged to Brendan Fraser! | Половина из них принадлежала Брендану Фрейзеру! |
| Police believe the car is linked to convicted bank robber and prison escapee Brendan Lynch and 19-year-old Jesse-Ryan White. | Полиция считает, что эта машина ведёт к сбежавшему из тюрьмы грабителю банков Брендану Линчу и 19-летнему Джесси Райану Уайту. |
| Tell Brendan that Hunter would rather die than go out with him. Brendan? | Слушай, скажи Брендану, что Хантер скорее умрет, чем встретится с ним. |
| Brendan Conlon's about to be dropped into a shark tank. | Брэндана Конлона сейчас кинут в резервуар с акулами. |
| Midnight is all over Brendan. | Миднайт навалился на Брэндана. |
| Upon entering the league, he tried to emulate players like Brendan Shanahan and Keith Tkachuk, hoping to match their combination of finesse and physicality. | В начале карьеры в НХЛ он ориентировался на стиль игры Брэндана Шэнахэна и Кита Ткачука, пытаясь совместить ловкость и физическую мощь. |
| I say we talk with Brendan Harris in the morning. | Давай ещё раз навестим Брэндана Харриса. |
| In the 302... feds have me dropping Brendan right here. | В протоколе записано именно здесь я завалил Брэндана. |
| If you can catch Brendan off-guard then somehow secure the doors on both ends of the wing they can take out whoever is left on the other side. | Если схватить БрЭндона безоружным и как-нибудь удержать двери с двух сторон, они смогут избавиться от всех со своей стороны. |
| Brendan Farley's three-quarter alibi is 100% percent true. | Тройное алиби Брэндона Фарли подтвердилось. |
| Running his mouth about the Brendan Filone hit. | Трепался про то, как грохнули Брэндона Филоне. |
| Maybe he turned around with talk of Brendan's stash and cash. | Может, он предложил им поживиться деньгами Брэндона... Кто знает? |