| I mean, hell, one of them turned out to be a religious nut, and bowman... | Я о том, что один из них стал религиозным фанатиком, а Боуман... |
| I recommend that we stay the course with Murray Bowman. | И я, конечно, рекомендую вам остаться с Мюррей и Боуман. |
| The only child of Fay and Milton Bowman. | Единственная дочь Фей и Мильтона Боуман. |
| Wade Mahaney and Scott Bowman. Class of '96. | Уэйд Мэхэни и Скотт Боуман, класс 96-го. |
| I thought you told me that Bowman was a banker. | Я думал вы говорили что Боуман был банкиром. |
| All Dave Bowman really was... is still a part of me. | Дэйв Боуман был... частью меня. |
| Since Bowman is dead and gone, I feel like you're my responsibility. | Поскольку Боуман мертв, теперь ты моя ответственность. |
| I can't make that promise, Mrs. Bowman. | Не могу обещать, миссис Боуман. |
| Will Bowman... that's a clever piece of sabotage. | Уилл Боуман... Какой хитрый саботаж. |
| Ms. Bowman, I really think we should... | Мисс Боуман, нам следует подождать... |
| After a year of intense study, Adaline Bowman was forced to confront the fact that there was absolutely no scientific explanation for her condition. | Спустя год непрерывных исследований Адалин Боуман пришлось признать тот факт что для ее случая не было абсолютно никакого научного объяснения. |
| Nothing to worry about, Miss Bowman. | Вам не о чем волноваться мисс Боуман. |
| Adaline Bowman, aside one moment of weakness, will have kept her vow for the past 60 years. | Адалин Боуман, ...за исключением одного момента слабости, будет хранить свою тайну вот уже 60 лет. |
| I ever forget to fill the trays, Bowman would start slapping me. | Если я забывала сделать лёд, Боуман начинал отвешивать мне пощечины. |
| We have here Mrs. Jessie Bowman, age 77. | У нас здесь госпожа Джэсси Боуман, ей 77 лет. |
| This photographer, John Bowman, is a genius. | Этот фотограф, Джон Боуман, просто гений. |
| You should talk to Dr. Bowman. | Вам следует поговорить с доктором Боуман. |
| Mr. Bowman, please stay back. | Мистер Боуман, прошу, отойдите. |
| Mr. Bowman (Canada) reaffirmed his Government's strong commitment to the Agency. | Г-н Боуман (Канада) вновь подтверждает твердую приверженность правительства Канады задачам Агентства. |
| Sarah Wayne Callies as Katie Bowman: Will's wife and a secret Resistance operative. | Сара Уэйн Кэллис - Кейти Боуман, жена Уилла и секретный оперативник «Сопротивления». |
| Kittie was formed in 1996 when drummer Mercedes Lander and guitarist Fallon Bowman met in gym class. | Группа Kittie была основана в 1996 году, когда барабанщица Мерседес Ландер и гитаристка Фаллон Боуман познакомились на уроке физкультуры. |
| My good friend, Laura Bowman. | Мой хороший друг, Лора Боуман. |
| He took a job with the national education department, and married Eleanor Bowman in 1893. | В 1893 году он устроился на работу в национальный департамент образования и женился на Элеоноре Боуман. |
| A Mr Bowman, he told me. | Он сказал мне, что это мистер Боуман. |
| Just to be clear, I'm in love with Grace Bowman. | Только, чтобы между нами было все понятно, я влюблен в Грейс Боуман. |