Английский - русский
Перевод слова Bowman

Перевод bowman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боуман (примеров 101)
After a year of intense study, Adaline Bowman was forced to confront the fact that there was absolutely no scientific explanation for her condition. Спустя год непрерывных исследований Адалин Боуман пришлось признать тот факт что для ее случая не было абсолютно никакого научного объяснения.
A Mr Bowman, he told me. Он сказал мне, что это мистер Боуман.
Bowman never troubled himself making excuses. Боуман никогда не утруждал себя поиском поводов.
Mr. Bowman said that Canada had a long tradition of not only supporting but actively advancing the rights of indigenous peoples. Г-н Боуман говорит, что Канада издавна проводит курс не только на защиту, но и на активное утверждение прав коренных народов.
Grace's first tattoo-a Crass logo on the right ankle-was done by Bowman, though she later covered it up with a tattoo of the Rebel Alliance symbol because Bowman had been drunk and inked it sloppily. Первая татуировка Грейс - логотип Crass на правой лодыжке - была сделана Боуманом, хотя позже она покрыла ее татуировкой с символом повстанческого альянса, потому что когда Боуман делал татуировку, он был пьян и сделал её небрежно.
Больше примеров...
Боумэн (примеров 49)
He dated grace bowman for a short period of time. Он встречался с Грейс Боумэн некоторое время.
I'm waxing on and on about Grace Bowman like I have a crush on her. Я всё время болтаю о Грейс Боумэн, будто я в неё влюбился.
Mr. Bowman (Canada) said that Canada had participated actively in the work of the Scientific Committee since its inception. Г-н Боумэн (Канада) говорит, что с момента создания Научного комитета Канада принимала активное участие в его работе.
Look, Anne, Marshall Bowman is a very good doctor, and you know my old partner left when she had a baby, and he was having issues with the guys he was in practice with, and - I'm sorry, Anne. Слушай, Энн, Маршал Боумэн - хороший врач, и ты знаешь, что моя бывшая партнерша ушла с работы, когда у нее появился ребенок, и у нее были проблемы с работой, и... Извини, Энн.
Holmes recalled that Bowman was a good father until Holmes' younger half-brother David was born, at which point Bowman reportedly lost interest in his stepchildren and began neglecting them. Холмс вспоминал, что Боумэн был хорошим отцом до рождения собственного сына, а после этого потерял интерес к неродным детям и стал пренебрегать ими.
Больше примеров...
Боумен (примеров 38)
John Bowman, the mayor of East St. Louis, was appointed arbitrator of the committee. Джон Боумен, мэр Восточного Сент-Луиса, был назначен арбитром комитета.
I'm Bowman, pilot and mission commander. Меня зовут Боумен, пилот и командир экипажа.
Are you okay, Mrs. Bowman? Вы в порядке, миссис Боумен?
Commander Bowman, it was a... Командир Боумен, это...
After seeing a commercial for The X-Files pilot episode, Bowman called his agent and told him he wanted to direct for the series. Увидев рекламный ролик к пилотной серии «Секретных материалов», Боумен связался со своим агентом, сказав тому, что хочет быть режиссёром в этом сериале.
Больше примеров...
Бауман (примеров 15)
Louis Bowman could not have killed Marissa Kagan. Луис Бауман не мог убить Мариссу.
Colonel Lee Bowman. Major John Ainsley. Captain Colin Darbyshire. Полковник Ли Бауман, майор Джон Эйнзли, капитан Колин Дарбишир, капитан Сэмюэл Тэлмедж.
We now think Louis Bowman was framed and that the person who did it also recently shot and killed a young woman in the Bronx. Сейчас мы полагаем, что Луис Бауман был ложно обвинен, а тот, кто это сделал, недавно убил молодую женщину в Бронксе.
You said Louis Bowman also accused the police of planting DNA, didn't you? Ты сказала, что Луис Бауман также обвинял полицию в том, что те подбросили его ДНК?
Here's your Colonel Bowman. Полковник Бауман. Полковник Бауман.
Больше примеров...
Боуманом (примеров 13)
I used to with my brother Bowman. Раньше, с моим братом Боуманом.
I saw him with Marshall Bowman and this guy... Я видела его с Маршаллом Боуманом и этим парнем...
"I was David Bowman." "Я был Дэйвидом Боуманом."
Grace's first tattoo-a Crass logo on the right ankle-was done by Bowman, though she later covered it up with a tattoo of the Rebel Alliance symbol because Bowman had been drunk and inked it sloppily. Первая татуировка Грейс - логотип Crass на правой лодыжке - была сделана Боуманом, хотя позже она покрыла ее татуировкой с символом повстанческого альянса, потому что когда Боуман делал татуировку, он был пьян и сделал её небрежно.
I certainly wouldn't have stayed married to Marshall Bowman. Я бы точно развелась с Маршлом Боуманом
Больше примеров...
Боумена (примеров 9)
I have several pieces by John Bowman, but he's only ever done two... У меня есть несколько работ Джона Боумена, но он сделал всего два...
I'm looking for Will Bowman. Я ищу Уилла Боумена.
Play media The falls were named for Thomas Henry Bowman Barron, the Chief Clerk of Police in Brisbane in the 1860s. Своё название водопад получил в честь Томаса Генри Боумена Бэррона, начальника полиции Брисбена в 1860-х годах.
Here's everything we have on Marshall Bowman 42-years-old, worked at a credit cortier in Marseilles. Вот все что у нас есть на Маршала Боумена 42 года, работал в банке "Кредит Кортье", в Марселе
Then, they'll find the gun was used to kill officer Tom Bowman at your friend Cal's place. Когда пистолет найдут, то выяснят, что из него возле дома Кэла застрелили офицера Боумена.
Больше примеров...
Лучник (примеров 9)
My skills as a bowman speak for themselves. Мои навыки как лучник говорят сами за себя.
You, Lorenzo, are a trained bowman. А вы, Лоренцо, обученный лучник.
You are satisfied, I hope, that Fowler, my bowman, had no part with him? Вы убедились, надеюсь, что Фолер, мой лучник, не был его соучастником?
I have a bowman. У меня есть лучник.
I said, do you need a bowman? Я спрашиваю - лучник нужен?
Больше примеров...
Боумэна (примеров 2)
I'm thinking that you and I both know somebody who could help us interpret Bowman's tattoo. Думаю, у нас тобой есть один знакомый, который поможет нам расшифровать татуировку Боумэна.
And why did he shoot Joe Bowman first? И почему он сначала выстрелил в Джо Боумэна?
Больше примеров...
Лучника (примеров 4)
Master, this is not fair combat to pitch knight against bowman. Повелитель, это не справедливый бой, выставлять рыцаря против лучника.
Decreased the cost of the Bowman from 15 to 14. Цена Лучника уменьшена с 15 до 14.
In 2013 and 2014, he portrayed Bain, son of Bard the Bowman, in epic adventure fantasy films The Hobbit: The Desolation of Smaug and The Hobbit: The Battle of the Five Armies. В 2013 и 2014 годах Белл играл Баина, сына Барда Лучника, во второй и третьей частях кинотрилогии «Хоббит»: «Хоббит: Пустошь Смауга» и «Хоббит: Битва пяти воинств».
Decreased the melee attack of the Bowman from 6-2 to 4-2. Ближняя атака Лучника ослаблена с 6-2 до 4-2.
Больше примеров...
Боумана (примеров 42)
I remember Dave Bowman and everything about him. Я помню Дэйва Боумана и знаю о нём всё.
He was one of Bowman's buddies. Один из дружков Боумана.
We had cameras up on the Bowman residence. Мы установили камеры в доме Боумана
Boyd is nothing like Bowman. Бойд не похож на Боумана.
We have a patch for Director Bowman. Агента Боумана просят выйти на связь.
Больше примеров...
Баумана (примеров 8)
The case against Louis Bowman was hardly circumstantial. Доказательства против Луиса Баумана были далеко не поверхностными.
She said it seemed to corroborate Bowman's alibi. И сказала, что может подтвердить алиби Баумана.
So who wants to give the good news to Louis Bowman? Кто хочет первым обрадовать Луиса Баумана?
If you wanted to give me your e-mail address, I could let you know the next time we're having an exhibit of Mr. Bowman's work. Оставьте, если хотите, адрес своей электронной почты, и я извещу вас в следующий раз, когда у нас будет выставка работ мистера Баумана.
I suspect that the burglary and Phoebe's execution were committed to keep Louis Bowman in prison. Подозреваю, что ограбление и расправа над Фиби были совершены для того, чтобы оставить Луиса Баумана и дальше за решеткой.
Больше примеров...