| Wade Mahaney and Scott Bowman. Class of '96. | Уэйд Мэхэни и Скотт Боуман, класс 96-го. |
| We have here Mrs. Jessie Bowman, age 77. | У нас здесь госпожа Джэсси Боуман, ей 77 лет. |
| Bowman's first on-screen job on TV was as a news reader on MTV UK. | Первой работой Боуман на экране было чтение новостей на «MTV UK». |
| Somebody killed Rebecca Bowman. | Кто-то убил Ребекку Боуман. |
| Dean Bowman, this is Ashleigh Hawards, social chair at ZB, would you excuse me? | Декан Боуман, это Эшли Ховардс, общественный деятель ЗБЗ. |
| Mrs. Bowman, I'm so sorry. | Миссис Боумэн, я так сожалею. |
| Adrian, it's me, Tom Bowman. | Эдриан, это я, Том Боумэн. |
| You, Dr. Grace Bowman, are jealous? | Ты? Доктор Грейс Боумэн, вы что, ревнуете? |
| It's me, Mrs. Bowman. | Это я, миссис Боумэн. |
| Is it still Mrs. Bowman? | Вы все еще миссис Боумэн? |
| She went to the Yonk for a delivery, she said, Mr. Bowman. | Она пошла в Йонк из-за доставки, мистер Боумен. |
| He's the guy that Marshall Bowman was flying in to meet. | Это тот парень, к которому Маршал Боумен летел на встречу. |
| Mrs. Bowman asked me to take the kids to the park, and I missed the whole thing. | Миссис Боумен попросила меня отвести детей в парк, и я всё пропустила. |
| Mr. Bowman (Canada), speaking in explanation of vote after the voting, said that his delegation was concerned at the serious impact of the oil spill on the Lebanese coastline and beyond. | Г-н Боумен (Канада), выступая по мотивам голосования после его проведения, говорит, что делегация его страны обеспокоена серьезными последствиями разлива нефти на ливанском побережье и дальше. |
| After seeing a commercial for The X-Files pilot episode, Bowman called his agent and told him he wanted to direct for the series. | Увидев рекламный ролик к пилотной серии «Секретных материалов», Боумен связался со своим агентом, сказав тому, что хочет быть режиссёром в этом сериале. |
| Louis Bowman got a life sentence thanks to you. | Луис Бауман получил пожизненное благодаря вам. |
| Colonel Lee Bowman. Major John Ainsley. Captain Colin Darbyshire. | Полковник Ли Бауман, майор Джон Эйнзли, капитан Колин Дарбишир, капитан Сэмюэл Тэлмедж. |
| It's also not clear that the man in this picture is Louis Bowman. | К тому же, нет уверенности, что человек на этой фотографии и есть Луис Бауман. |
| We now think Louis Bowman was framed and that the person who did it also recently shot and killed a young woman in the Bronx. | Сейчас мы полагаем, что Луис Бауман был ложно обвинен, а тот, кто это сделал, недавно убил молодую женщину в Бронксе. |
| Mr. Bowman said that his delegation had abstained from voting on the resolution as it did not address both parties' responsibilities for reaching a solution. | Г-н Бауман говорит, что его делегация воздержалась при голосовании по этому проекту резолюции, поскольку в ней не отражены обязанности обеих сторон в деле достижения урегулирования. |
| I saw him with Marshall Bowman and this guy... | Я видела его с Маршаллом Боуманом и этим парнем... |
| This mess with Bowman - you have anything to do with it? | Эта переделка с Боуманом - что собираетесь с этим делать? |
| The response is: "i was David Bowman." | "Я был Дэйвидом Боуманом." |
| I certainly wouldn't have stayed married to Marshall Bowman. | Я бы точно развелась с Маршлом Боуманом |
| Can you get Bowman on this thing? | А с Боуманом свяжешь? |
| I was under the impression this is bowman's house. | Я думал, что это дом Боумена. |
| I have several pieces by John Bowman, but he's only ever done two... | У меня есть несколько работ Джона Боумена, но он сделал всего два... |
| Who invited dean Bowman? | Кто пригласил декана Боумена? |
| Play media The falls were named for Thomas Henry Bowman Barron, the Chief Clerk of Police in Brisbane in the 1860s. | Своё название водопад получил в честь Томаса Генри Боумена Бэррона, начальника полиции Брисбена в 1860-х годах. |
| Here's everything we have on Marshall Bowman 42-years-old, worked at a credit cortier in Marseilles. | Вот все что у нас есть на Маршала Боумена 42 года, работал в банке "Кредит Кортье", в Марселе |
| Now, Brother, my bowman and falconer are in the courtyard. | Послушай, брат, мой лучник и сокольничий сейчас во дворе |
| What will you do now... bowman? | Что будешь делать теперь... лучник? |
| Morgan said you're a bowman. | Морган сказал, ты лучник. |
| I said, do you need a bowman? | Я спрашиваю - лучник нужен? |
| Bowman will swing by and pick you up. | Лучник сомневается и он заберет тебя |
| I'm thinking that you and I both know somebody who could help us interpret Bowman's tattoo. | Думаю, у нас тобой есть один знакомый, который поможет нам расшифровать татуировку Боумэна. |
| And why did he shoot Joe Bowman first? | И почему он сначала выстрелил в Джо Боумэна? |
| Master, this is not fair combat to pitch knight against bowman. | Повелитель, это не справедливый бой, выставлять рыцаря против лучника. |
| Decreased the cost of the Bowman from 15 to 14. | Цена Лучника уменьшена с 15 до 14. |
| In 2013 and 2014, he portrayed Bain, son of Bard the Bowman, in epic adventure fantasy films The Hobbit: The Desolation of Smaug and The Hobbit: The Battle of the Five Armies. | В 2013 и 2014 годах Белл играл Баина, сына Барда Лучника, во второй и третьей частях кинотрилогии «Хоббит»: «Хоббит: Пустошь Смауга» и «Хоббит: Битва пяти воинств». |
| Decreased the melee attack of the Bowman from 6-2 to 4-2. | Ближняя атака Лучника ослаблена с 6-2 до 4-2. |
| Yes, I am Doctor Bowman's son. | Да. Я сын доктора Боумана. |
| We will find fred bowman. | Мы найдем Фреда Боумана. |
| It's from the daughter of don bowman. | Оно от дочери Дона Боумана. |
| We have a patch for Director Bowman. | Агента Боумана просят выйти на связь. |
| If I can just hack in... trip the alarm, it might alert Bowman. | У строю заварушку... и, может, сигнал дойдет до Боумана. СБОЙ ТУРБИНЫ |
| He's down the street at Bowman's Auto. | Он ниже по улице в автомагазине Баумана. |
| I heard a rumor Mr. Bowman had a bit of a temper. | Говорят, у мистера Баумана был тяжелый характер. |
| The case against Louis Bowman was hardly circumstantial. | Доказательства против Луиса Баумана были далеко не поверхностными. |
| She said it seemed to corroborate Bowman's alibi. | И сказала, что может подтвердить алиби Баумана. |
| If you wanted to give me your e-mail address, I could let you know the next time we're having an exhibit of Mr. Bowman's work. | Оставьте, если хотите, адрес своей электронной почты, и я извещу вас в следующий раз, когда у нас будет выставка работ мистера Баумана. |