Rebecca Bowman got killed four days ago. | Четыре дня назад убили Ребекку Боуман. |
Yes, the descriptions match Katie Bowman and Eric Broussard. | Да, соответствует Кейти Боуман и Эрику Бруссарду |
Mr. Bowman reaffirmed his Government's strong commitment to the Agency. Canada appreciated the opportunity it had been given to become a member of the Advisory Commission. | Г-н Боуман вновь подтверждает твердую приверженность правительства Канады задачам Агентства. Канада высоко оценивает предоставленную ей возможность стать членом Консультативной комиссии. |
I mean, would you Dean Bowman? | Не провели бы вы, а... Декан Боуман? |
Don Bowman and Fred Kittel Were both imprisoned at Corcoran at the same time. | Боуман и Киттел вместе сидели в тюрьме Коркоран. |
He dated grace bowman for a short period of time. | Он встречался с Грейс Боумэн некоторое время. |
The guy's name is Bowman, but that flight did not crash. | Его фамилия Боумэн, но самолет не разбился. |
I knew you'd go running around with Grace Bowman on a Save the Baby campaign. | Я знала, что ты будешь бегать вокруг с Грейс Боумэн и кампанией "Спасем ребенка". |
I need to talk to Grace Bowman. | Мне нужно поговорить с Грейс Боумэн. |
Grace Bowman and I are friends, and she would never be interested in me as anything other than a friend. | Грейс Боумэн и я - друзья, и я ей никогда не буду интересен больше, чем друг. |
I'll be on the deck with Bowman. | Я буду у пульта с Боумен. |
She went to the Yonk for a delivery, she said, Mr. Bowman. | Она пошла в Йонк из-за доставки, мистер Боумен. |
I'm standing here with Special Agent William Bowman, former army ranger, Gulf War II in Afghanistan, former FBI fugitive hunter extraordinaire. | Передо мной стоит специальный агент Уильям Боумен, бывший рейнджер, ветеран войны в заливе, успешный охотник за головами из ФБР. |
Donna Bowman of The A.V. Club gave the episode an Aº, praising the episode for reversing the roles of Jesse and Walter. | Донна Боумен из The A.V. Club дала эпизоду оценку A-, похвалив эпизод за замену ролей Джесси и Уолта. |
Commander Bowman, it was a... | Командир Боумен, это... |
Louis Bowman got a life sentence thanks to you. | Луис Бауман получил пожизненное благодаря вам. |
It's also not clear that the man in this picture is Louis Bowman. | К тому же, нет уверенности, что человек на этой фотографии и есть Луис Бауман. |
You said Louis Bowman also accused the police of planting DNA, didn't you? | Ты сказала, что Луис Бауман также обвинял полицию в том, что те подбросили его ДНК? |
My real name is Colonel Bowman. | Мое имя - полковник Бауман... |
Mrs. Bowman, or Mrs. Zegay, or whatever she's calling herself, she doesn't know I'm living in the guest house yet. | Миссис Бауман, или миссис Зигэй, или как бы там её не называли, должна знать что я всё ещё живу в домике для гостей |
"I was David Bowman." | "Я был Дэйвидом Боуманом." |
This mess with Bowman - you have anything to do with it? | Эта переделка с Боуманом - что собираетесь с этим делать? |
So you don't even see yourself in competition with the deceased Dr. Bowman or Dr. Tsegaye? | Значит ты не соревнуешься с покойным доктором Боуманом или доктором Зигеем? |
I certainly wouldn't have stayed married to Marshall Bowman. | Я бы точно развелась с Маршлом Боуманом |
Can you get Bowman on this thing? | А с Боуманом свяжешь? |
I have several pieces by John Bowman, but he's only ever done two... | У меня есть несколько работ Джона Боумена, но он сделал всего два... |
I'm looking for Will Bowman. | Я ищу Уилла Боумена. |
Play media The falls were named for Thomas Henry Bowman Barron, the Chief Clerk of Police in Brisbane in the 1860s. | Своё название водопад получил в честь Томаса Генри Боумена Бэррона, начальника полиции Брисбена в 1860-х годах. |
Here's everything we have on Marshall Bowman 42-years-old, worked at a credit cortier in Marseilles. | Вот все что у нас есть на Маршала Боумена 42 года, работал в банке "Кредит Кортье", в Марселе |
Then, they'll find the gun was used to kill officer Tom Bowman at your friend Cal's place. | Когда пистолет найдут, то выяснят, что из него возле дома Кэла застрелили офицера Боумена. |
My skills as a bowman speak for themselves. | Мои навыки как лучник говорят сами за себя. |
You, Lorenzo, are a trained bowman. | А вы, Лоренцо, обученный лучник. |
Now, Brother, my bowman and falconer are in the courtyard. | Послушай, брат, мой лучник и сокольничий сейчас во дворе |
What will you do now... bowman? | Что будешь делать теперь... лучник? |
Morgan said you're a bowman. | Морган сказал, ты лучник. |
I'm thinking that you and I both know somebody who could help us interpret Bowman's tattoo. | Думаю, у нас тобой есть один знакомый, который поможет нам расшифровать татуировку Боумэна. |
And why did he shoot Joe Bowman first? | И почему он сначала выстрелил в Джо Боумэна? |
Master, this is not fair combat to pitch knight against bowman. | Повелитель, это не справедливый бой, выставлять рыцаря против лучника. |
Decreased the cost of the Bowman from 15 to 14. | Цена Лучника уменьшена с 15 до 14. |
In 2013 and 2014, he portrayed Bain, son of Bard the Bowman, in epic adventure fantasy films The Hobbit: The Desolation of Smaug and The Hobbit: The Battle of the Five Armies. | В 2013 и 2014 годах Белл играл Баина, сына Барда Лучника, во второй и третьей частях кинотрилогии «Хоббит»: «Хоббит: Пустошь Смауга» и «Хоббит: Битва пяти воинств». |
Decreased the melee attack of the Bowman from 6-2 to 4-2. | Ближняя атака Лучника ослаблена с 6-2 до 4-2. |
Although Ava taking Bowman's life should have ameliorated the situation. | Хотя то, что Эйва лишила жизни Боумана, должно было улучшить ситуацию. |
Ladies, I want you to meet John Bowman... | Дамы, позвольте представить вам Джона Боумана... |
We had cameras up on the Bowman residence. | Мы установили камеры в доме Боумана |
Casting announcements began in April 2013, with Nat Faxon cast in one of the lead roles as Russ Bowman, one half of the lead married couple. | Объявление актёрского состава шоу началось в апреле 2013 года, когда Нат Факсон получил роль Расса Боумана, одну половинку главной семейной пары. |
Katie Bowman and Eric Broussard have abducted the Bowman children. | Кейти Боуман и Эрик Бруссард похитили детей Боумана |
He's down the street at Bowman's Auto. | Он ниже по улице в автомагазине Баумана. |
I heard a rumor Mr. Bowman had a bit of a temper. | Говорят, у мистера Баумана был тяжелый характер. |
The case against Louis Bowman was hardly circumstantial. | Доказательства против Луиса Баумана были далеко не поверхностными. |
So who wants to give the good news to Louis Bowman? | Кто хочет первым обрадовать Луиса Баумана? |
I suspect that the burglary and Phoebe's execution were committed to keep Louis Bowman in prison. | Подозреваю, что ограбление и расправа над Фиби были совершены для того, чтобы оставить Луиса Баумана и дальше за решеткой. |