| Ms. Bowman, I really think we should... | Мисс Боуман, нам следует подождать... |
| Murray Bowman's financial statements are bogus. | Финансовые отчеты "Мюррей и Боуман" подделка. |
| Dean Bowman, can I tell you what a privilege it is to have you at your party? | Декан Боуман, позвольте сказать вам, что ваше посещение нашей вечеринки большая честь для нас. |
| Bowman is working for the Resistance. | Боуман работает на Сопротивление. |
| Bowman was the last one aboard. | Боуман оставался последним на борту. |
| I would encourage you, but you are going to church just so that you can "get with" Grace Bowman. | Я бы тебя поддержала, но ты идешь туда просто, чтобы подцепить Грейс Боумэн. |
| Grace Bowman and I are friends, and she would never be interested in me as anything other than a friend. | Грейс Боумэн и я - друзья, и я ей никогда не буду интересен больше, чем друг. |
| Lieutenant bowman, princeton swat. | Лейтенант БОумэн, спецназ ПрИнстона. |
| Not with Grace Bowman. | Не с Грейс Боумэн. |
| Really, Dr. Bowman? | Правда, доктор Боумэн? |
| Harry Joseph Bowman, 69, American criminal, president of Outlaws Motorcycle Club. | Боумен, Гарри Джозеф (69) - американский преступник, бывший глава интернационального мотоклуба «Outlaws MC». |
| Mrs. Bowman asked me to take the kids to the park, and I missed the whole thing. | Миссис Боумен попросила меня отвести детей в парк, и я всё пропустила. |
| Stanley Glenn Bowman (born June 28, 1973) is the current vice president and general manager of the Chicago Blackhawks of the National Hockey League. | Стэнли Гленн Боумен (род. 28 июня 1973 года) - вице-президент и генеральный менеджер команды Национальной хоккейной лиги «Чикаго Блэкхокс». |
| And then we'll counter their counter of our counterattack, and it'll go on and on and on until dean bowman busts us or someone gets really hurt. | А потом мы будем мстить за то, что они мстили из-за нашей мести, и это будет продолжаться и продолжаться, пока нас не поймает Декан Боумен или пока кто-нибудь не пострадает серьезно. |
| Bowman was of the firm Bowman and Abrahams of Levuka and Lomaloma. | Боумен был владельцем фирмы Боумен и Авраамов из Левуки и Ломаломы. |
| Louis Bowman could not have killed Marissa Kagan. | Луис Бауман не мог убить Мариссу. |
| Colonel Lee Bowman. Major John Ainsley. Captain Colin Darbyshire. | Полковник Ли Бауман, майор Джон Эйнзли, капитан Колин Дарбишир, капитан Сэмюэл Тэлмедж. |
| It's also not clear that the man in this picture is Louis Bowman. | К тому же, нет уверенности, что человек на этой фотографии и есть Луис Бауман. |
| Mr. Bowman said that his delegation had abstained from voting on the resolution as it did not address both parties' responsibilities for reaching a solution. | Г-н Бауман говорит, что его делегация воздержалась при голосовании по этому проекту резолюции, поскольку в ней не отражены обязанности обеих сторон в деле достижения урегулирования. |
| Mrs. Bowman, or Mrs. Zegay, or whatever she's calling herself, she doesn't know I'm living in the guest house yet. | Миссис Бауман, или миссис Зигэй, или как бы там её не называли, должна знать что я всё ещё живу в домике для гостей |
| I used to with my brother Bowman. | Раньше, с моим братом Боуманом. |
| I saw him with Marshall Bowman and this guy... | Я видела его с Маршаллом Боуманом и этим парнем... |
| This mess with Bowman - you have anything to do with it? | Эта переделка с Боуманом - что собираетесь с этим делать? |
| Kid, can you get Bowman? | Можно связаться с Боуманом по этой штуке? |
| I certainly wouldn't have stayed married to Marshall Bowman. | Я бы точно развелась с Маршлом Боуманом |
| I was under the impression this is bowman's house. | Я думал, что это дом Боумена. |
| I'm looking for Will Bowman. | Я ищу Уилла Боумена. |
| Who invited dean Bowman? | Кто пригласил декана Боумена? |
| Here's everything we have on Marshall Bowman 42-years-old, worked at a credit cortier in Marseilles. | Вот все что у нас есть на Маршала Боумена 42 года, работал в банке "Кредит Кортье", в Марселе |
| Then, they'll find the gun was used to kill officer Tom Bowman at your friend Cal's place. | Когда пистолет найдут, то выяснят, что из него возле дома Кэла застрелили офицера Боумена. |
| You, Lorenzo, are a trained bowman. | А вы, Лоренцо, обученный лучник. |
| Now, Brother, my bowman and falconer are in the courtyard. | Послушай, брат, мой лучник и сокольничий сейчас во дворе |
| Morgan said you're a bowman. | Морган сказал, ты лучник. |
| I have a bowman. | У меня есть лучник. |
| Bowman will swing by and pick you up. | Лучник сомневается и он заберет тебя |
| I'm thinking that you and I both know somebody who could help us interpret Bowman's tattoo. | Думаю, у нас тобой есть один знакомый, который поможет нам расшифровать татуировку Боумэна. |
| And why did he shoot Joe Bowman first? | И почему он сначала выстрелил в Джо Боумэна? |
| Master, this is not fair combat to pitch knight against bowman. | Повелитель, это не справедливый бой, выставлять рыцаря против лучника. |
| Decreased the cost of the Bowman from 15 to 14. | Цена Лучника уменьшена с 15 до 14. |
| In 2013 and 2014, he portrayed Bain, son of Bard the Bowman, in epic adventure fantasy films The Hobbit: The Desolation of Smaug and The Hobbit: The Battle of the Five Armies. | В 2013 и 2014 годах Белл играл Баина, сына Барда Лучника, во второй и третьей частях кинотрилогии «Хоббит»: «Хоббит: Пустошь Смауга» и «Хоббит: Битва пяти воинств». |
| Decreased the melee attack of the Bowman from 6-2 to 4-2. | Ближняя атака Лучника ослаблена с 6-2 до 4-2. |
| Bo said that, despite bowman's untimely death, this house was still in the crowder family. | Бо сказал, что, несмотря на безвременную кончину Боумана, этот дом по-прежнему принадлежит семье Кроудеров. |
| Yes, I am Doctor Bowman's son. | Да. Я сын доктора Боумана. |
| One of them was in Bowman's palm. | Один из них был в ладони Боумана. |
| Yes, I was told you might have some photos by John Bowman? | Да, мне сказали, что у вас есть фотографии Джона Боумана? |
| He was one of Bowman's buddies. | Один из дружков Боумана. |
| He's down the street at Bowman's Auto. | Он ниже по улице в автомагазине Баумана. |
| The case against Louis Bowman was hardly circumstantial. | Доказательства против Луиса Баумана были далеко не поверхностными. |
| Especially given the fact that we think Louis Bowman may well be innocent. | Особенно, учитывая тот факт, что мы думаем о возможной невиновности Луиса Баумана. |
| She said it seemed to corroborate Bowman's alibi. | И сказала, что может подтвердить алиби Баумана. |
| I suspect that the burglary and Phoebe's execution were committed to keep Louis Bowman in prison. | Подозреваю, что ограбление и расправа над Фиби были совершены для того, чтобы оставить Луиса Баумана и дальше за решеткой. |