| Mr. Bowman, please stay back. | Мистер Боуман, прошу, отойдите. |
| But Bowman couldn't be behind this. | Но Боуман не мог быть организатором. |
| Of course, Mrs. Bowman. | Конечно, миссис Боуман. |
| This got something to do with the Bowman girl? | Это связано с девушкой Боуман? |
| I'm Laura Bowman. | Меня зовут Лора Боуман. |
| You know, I saw you kissing Lily Bowman. | Я видела, как ты целовал Лили Боумэн. |
| I would encourage you, but you are going to church just so that you can "get with" Grace Bowman. | Я бы тебя поддержала, но ты идешь туда просто, чтобы подцепить Грейс Боумэн. |
| [beeps] Mom, that's Kathleen Bowman. | Мам, это Кетлин Боумэн. |
| This is Marshall Bowman. | Это - Маршалл Боумэн. |
| What about the report from the coroner's office Bowman was shot and killed while giving testimony on the stand? | Что насчёт доклада из офиса коронера, что доктор Джо Боумэн был убит во время дачи показаний на суде? |
| John Bowman, the mayor of East St. Louis, was appointed arbitrator of the committee. | Джон Боумен, мэр Восточного Сент-Луиса, был назначен арбитром комитета. |
| He left early for school, Mrs. Bowman. | Он рано ушёл в школу, миссис Боумен. |
| Harry Joseph Bowman, 69, American criminal, president of Outlaws Motorcycle Club. | Боумен, Гарри Джозеф (69) - американский преступник, бывший глава интернационального мотоклуба «Outlaws MC». |
| Commander Bowman, it was a... | Командир Боумен, это... |
| I hope Bowman made it. | Надеюсь, Боумен выжила. |
| Louis Bowman got a life sentence thanks to you. | Луис Бауман получил пожизненное благодаря вам. |
| We now think Louis Bowman was framed and that the person who did it also recently shot and killed a young woman in the Bronx. | Сейчас мы полагаем, что Луис Бауман был ложно обвинен, а тот, кто это сделал, недавно убил молодую женщину в Бронксе. |
| Mr. Bowman said that his delegation had abstained from voting on the resolution as it did not address both parties' responsibilities for reaching a solution. | Г-н Бауман говорит, что его делегация воздержалась при голосовании по этому проекту резолюции, поскольку в ней не отражены обязанности обеих сторон в деле достижения урегулирования. |
| My real name is Colonel Bowman. | Мое имя - полковник Бауман... |
| You guys found out where Bowman was keeping the money, and you killed him for it, right? | Сначала вы обнаружили, где Бауман припрятал свои денежки, а потом убили его за это, так? |
| "I was David Bowman." | "Я был Дэйвидом Боуманом." |
| The response is: "i was David Bowman." | "Я был Дэйвидом Боуманом." |
| Kid, can you get Bowman? | Можно связаться с Боуманом по этой штуке? |
| Grace's first tattoo-a Crass logo on the right ankle-was done by Bowman, though she later covered it up with a tattoo of the Rebel Alliance symbol because Bowman had been drunk and inked it sloppily. | Первая татуировка Грейс - логотип Crass на правой лодыжке - была сделана Боуманом, хотя позже она покрыла ее татуировкой с символом повстанческого альянса, потому что когда Боуман делал татуировку, он был пьян и сделал её небрежно. |
| I certainly wouldn't have stayed married to Marshall Bowman. | Я бы точно развелась с Маршлом Боуманом |
| I was under the impression this is bowman's house. | Я думал, что это дом Боумена. |
| I'm looking for Will Bowman. | Я ищу Уилла Боумена. |
| Play media The falls were named for Thomas Henry Bowman Barron, the Chief Clerk of Police in Brisbane in the 1860s. | Своё название водопад получил в честь Томаса Генри Боумена Бэррона, начальника полиции Брисбена в 1860-х годах. |
| Here's everything we have on Marshall Bowman 42-years-old, worked at a credit cortier in Marseilles. | Вот все что у нас есть на Маршала Боумена 42 года, работал в банке "Кредит Кортье", в Марселе |
| Then, they'll find the gun was used to kill officer Tom Bowman at your friend Cal's place. | Когда пистолет найдут, то выяснят, что из него возле дома Кэла застрелили офицера Боумена. |
| You, Lorenzo, are a trained bowman. | А вы, Лоренцо, обученный лучник. |
| Now, Brother, my bowman and falconer are in the courtyard. | Послушай, брат, мой лучник и сокольничий сейчас во дворе |
| You are satisfied, I hope, that Fowler, my bowman, had no part with him? | Вы убедились, надеюсь, что Фолер, мой лучник, не был его соучастником? |
| Morgan said you're a bowman. | Морган сказал, ты лучник. |
| Bowman will swing by and pick you up. | Лучник сомневается и он заберет тебя |
| I'm thinking that you and I both know somebody who could help us interpret Bowman's tattoo. | Думаю, у нас тобой есть один знакомый, который поможет нам расшифровать татуировку Боумэна. |
| And why did he shoot Joe Bowman first? | И почему он сначала выстрелил в Джо Боумэна? |
| Master, this is not fair combat to pitch knight against bowman. | Повелитель, это не справедливый бой, выставлять рыцаря против лучника. |
| Decreased the cost of the Bowman from 15 to 14. | Цена Лучника уменьшена с 15 до 14. |
| In 2013 and 2014, he portrayed Bain, son of Bard the Bowman, in epic adventure fantasy films The Hobbit: The Desolation of Smaug and The Hobbit: The Battle of the Five Armies. | В 2013 и 2014 годах Белл играл Баина, сына Барда Лучника, во второй и третьей частях кинотрилогии «Хоббит»: «Хоббит: Пустошь Смауга» и «Хоббит: Битва пяти воинств». |
| Decreased the melee attack of the Bowman from 6-2 to 4-2. | Ближняя атака Лучника ослаблена с 6-2 до 4-2. |
| I brought him here on orders from Bowman. | Я доставил его по приказу Боумана. |
| Put me through to the team holding the Bowman children. | Соедини с группой, удерживающей детей Боумана. |
| Last page has Bowman's clients from the U.S. | На последней странице - список клиентов Боумана в США. |
| I don't know Dr. Bowman. | Я не знаю Доктора боумана. |
| It's been building up since about the last punch I took from Bowman. | Я стал меняться после каждого удара, полученного от Боумана. |
| I heard a rumor Mr. Bowman had a bit of a temper. | Говорят, у мистера Баумана был тяжелый характер. |
| Especially given the fact that we think Louis Bowman may well be innocent. | Особенно, учитывая тот факт, что мы думаем о возможной невиновности Луиса Баумана. |
| She said it seemed to corroborate Bowman's alibi. | И сказала, что может подтвердить алиби Баумана. |
| If you wanted to give me your e-mail address, I could let you know the next time we're having an exhibit of Mr. Bowman's work. | Оставьте, если хотите, адрес своей электронной почты, и я извещу вас в следующий раз, когда у нас будет выставка работ мистера Баумана. |
| I suspect that the burglary and Phoebe's execution were committed to keep Louis Bowman in prison. | Подозреваю, что ограбление и расправа над Фиби были совершены для того, чтобы оставить Луиса Баумана и дальше за решеткой. |