| You should talk to Dr. Bowman. | Вам следует поговорить с доктором Боуман. |
| You were right, it is Marshall Bowman. | Вы были правы, это Маршал Боуман. |
| We have an unexpected visitor in our mix namely dean Bowman. | К нам заглянул нежданный гость, по имени декан Боуман. |
| From their D.L.'s, driver is Chase Bowman, passenger is Max Poole. | Если верить правам, водитель Чейз Боуман, пассажир Макс Пул |
| Mr. and Mrs. Bowman. | Мистер и миссис Боуман. |
| She's a powerful girl, Grace Bowman. | Она сильная девушка, эта Грейс Боумэн. |
| I'm waxing on and on about Grace Bowman like I have a crush on her. | Я всё время болтаю о Грейс Боумэн, будто я в неё влюбился. |
| Lieutenant bowman, princeton swat. | Лейтенант БОумэн, спецназ ПрИнстона. |
| Director Rob Bowman, who had directed episodes of The X-Files in the past as well as the 1998 film, expressed an interest in filming the sequel in July 2002. | Роб Боумэн, режиссёр эпизодов сериала и первой части фильма, тоже проявил интерес к съёмкам сиквела в июле 2002 года. |
| It turns out Bowman was the one who obtained it for them. | Только Боумэн имел выход на разработчика. |
| I'll be on the deck with Bowman. | Я буду у пульта с Боумен. |
| I'm Bowman, pilot and mission commander. | Меня зовут Боумен, пилот и командир экипажа. |
| Will Bowman, Division Five. | Уилл Боумен, пятый отдел. |
| You are looking at the newest employee of Bender, Bowman, Brockman and some guy whose name I can't pronounce. | Перед вами новый работник в "Бендер, Боумен, Брокмен и еще кто-то с непроизносимой фамилией". |
| We're not going to be calling Bowman on this. | Ну, с помощью этой штуки мы с Боумен не свяжемся. |
| Colonel Lee Bowman. Major John Ainsley. Captain Colin Darbyshire. | Полковник Ли Бауман, майор Джон Эйнзли, капитан Колин Дарбишир, капитан Сэмюэл Тэлмедж. |
| Mr. Bowman said that his delegation had abstained from voting on the resolution as it did not address both parties' responsibilities for reaching a solution. | Г-н Бауман говорит, что его делегация воздержалась при голосовании по этому проекту резолюции, поскольку в ней не отражены обязанности обеих сторон в деле достижения урегулирования. |
| Louis Bowman was our only suspect. | Луис Бауман был единственным подозреваемым. |
| And besides, if Mrs. Bowman said - or Mrs. Zegay, or whatever she's calling herself now, said that you can't live in the guest house, then the answer is no, you can't live in the guest house. | И к тому же, если миссис Бауман скажет или Миссис Зигэй, или как там её, скажет что ты не можешь жить в гостиничном домике когда ответ будет нет, ты не сможешь там жить. |
| Here's your Colonel Bowman. | Полковник Бауман. Полковник Бауман. |
| I used to with my brother Bowman. | Раньше, с моим братом Боуманом. |
| I saw him with Marshall Bowman and this guy... | Я видела его с Маршаллом Боуманом и этим парнем... |
| This mess with Bowman - you have anything to do with it? | Эта переделка с Боуманом - что собираетесь с этим делать? |
| Kid, can you get Bowman? | Можно связаться с Боуманом по этой штуке? |
| Can you get Bowman on this thing? | А с Боуманом свяжешь? |
| I was under the impression this is bowman's house. | Я думал, что это дом Боумена. |
| Gary Bowman Gallery, British Club, "The Sacred - Wandering Stars II". | Галерея Гери Боумена, British Club, «Странствующие звезды II». |
| He is the son of Hockey Hall of Fame member, and current senior advisor for the Blackhawks, Scotty Bowman. | Сын знаменитого канадского хоккеиста, члена Зала хоккейной славы, а также старшего советника Чикаго Блэкхокс, Скотти Боумена. |
| Play media The falls were named for Thomas Henry Bowman Barron, the Chief Clerk of Police in Brisbane in the 1860s. | Своё название водопад получил в честь Томаса Генри Боумена Бэррона, начальника полиции Брисбена в 1860-х годах. |
| Here's everything we have on Marshall Bowman 42-years-old, worked at a credit cortier in Marseilles. | Вот все что у нас есть на Маршала Боумена 42 года, работал в банке "Кредит Кортье", в Марселе |
| Now, Brother, my bowman and falconer are in the courtyard. | Послушай, брат, мой лучник и сокольничий сейчас во дворе |
| What will you do now... bowman? | Что будешь делать теперь... лучник? |
| I have a bowman. | У меня есть лучник. |
| I said, do you need a bowman? | Я спрашиваю - лучник нужен? |
| Bowman will swing by and pick you up. | Лучник сомневается и он заберет тебя |
| I'm thinking that you and I both know somebody who could help us interpret Bowman's tattoo. | Думаю, у нас тобой есть один знакомый, который поможет нам расшифровать татуировку Боумэна. |
| And why did he shoot Joe Bowman first? | И почему он сначала выстрелил в Джо Боумэна? |
| Master, this is not fair combat to pitch knight against bowman. | Повелитель, это не справедливый бой, выставлять рыцаря против лучника. |
| Decreased the cost of the Bowman from 15 to 14. | Цена Лучника уменьшена с 15 до 14. |
| In 2013 and 2014, he portrayed Bain, son of Bard the Bowman, in epic adventure fantasy films The Hobbit: The Desolation of Smaug and The Hobbit: The Battle of the Five Armies. | В 2013 и 2014 годах Белл играл Баина, сына Барда Лучника, во второй и третьей частях кинотрилогии «Хоббит»: «Хоббит: Пустошь Смауга» и «Хоббит: Битва пяти воинств». |
| Decreased the melee attack of the Bowman from 6-2 to 4-2. | Ближняя атака Лучника ослаблена с 6-2 до 4-2. |
| Ladies, I want you to meet John Bowman... | Дамы, позвольте представить вам Джона Боумана... |
| Did you know Bowman Crowder, Boyd's brother? | Ты Боумана Краудера знаешь? Брата Бойда? |
| If you're right, maybe we can use Bowman to catch Broussard. | Если вы правы, возможно, через Боумана мы поймаем Бруссарда |
| It's from the daughter of don bowman. | Оно от дочери Дона Боумана. |
| I don't know Dr. Bowman. | Я не знаю Доктора боумана. |
| I heard a rumor Mr. Bowman had a bit of a temper. | Говорят, у мистера Баумана был тяжелый характер. |
| The case against Louis Bowman was hardly circumstantial. | Доказательства против Луиса Баумана были далеко не поверхностными. |
| Especially given the fact that we think Louis Bowman may well be innocent. | Особенно, учитывая тот факт, что мы думаем о возможной невиновности Луиса Баумана. |
| She said it seemed to corroborate Bowman's alibi. | И сказала, что может подтвердить алиби Баумана. |
| So who wants to give the good news to Louis Bowman? | Кто хочет первым обрадовать Луиса Баумана? |