| Adaline Bowman, aside one moment of weakness, will have kept her vow for the past 60 years. | Адалин Боуман, ...за исключением одного момента слабости, будет хранить свою тайну вот уже 60 лет. |
| I ever forget to fill the trays, Bowman would start slapping me. | Если я забывала сделать лёд, Боуман начинал отвешивать мне пощечины. |
| Bowman was sweet as candy till we got married. | Боуман был чисто ангел, пока мы не поженились. |
| You owe me, Bowman. | Ты мне должен, Боуман. |
| You finished with Rebecca Bowman? | Что с Ребеккой Боуман? |
| Marshall bowman was the best man I have ever known. | Маршал Боумэн был лучшим мужчиной, которого я когда-либо знала. |
| I became friends with you because it used to make me feel good that the smart and beautiful and popular Grace Bowman would be friends with me. | Я стала с тобой дружить, потому что это заставляло меня себя хорошо чувствовать, что такая умная, красивая и популярная девушка Грейс Боумэн стала моей подругой. |
| you are going to church just so that you can "get with" Grace Bowman. | Ты идешь в церковь лишь для того, чтобы "встретиться" с Грейс Боумэн! |
| Lieutenant bowman, princeton swat. | Лейтенант БОумэн, спецназ ПрИнстона. |
| Director Rob Bowman, who had directed episodes of The X-Files in the past as well as the 1998 film, expressed an interest in filming the sequel in July 2002. | Роб Боумэн, режиссёр эпизодов сериала и первой части фильма, тоже проявил интерес к съёмкам сиквела в июле 2002 года. |
| John Bowman, the mayor of East St. Louis, was appointed arbitrator of the committee. | Джон Боумен, мэр Восточного Сент-Луиса, был назначен арбитром комитета. |
| She went to the Yonk for a delivery, she said, Mr. Bowman. | Она пошла в Йонк из-за доставки, мистер Боумен. |
| Bowman, we copy. | Боумен, мы слышим. |
| Likewise, Bowman claims that both Sam and Bilbo possess the "refined" brand of heroism that she thinks Tolkien is forging in "Homecoming". | Кроме того, Мэри Боумен считает, что Сэм и Бильбо обладают «очищенным» видом героизма, который Толкин изобразил в «Возвращении Беортнота». |
| Alice Bowman (Meg Ryan) moves to the (fictional) South American country of Tecala because her engineer husband, Peter Bowman (David Morse), has been hired to help build a new dam for oil company Quad Carbon. | Элис Боумен (Мег Райан) переезжает в вымышленную латиноамериканскую страну Текала, потому что её муж, Питер (Дэвид Морс), был нанят на строительство дамбы. |
| Louis Bowman could not have killed Marissa Kagan. | Луис Бауман не мог убить Мариссу. |
| Louis Bowman got a life sentence thanks to you. | Луис Бауман получил пожизненное благодаря вам. |
| It's also not clear that the man in this picture is Louis Bowman. | К тому же, нет уверенности, что человек на этой фотографии и есть Луис Бауман. |
| You said Louis Bowman also accused the police of planting DNA, didn't you? | Ты сказала, что Луис Бауман также обвинял полицию в том, что те подбросили его ДНК? |
| And besides, if Mrs. Bowman said - or Mrs. Zegay, or whatever she's calling herself now, said that you can't live in the guest house, then the answer is no, you can't live in the guest house. | И к тому же, если миссис Бауман скажет или Миссис Зигэй, или как там её, скажет что ты не можешь жить в гостиничном домике когда ответ будет нет, ты не сможешь там жить. |
| I used to with my brother Bowman. | Раньше, с моим братом Боуманом. |
| "I was David Bowman." | "Я был Дэйвидом Боуманом." |
| This mess with Bowman - you have anything to do with it? | Эта переделка с Боуманом - что собираетесь с этим делать? |
| The response is: "i was David Bowman." | "Я был Дэйвидом Боуманом." |
| Can you get Bowman on this thing? | А с Боуманом свяжешь? |
| I was under the impression this is bowman's house. | Я думал, что это дом Боумена. |
| Gary Bowman Gallery, British Club, "The Sacred - Wandering Stars II". | Галерея Гери Боумена, British Club, «Странствующие звезды II». |
| He is the son of Hockey Hall of Fame member, and current senior advisor for the Blackhawks, Scotty Bowman. | Сын знаменитого канадского хоккеиста, члена Зала хоккейной славы, а также старшего советника Чикаго Блэкхокс, Скотти Боумена. |
| Here's everything we have on Marshall Bowman 42-years-old, worked at a credit cortier in Marseilles. | Вот все что у нас есть на Маршала Боумена 42 года, работал в банке "Кредит Кортье", в Марселе |
| Then, they'll find the gun was used to kill officer Tom Bowman at your friend Cal's place. | Когда пистолет найдут, то выяснят, что из него возле дома Кэла застрелили офицера Боумена. |
| What will you do now... bowman? | Что будешь делать теперь... лучник? |
| You are satisfied, I hope, that Fowler, my bowman, had no part with him? | Вы убедились, надеюсь, что Фолер, мой лучник, не был его соучастником? |
| Morgan said you're a bowman. | Морган сказал, ты лучник. |
| I said, do you need a bowman? | Я спрашиваю - лучник нужен? |
| Bowman will swing by and pick you up. | Лучник сомневается и он заберет тебя |
| I'm thinking that you and I both know somebody who could help us interpret Bowman's tattoo. | Думаю, у нас тобой есть один знакомый, который поможет нам расшифровать татуировку Боумэна. |
| And why did he shoot Joe Bowman first? | И почему он сначала выстрелил в Джо Боумэна? |
| Master, this is not fair combat to pitch knight against bowman. | Повелитель, это не справедливый бой, выставлять рыцаря против лучника. |
| Decreased the cost of the Bowman from 15 to 14. | Цена Лучника уменьшена с 15 до 14. |
| In 2013 and 2014, he portrayed Bain, son of Bard the Bowman, in epic adventure fantasy films The Hobbit: The Desolation of Smaug and The Hobbit: The Battle of the Five Armies. | В 2013 и 2014 годах Белл играл Баина, сына Барда Лучника, во второй и третьей частях кинотрилогии «Хоббит»: «Хоббит: Пустошь Смауга» и «Хоббит: Битва пяти воинств». |
| Decreased the melee attack of the Bowman from 6-2 to 4-2. | Ближняя атака Лучника ослаблена с 6-2 до 4-2. |
| I mean, it completely rewrote Bowman's DNA. | Ведь эта штука полностью перестроила ДНК Боумана. |
| I'm interested in Will Bowman's disappearance and his possible connection to Broussard and the missing artifact. | Меня интересует исчезновение Уилла Боумана и его возможная связь с Бруссардом и пропавшим артефактом. |
| He and the other Randolphs never did forgive my deceased brother Bowman for how he treated Ava. | Он и остальные Рендольфы так и не простили моего покойного братца Боумана за то, как он обращался с Эйвой. |
| Our Mr. Bowman had all the fat he needed to transform, but he lacked the medication to control the process. | У мистера Боумана был необходимый для превращения жир, но у него не было препаратов для контролирования процесса. |
| You personally hired Will Bowman. | Вы лично наняли Уилла Боумана |
| He's down the street at Bowman's Auto. | Он ниже по улице в автомагазине Баумана. |
| The case against Louis Bowman was hardly circumstantial. | Доказательства против Луиса Баумана были далеко не поверхностными. |
| Especially given the fact that we think Louis Bowman may well be innocent. | Особенно, учитывая тот факт, что мы думаем о возможной невиновности Луиса Баумана. |
| So who wants to give the good news to Louis Bowman? | Кто хочет первым обрадовать Луиса Баумана? |
| I suspect that the burglary and Phoebe's execution were committed to keep Louis Bowman in prison. | Подозреваю, что ограбление и расправа над Фиби были совершены для того, чтобы оставить Луиса Баумана и дальше за решеткой. |