| Look, I'm staying at the bowman hotel for the next three days. | Послушай, я буду в отеле Боумэн ещё три дня. |
| Marshall bowman was the best man I have ever known. | Маршал Боумэн был лучшим мужчиной, которого я когда-либо знала. |
| He dated grace bowman for a short period of time. | Он встречался с Грейс Боумэн некоторое время. |
| Mrs. Bowman, I'm so sorry. | Миссис Боумэн, я так сожалею. |
| It's Dr. Bowman, grace's dad. | Это мистер Боумэн, папа Грейс. |
| The guy's name is Bowman, but that flight did not crash. | Его фамилия Боумэн, но самолет не разбился. |
| I knew you'd go running around with Grace Bowman on a Save the Baby campaign. | Я знала, что ты будешь бегать вокруг с Грейс Боумэн и кампанией "Спасем ребенка". |
| Grace Bowman, you are so kicked out of TAG. | Грейс Боумэн, ты исключена из ГПВ. |
| Adrian, it's me, Tom Bowman. | Эдриан, это я, Том Боумэн. |
| I knew I should have called you when Dr. Bowman came into the practice. | Я знаю, я должна была позвонить, когда доктор Боумэн появился. |
| I don't dislike Grace Bowman. | Мне не совсем не нравится Грейси Боумэн. |
| Grace Bowman, forgetting that they have some sort of weird history of unspoken competition. | Грейс Боумэн, забывая о том, что у них что-то вроде таинственной истории завуалированных соревнований. |
| She's a powerful girl, Grace Bowman. | Она сильная девушка, эта Грейс Боумэн. |
| You know, I saw you kissing Lily Bowman. | Я видела, как ты целовал Лили Боумэн. |
| I need to talk to Grace Bowman. | Мне нужно поговорить с Грейс Боумэн. |
| You also said that Bowman died in a plane crash. | А ещё вы утверждали, что Боумэн погиб при крушении самолета. |
| I'm waxing on and on about Grace Bowman like I have a crush on her. | Я всё время болтаю о Грейс Боумэн, будто я в неё влюбился. |
| I would encourage you, but you are going to church just so that you can "get with" Grace Bowman. | Я бы тебя поддержала, но ты идешь туда просто, чтобы подцепить Грейс Боумэн. |
| Grace Bowman and I are friends, and she would never be interested in me as anything other than a friend. | Грейс Боумэн и я - друзья, и я ей никогда не буду интересен больше, чем друг. |
| You, Dr. Grace Bowman, are jealous? | Ты? Доктор Грейс Боумэн, вы что, ревнуете? |
| I became friends with you because it used to make me feel good that the smart and beautiful and popular Grace Bowman would be friends with me. | Я стала с тобой дружить, потому что это заставляло меня себя хорошо чувствовать, что такая умная, красивая и популярная девушка Грейс Боумэн стала моей подругой. |
| I mean, who would have thought that Grace Bowman would go out with me? | Я имею ввиду, кто бы мог подумать, что Грейс Боумэн пойдет со мной на свидание? |
| Mr. Bowman (Canada) said that Canada had participated actively in the work of the Scientific Committee since its inception. | Г-н Боумэн (Канада) говорит, что с момента создания Научного комитета Канада принимала активное участие в его работе. |
| Is that why you didn't bring the girls in this summer for their school checkup because of Dr. Bowman? | Вот, значит, почему вы не привели девочек на их проверку перед школой, из-за доктора Боумэн? |
| you are going to church just so that you can "get with" Grace Bowman. | Ты идешь в церковь лишь для того, чтобы "встретиться" с Грейс Боумэн! |