Английский - русский
Перевод слова Boston

Перевод boston с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бостоне (примеров 1120)
One was auctioned off in Boston seven months ago. Один продали с аукциона в Бостоне семь месяцев назад.
She knows 400 Satanists in Boston? У нее 400 друзей-сатанистов в Бостоне?
How often does it rain in Boston? Как часто дождит в Бостоне?
Protesters had successfully prevented the unloading of tea in three other colonies, but in Boston, embattled Royal Governor Thomas Hutchinson refused to allow the tea to be returned to Britain. Протестующие смогли помешать разгрузке чая в других трёх штатах, но в Бостоне королевский губернатор Томас Хатчинсон подготовил своих солдат к протестам, и не дал разрешения на отправку чая обратно в Британию.
This view of the disaster was not confined to Jamaica; in Boston, the Reverend Cotton Mather said in a letter to his uncle: "Behold, an accident speaking to all our English America." Эта точка зрения была распространена не только на Ямайке, в Бостоне Коттон Мэзер написал в письме своему дяде: «Вот событие в назидание всей Английской Америке» («Behold, an accident speaking to all our English America»).
Больше примеров...
Бостон (примеров 1078)
Filming took place at Fenway Park, the then-current Boston Globe offices in Dorchester, Boston, the Boston Public Library, and McMaster University in Hamilton, Ontario. Съёмки также проходили в Фенуэй Парк, Офис The Boston Globe расположен в Дорчестере, Бостон, а Boston Public Library и McMaster University - в Гамильтоне, Канада.
You know, it's too bad Meredith and I are moving to Boston. Знаешь, так жаль, что мы с Мередит переезжаем в Бостон.
Pitching to Criger, who had also jumped to Boston, Young led the league in wins, strikeouts, and ERA, thus earning the colloquial AL Triple Crown for pitchers. Играя в паре с Кригером, который также перешёл в Бостон, Янг стал лидером лиги по победам, страйкаутам и ERA, таким образом завоевав Тройную корону АЛ для питчеров.
Boston, that provincial outpost. Бостон, этот провинциальный городишко...
Russian Child Welfare Law, Fourth Annual Russian Law Educational Seminar of Russian American Rule of Law Consortium (RAROLC), Boston, USA, March 2005; "Российское законодательство по вопросам благополучия ребенка", Четвертый ежегодный семинар по изучению российского права, Российско-американский консорциум "Власть закона", Бостон, США, март 2005 года;
Больше примеров...
Бостона (примеров 635)
Boston P.D. and the U.S. Military honoring their own tonight. Полицейский Департамент Бостона и Армия США чествуют своих героев сегодня.
Boston authorities called for his arrest after he made what they viewed as treasonous and heretical statements; he fled, eventually establishing Providence, Rhode Island. Власти Бостона потребовали его ареста после того, как он сделал то, что они рассматривали как предательские и еретические заявления; Уильямс бежал и в конце концов основал Провиденс, Род-Айленд.
Which, seeing that he's from Boston, is not an option. Но, поскольку, он из Бостона, это не вариант
You should have interpreted that as we just finished five days of covering Boston, it was late, I was tired, and I was sleeping. Ты должен был решить, что мы только что закончили 5-дневное освещение Бостона, было поздно, я устала и я спала.
He started by attempting to establish a monopoly on the potential ice trade in the Caribbean and invested in a brigantine ship to transport ice bought from farmers around Boston. Тюдор начал пытаться монополизировать зарождающуюся торговлю на Карибах, его инвестиции пошли в создание торгового флота бригантин, которые доставляли лёд от хозяйств в окрестностях Бостона.
Больше примеров...
Бостонский (примеров 148)
Summoned to the hospital, a famed Boston heart specialist... Вызванный в больницу, знаменитый бостонский кардиолог...
"We are pleased to offer you a seat at Boston University!" Вы были приняты в Бостонский университет!
He described the Boston Common and how on a spring day we'd walk through the park, hand in hand two anonymous people in love. Он описывал бостонский центральный парк и как весенним днем мы будем гулять по парку, держась за руки два влюбленных незнакомца.
But in 1952, The Boston Symphony Orchestra started an experiment. Но в 1952 году Бостонский симфонический оркестр начал проводить эксперимент.
The Boston Globe hailed it as "nothing less than the best Elvis book yet." Бостонский Земной Шар назвал книгу «Элвис и Глэдис» - «ничем иным, как лучшей книгой биографии Элвиса».
Больше примеров...
Бостонском (примеров 117)
Earlier today, schoolchildren at the Boston aquarium were stunned when an unidentified man suddenly appeared in the seal tank. Сегодня утром, школьники в Бостонском аквариуме были ошеломлены когда неизвестный мужчина вдруг появился в резервуаре.
He has taught and done research at Harvard and Boston Universities and at the Ukrainian Institute in Edmonton (Canada). Преподавал и занимался исследованиями в Гарвардском и Бостонском университетах (США), в Украинском институте Эдмонтона (Канада).
What do you think of the Boston Tea Party? Что вы думаете о Бостонском чаепитии?
In April 2014, Hall finished 20th in a time of 2:17:50 at the 2014 Boston Marathon, his first marathon finish since the 2012 Olympic trials. В апреле 2014 Холл финишировал 20-м со временем 2:17:50 на Бостонском марафоне, его первый марафонский финиш после отборочного старта к Олимпиаде 2012.
On December 12, 2008, the group picketed a production of The Laramie Project at the Boston Center for the Arts. 12 декабря 2008 года группа членов WBC пикетировала съёмки «Проекта Ларами» в Бостонском центре искусств (англ. Boston Center for the Arts).
Больше примеров...
Бостонского (примеров 115)
For the last three years, I've been a homicide detective with the Boston Police Department. В последние три года я работаю детективом в убойном отделе Бостонского управления полиции.
In the 2007 NBA draft, the Nets used the 17th pick to pick "troubled" Boston College player Sean Williams. Во время драфта НБА 2007 «Нетс» использовали 17 пик, чтобы выбрать «проблемного» игрока Бостонского колледжа Шона Уильямса.
Boston Pilgrims baseball superstar, has died tonight in a fatal car accident. Мэнни "Мега" Вега, бейсбольная звезда Бостонского "Пилигрима", погиб сегогодня вечером в автомобильной катастрофе.
Sorkin got the idea for the play from a phone conversation with his sister Deborah, who had graduated from Boston University Law School and was serving a three-year stint with the Navy Judge Advocate General's Corps. Соркин почерпнул замысел из телефонного разговора с сестрой Деборой, которая окончив юридическую школу Бостонского университета, прослужила три года в Главном юридическом корпусе ВМС (JAG).
You mean like the experiments Halard at Boston Tech has been conducting? Вы имеете ввиду эксперименты Халарда из Бостонского технологического университета?
Больше примеров...
Бостонской (примеров 95)
Sefton resents Dunbar for coming from a wealthy Boston family. Сефтон знает, что Данбар происходит из одной влиятельной бостонской семьи.
Jimmy had a heart attack in jail and then he got himself knifed at Boston City Hospital. У Джимми случился сердечный приступ в тюрьме, а потом он покончил с собой в Бостонской Городской Больнице.
I'm putting the finishing touches on my speech for the Boston conference. я вношу последние штрихи в мою речь дл€ бостонской конференции.
Well, he was a part-time adjunct professor at BCU, wrote about crime for the Boston dispatch. Ну, он был преподавателем-почасовиком в Бостонского университета, писал о преступлениях для "Бостонской депеши".
Promise you'll call next time you wash up in Boston? когда в следующий раз приплывешь к бостонской гавани?
Больше примеров...
Бостоном (примеров 50)
When the family arrived in the Massachusetts Bay Colony it settled in the capital, also called Boston. Когда семья Леверетта прибыла в колонию Массачусетского залива, она обосновалась в столице, также называвшейся Бостоном.
You haven't spoken to Mayor Boston yet? Вы ещё не говорили с мэром Бостоном?
I hope you're... enjoying Boston? Надеюсь, вы... наслаждаетесь Бостоном?
In 1885, Dean fitted up a yacht of twenty-six tons, and set out on a four-month sketching cruise along the New England coast, visiting every port between Boston and Eastport, acting as his own skipper and pilot. В 1885 году Дин на большой яхте отправился в четырехмесячный круиз по Новой Англии, посетив все порты между Бостоном и Истпортом (штат Мэн), исполняя функции капитана и штурмана.
In the American colonies, informal independently run postal routes began in Boston as early as 1639, with Boston to New York City service starting in 1672. В американских колониях неофициальные самостоятельные почтовые маршруты появились в Бостоне уже в 1639 году, а почтовое сообщение между Бостоном и Нью-Йорком открылось в 1672 году.
Больше примеров...
Бостону (примеров 36)
I imagine she's halfway to Boston by now. Сейчас она уже, наверно, на полпути к Бостону.
He worked at a greenhouse that services plants all over Boston, including the building Christine lives in. Работал в компании, которая обслуживает растения по всему Бостону, в том числе и в здании, где живет Кристина.
For months after that, I saw the guy all over Boston... sitting on a park bench, once at Fenway Park. После этого я месяцами видел его по всему Бостону... сидящим на парковых скамейках, однажды на стадионе Фенвей.
In the morning, Boston was surrounded by a huge militia army, numbering over 15,000, which had marched from throughout New England. На утро следующего дня все подступы к Бостону были заняты армией ополченцев, которые собирались со всей Новой Англии и которых было уже около 15000 человек.
So the only thing we can do is put a potato on a string... and drag it through South Boston. И единственное, что мы можем сделать, привязать картошку на верёвку и протащить её по всему Южному Бостону
Больше примеров...
Бостонское (примеров 26)
Therefore, events such as the Boston Tea Party could not be portrayed. Поэтому, такие события, как Бостонское чаепитие, не должны быть показаны.
Bunch of white guys sued the Boston fire department in 2001. В 2001 году кучка белых подала иск на Бостонское пожарное управление.
Gage returned to Britain in June 1773 with his family and thus missed the Boston Tea Party in December of that year. Гейдж вернулся в Великобританию в июне 1773 года со своей семьей и, таким образом, пропустил Бостонское чаепитие в декабре того же года.
Although she had obtained her ACA certificate to be allowed to participate in ACA events, the Boston meet was an unsanctioned contest. По иронии судьбы, хотя она получила сертификат, который допускал её к участию в мероприятии, само Бостонское собрание было несанкционированно.
In 1774 he was also appointed the military governor of the Province of Massachusetts Bay, with instructions to implement the Intolerable Acts, punishing Massachusetts for the Boston Tea Party. В 1774 году он был назначен военным губернатором провинции Массачусетского залива с приказом по претворению в жизнь Невыносимых законов и наказанию Массачусетса за Бостонское чаепитие.
Больше примеров...
Бостонскому (примеров 11)
In January 2012, a United States district court ordered Boston College to turn over material from the "Belfast Project", an oral history project pertaining to the violence in Northern Ireland. В январе 2012 года Федеральный окружной суд США приказал Бостонскому колледжу передать материалы из «Белфастского проекта» (проекта по устной истории, посвящённого насилию в Северной Ирландии).
A third, unfinished, oil painting is held by the Museum of Fine Arts, Boston, donated from Mr. and Mrs. Frank Gair Macomber in 1930, who bought it from Ambroise Vollard in 1909. Третья, незаконченная картина была принесена в дар Бостонскому Музею изящных искусств мистером и миссис Макомбер, купившим её у Амбруаза Воллара в 1909 году.
And thank you all for coming tonight and for your ongoing commitment... to the Boston Botanical Foundation. И спасибо вам всем, что пришли сегодня... и за то что отдали дань уважения... Бостонскому ботаническому саду.
Manufacturer shipped the knee joint to a Boston orthopedic group. Производитель предоставил коленный сустав Бостонскому ортопедическому обществу.
Rolling immediately to first Boston independent, Boston... Немедленно направляйтесь к Первому независимому Бостона, Бостонскому...
Больше примеров...
Ѕостона (примеров 5)
I can't commute from Boston every day until he turns 18. Ќе могу ведь € каждый день ездить из Ѕостона, пока ему не исполнитс€ 18.
100 Dollars if you are driving to Boston. 100 долларов, если довезЄте мен€ до Ѕостона.
In the early 60's a group of psychologists and theologians in Boston conducted a remarkable and serious-minded investigation into the religious implications of psychedelic drugs. ранние 60-е группа психологов и богословов из Ѕостона провела выдающеес€ и серьезное исследование в области религиозного подтекста психоделических наркотиков.
It was about ten years ago when I, too, left Boston. ѕримерно дес€ть лет назад € и сам уехал из Ѕостона.
I can take the same bus to my same school and keep all my friends and the boat, and you can go back to Boston and still check in on me or whatever, if you want to. я могу садитьс€ на тот же автобус до школы и сохраню своих друзей и лодку. ј ты можешь приезжать из Ѕостона, чтобы проверить мен€, если захочешь.
Больше примеров...
Ѕостоне (примеров 4)
Since when are we supposed to be in Boston? каких это пор мы должны быть в Ѕостоне?
I got a job in Boston. я получил работу. в Ѕостоне.
We're going to be in Boston anyway. ћы все равно будем в Ѕостоне.
That'll give me some time to set things up in Boston better. ј € пока разберусь с делами с Ѕостоне.
Больше примеров...
Boston (примеров 224)
His father is Rod Ferland, a high school band teacher who also plays with Massachusetts' Boston Pops Orchestra. Его отец - Род Ферленд, учитель школьного оркестра, который также играет в Оркестре Boston Pops Массачусетса.
The Chicago Tribune called the book absolutely hysterical and The Boston Globe termed it Flat out hilarious. Chicago Tribune назвала книгу «абсолютно истеричной», а The Boston Globe посчитала её «утончённым весельем».
Chipotle sponsors Team Garmin-Barracuda (formerly Team Garmin-Chipotle, Team Garmin-Slipstream, Team Garmin-Transitions and Team Garmin-Cervélo) of the International Cycling Union, and is an official team partner of the Boston Celtics, and the Boston Bruins. Спонсоры компании Тёам Garmin-Barracuda (бывший Team Garmin-Chipotle, Team Garmin-Slipstream, Team Garmin-Transitions и Team Garmin-Cervélo) из международного союза велосипедистов и официальный партнёр баскетбольной команды Boston Celtics и хоккейной команды Boston Bruins.
At the time, he was working in the Eastern European practice of the Boston Consulting Group in London, and managed the Russian proprietary investments desk at Salomon Brothers. Работал в отделе Восточной Европы Boston Consulting Group в Лондоне и заведовал сектором частных инвестиций в России инвестиционного банка Salomon Brothers (англ.)русск...
It was so close to a Boston riff or The Kingsmen's 'Louie Louie.' Он был очень близок к риффу группы Boston или риффу "Louie Louie" The Kingsmen».
Больше примеров...