| John wilkes booth, david herold... You ever hear those names? | Джон Уилкс Бут, Дэвид Херольд... слышали такие имена? |
| Booth said the dude melted into the truck. | Бут сказал, что чувак сплавился с грузовиком. |
| Alicia's housekeeper, Mrs. Booth had always refused to move. | Экономка Алисии миссис Бут ни в какую не соглашалась выезжать. |
| You shouldn't call him that, Booth. | Не стоит так его называть, Бут. |
| Welcome home, Booth. | Добро пожаловать домой, Бут. |
| Most of Booth's file was redacted. | Большая часть дела Бута сильно отредактирована. |
| Shooters went after Brandon Booth, because they think he knows about it. | Стрелявшие Искали Брендона Бута, потому что решили, что он что-то знает. |
| Booth had a gambling problem before he met me. | У Бута были проблемы с игрой до встречи со мной. |
| So, there have been some very difficult splits made on lane 12, including Booth's. | Итак, был ряд очень сложных сплитов, сделанных на 12 дорожке, включая сплит Бута. |
| You don't know Booth. | Вы не знаете Бута. |
| Vikram, you got a view on that security booth? | Викрам, будка охраны тебе хорошо видна? |
| Where's the booth with the kneeler... and the sliding window through which you can't see me? | А где будка с подставкой для коленок... и задвигающееся окошко, через которое вы не можете меня видеть? |
| How long you want to rent the booth? | Насколько тебе будка нужна? |
| I love you, photo booth. | Я люблю тебя, будка. |
| This isn't an interrogation booth. | Это не будка для допроса. |
| Skolelinux/ Debian-Edu will also have a booth. | Skolelinux/ Debian-Edu также будет представлять свой стенд. |
| The Debian Project will maintain a booth in the info lounge. | Проект Debian будет вести стенд в информационном холле. |
| In Elektrougli, Noginsky District, Moscow region at the local history Museum has a booth dedicated to the brothers OcTaшeBыM. | В г. Электроугли, Ногинского района, Московской области в краеведческом музее есть стенд, посвящённый братьям Осташевым. |
| For example, during the forty-fifth session of the Commission on the Status of Women in March 2001, the Institute maintained a booth with a permanent display of materials, including a presentation on GAINS prepared by the consulting firm. | Например, в ходе сорок пятой сессии Комиссии по положению женщин в марте 2001 года Институт организовал свой стенд, на котором постоянно демонстрировались материалы, в том числе материалы, касающиеся ГАИНС, подготовленные консультационной фирмой. |
| At this year's CeBIT, one of the world's most important computer exhibitions, the Debian project maintains a part of the booth of Linuxland (hall 6, booth A52/182). | В этом году проект Debian ведёт на CeBIT, одной из важнейших в мире компьютерных выставок, часть стенда Linuxland (6 зал, стенд A52/182). |
| Factory gates are there, Polling booth down that way. | Здесь у нас заводские ворота, а кабинка для голосования там. |
| Always the last booth in the Chinese restaurant and the same pitch about divorcing his wife. | Всегда крайняя кабинка в китайском ресторане и те же разговоры о разводе с женой. |
| All three of those places are this booth! | Все три варианта - это же эта кабинка! |
| That, and a corner booth. | это и ещё угловая кабинка. |
| Booth is small, you know. | Кабинка маленькая, ты понимаешь. |
| I should tell Booth about the surveillance device. | Я должна сказать Буту о приборе слежения. |
| He killed someone who saved Booth's life. | Он убил того, кто спас Буту жизнь. |
| The last time I told Booth what I thought of Jared, he didn't speak to me for six months. | Когда в последний раз я сказала Буту что я думаю про Джареда, он не разговаривал со мной полгода. |
| You guys find anything that can lead us to Booth? | Нашли что-нибудь, что может привести нас к Буту? |
| I mean, when you went to see Dr. Booth, what did you ask him? | Я имею в виду, когда вы пришли к доктору Буту, о чем вы спросили его? |
| The hostess has got a booth for you. | У хозяйки есть кабина для тебя. |
| Besides there are plans for preparation of suggestions on alternative assembly spots for modules "Booth" and "Transmission". | Кроме того, в планах - подготовка предложений по альтернативным сборочным площадкам для модулей "Кабина" и "Трансмиссия". |
| Main booth, scramble security. | Основная кабина, вызовите охрану. |
| Now, second booth. | Тихо! Вторая кабина. |
| Booth 5, Mr. Greenleaf. | Кабина пять, синьор Гринлиф. |
| Moreover, it is known (and this information is confirmed by present-day studies of foundation of the cathedral) that the temple was built on a swamp: "Quenched the quagmire with booth and oak forest." | Кроме того сохранилась информация (подтверждённая современными исследованиями фундамента собора), что храм построен на болоте: «Гасили трясину бутом и дубовым лесом». |
| I won't have him steal the new life Booth and I are going to live. | Я не позволю ему украсть новую жизнь, которую мы с Бутом собираемся построить. |
| You didn't learn anything about your relationship with Booth? | Ты что-то узнала о своих отношениях с Бутом? |
| And not with booth? | А не с Бутом? |
| He sailed with other famous contemporaries, including Nathaniel North (who would succeed him as captain of Bowen's final ship, the Defiant) and George Booth, who was his captain when he was a crewman aboard the Speaker. | Плавал с другими своими знаменитыми современниками, в том числе Натаниэлем Нортом (который позже сменил его на посту капитана «Defiant») и Джорджем Бутом, командовавшим в то время кораблём «Speaker». |
| We don't want any drinks, we don't want a booth. | Мы не хотим выпить, не надо и столик. |
| Why don't I get you a nice booth in the back, right? | Я могу предложить вам отличный столик в конце зала. |
| There's an empty booth next to them. | Рядом с ними свободный столик. |
| Okay, we'll save room in the booth. | Мы займем столик там. |
| We lost our booth. | И мы потеряли наш столик. |
| The Housing Department's been in negotiations with Baidley College to acquire Booth Hill. | Жилищный Департамент вел переговоры с Бэйдли Колледжем, о приобретении Буф Хилла. |
| Booth Hill is our land, for the moment. | Буф Хилл наша земля, по крайней мере на данный момент. |
| Those papers you've got on Booth Hill. | Бумаги, которые вы нашли на Буф Хилл. |
| I wondered if, as Master of Baidley, you had any comment to make in response to our recent article on Booth Hill. | Мне любопытно, будучи Магистром Бэйдли, у вас будут какие-либо комментарии в ответ на нашу недавнюю статью о Буф Хилл. |
| Did your husband ever mention Booth Hill, Mrs. Coke Norris? | Ваш муж, когда-нибудь упоминал Буф Хилл, Миссис Кок Норрис? |
| Torrez, Booth, all the lot of them. | Торрез, Бутх, всех в расход. |
| Now I see why Booth's here. | Теперь я вижу зачем здесь Бутх. |
| Booth is guaranteeing us protection from Jambo to Tijuana. | Бутх гарантирует нам защиту от Джамбы до Тиджуаны. |
| Booth can get to them. | Бутх и до них доберется. |
| Who's Tobias Booth? | Кто такой Тобиас Бутх? |
| Yesterday I was at a health fair, and there was a booth with a basket of chapstick, and I took one. | Вчера я была на благотворительном базаре, и там была палатка с корзиной лечебной помады, и я одну взяла. |
| He was working a booth there. | У него там была палатка. |
| Evan, it's just a kissing booth. | Эван, это ведь палатка для поцелуев. |
| How's he supposed to have his salty nuts booth if we don't have a lemonade booth? | Как по-твоему его палатка с солеными орешками будет работать Если у нас нет палатки с лимонадом? |
| I prefer not to talk about booth, if you don't mind. | Если не возражаешь, я бы предпочла не говорить о Буте. |
| Tell me, though... have you noticed any behavioral changes in Booth since he woke up from the coma? | Скажи, ты заметила какие-нибудь изменения в Буте с тех пор, как он вышел из комы? |
| About Lieutenant Paul Booth. | О лейтенанте Поле Буте. |
| Congressional intelligence committees are asking to be debriefed by CIA operate Ryan Booth... seen here in the midst of what many believe is an operation on American soil. | Комитеты по разведке Конгресса набирают данные об оперативнике ЦРУ Райане Буте, который был замечен посреди, как многие верят, операции на американской земле. |
| Little friendly advice - do not mention Booth to Booth. | Маленький дружеский совет - не упоминай о том Буте при этом Буте. |
| An information booth with printed materials was featured. | Был продемонстрирован информационный киоск с печатными материалами. |
| International Best of the Best Newsletter distributed to attendees that stopped at the booth. | Для участников через киоск распространялся международный информационный бюллетень "Самые передовые методы". |
| I even had my own practice at Van Aken Plaza before the manager of the Wendy's made me stop hogging the booth. | У меня даже была своя практика на Ван Эйкен Плаза пока управляющий из Венди не остановил меня, прибрав к рукам мой киоск. |
| I want to set up a booth at the farmers' market and... see what happens. | Я хочу установить киоск на фермерскои рынке и... увидеть что будет. |
| Well, Mr. Newman, good thing you used the automated ticket booth at the theater Sunday night. | Что ж, мистер Ньюман, хорошо, что вы использовали автоматический киоск для покупки билета в театр. |
| JARN Booth is located at Hall 6-7 lobby; Stand No. | JARN Booth расположен в Зале 6-7 коридора; Стенд No. |
| John Wilkes Booth and Lee Harvey Oswald each have 15 letters. | JOHN WILKES BOOTH и LEE HARVEY OSWALD - по пятнадцать букв. |
| Her first demo CD, titled Kissing Booth, was released in 2006. | Первый демонстрационный компакт-диск под названием Kissing Booth выпустила в 2006 году. |
| Nathan S. of DJ Booth concurred that Rihanna sounds "sultry" as well as "playful" on the song. | Натан С. из DJ Booth согласился с тем, что Рианна звучит «распутно», так же как и «игриво» в песне. |
| His father worked in the hosiery business, but he left to become an actor in Ireland with the stage name of Joseph Booth. | Его отец работал в трикотажном бизнесе, но уехал, чтобы стать актером в Ирландии со сценическим именем Иосиф Бут (Joseph Booth). |