Booth, we're really close to the ground. | Бут, мы действительно уже близко к земле. |
These guys consider themselves artists, Booth. | Эти парни считают что они художники, Бут. |
No, he's not answering his phone, Booth, and his car isn't at his apartment, so talking isn't an option, is it? | Нет, он не берет трубку, Бут, и его машины нет у дома, так что это не вариант. |
Booth's trust doesn't extend that far. | Бут не настолько мне доверяет. |
You're a good man, Booth. | Ты хороший человек, Бут. |
There's a dead man on a table, burnt to a crisp with Booth's gun on him. | У нас мертвец, сгоревший дотла с пистолетом Бута. |
So, there have been some very difficult splits made on lane 12, including Booth's. | Итак, был ряд очень сложных сплитов, сделанных на 12 дорожке, включая сплит Бута. |
Wasn't Booth there, too? | А разве Бута там не было? |
So breaking into the Booth tower put the town on notice that Victor's services were available to the highest bidder. | И взлом высотки Бута - это сообщение, что услуги Виктора доступны тому, кто больше заплатит. |
What's this? "Psychological Profile of John Booth." | "Психологический портрет Джона Бута." |
I know where a booth is. | Я знаю, где находится будка. |
The main feature of the prison was a unit consisting of a number of cells located around an indoor yard, with a guard booth made of glass. | Главной особенностью тюрьмы является блок из нескольких камер, образующих внутренний двор, при этом будка охранника сделана из стекла. |
I love you, photo booth. | Я люблю тебя, будка. |
He has a telephone booth. | У него есть телефонная будка. |
This isn't an interrogation booth. | Это не будка для допроса. |
BORCAD booth will be labelled with 4A024&4A025. | Стенд BORCAD находится под номером 4A024&4A025. |
And I know you've got a booth at the Art Walk that's currently sitting empty, and I know that Stefano Leone will be disappointed. | И у тебя есть свой стенд в Художественной галерее, которая сейчас опустела, и я знаю, что Стефан Леоне будет разочарована. |
Of course, expecting me to be prepared vkusnichko something that only the photographs are not very satisfied:-) While shopping with Mom in Piccadilly, I saw a booth with cookies all over Halo. | Конечно, я ожидал, которая будет подготовлена vkusnichko то, что только фотографии не очень довольны:-) Хотя торговый с мамой на Пикадилли, я увидела стенд с печеньем всем Halo. |
It held an exhibit booth and lobbied for mitigation options for agricultural emissions to account for effects on farm animal welfare; | Она организовала выставочный стенд и агитировала за возможные варианты уменьшения отрицательных последствий сельскохозяйственных выбросов с точки зрения защиты сельскохозяйственных животных; |
JARN Booth is located at Hall 6-7 lobby; Stand No. | JARN Booth расположен в Зале 6-7 коридора; Стенд No. |
Always the last booth in the Chinese restaurant and the same pitch about divorcing his wife. | Всегда крайняя кабинка в китайском ресторане и те же разговоры о разводе с женой. |
And this is the booth where it all happens. | А это кабинка, где всё и происходит. |
For example, a genie appears from the magic lamp and a booth comes with a Servo. | Например, Джинн появляется из магической лампы, а кабинка появляется с Серво. |
That's my booth. | Это же моя кабинка. |
Last booth's open, lady. | Последняя кабинка, мадам. |
I'll send Booth the info about the doctor. | Я отправлю Буту информацию о докторе. |
Admittedly, I shouldn't have let Booth talk me into adjusting him. | Правда, я не должна была позволить Буту уговорить меня помочь ему. |
See, this chota, he tried to sell me out to Booth, then turn us against each other. | Видишь ли, этот чота пытался сдать меня Буту. А потом обратил нас друг против друга. |
Dr. Brennan, tell Booth to leave now, or I will blow us all up. | Доктор Бреннан, скажите Буту немедленно уйти, или я на всех взорву. |
Why would Booth try kill you. | Зачем Буту пытаться убить тебя? |
The hostess has got a booth for you. | У хозяйки есть кабина для тебя. |
You need this in the voting booth? | Тебе необходима в кабина для голосования? |
You got a booth somewhere? | У тебя там будет кабина? |
Main booth, scramble security. | Основная кабина, вызовите охрану. |
Booth 2, sir. | Вторая кабина, месье. |
I'm talking to the world-famous actor john wilkes booth. | Я говорю со всемирно известным актёром Джоном Уилксом Бутом. |
That's why I loved seeing you and Booth together. | Поэтому мне нравится наблюдать за вами с Бутом. |
I'm meeting Booth at the hospital if you have any information, which I hope you will. | Я встречаюсь с Бутом в госпитале, на случай если у вас появится какая-нибудь информация, на что я очень надеюсь. |
It's from Booth, too. | Это от нас с Бутом. |
Nothing is wrong with Booth. | С Бутом все хорошо. |
I can't believe Bruce thinks that two people can hold a booth this big. | Невероятно, что Брюс решил, что двое людей удержат такой большой столик. |
Come see me in my booth. | Пойдем со мной за мой столик. |
That's... that's my wife's favorite booth. | Это... любимый столик моей жены. |
Why don't I get you a nice booth in the back, right? | Я могу предложить вам отличный столик в конце зала. |
Booth one is all yours. | Первый столик в твоем распоряжении. |
The Housing Department's been in negotiations with Baidley College to acquire Booth Hill. | Жилищный Департамент вел переговоры с Бэйдли Колледжем, о приобретении Буф Хилла. |
Scrooge, or, Marley's Ghost, directed by Walter R. Booth. | Скрудж, или Призрак Марли, режиссёр Уолтер Буф. |
Those papers you've got on Booth Hill. | Бумаги, которые вы нашли на Буф Хилл. |
Your son's put together a firm at the Fletchers' to build houses on Booth Hill. | Ваш сын организовал фирму у Флетчеров, чтобы построить дома в Буф Хилл. |
I wondered if, as Master of Baidley, you had any comment to make in response to our recent article on Booth Hill. | Мне любопытно, будучи Магистром Бэйдли, у вас будут какие-либо комментарии в ответ на нашу недавнюю статью о Буф Хилл. |
I know that Booth made the call to kill Isabella Contreras. | Я знаю, что Бутх позвонил и приказал убить Изабеллу Контрерас. |
Meanwhile Booth gets the cut of his profits and a nice public victory. | А между тем, Бутх завоевывает славу в глазах народа. |
Correct me if I'm wrong, but didn't councilman Booth say that you did time? | Поправьте, если ошибаюсь, но, по-моему, Бутх забыл упомянуть, что вы отсидели срок. |
Who's Tobias Booth? | Кто такой Тобиас Бутх? |
So who's Tobias Booth? | Кто такая Тобиас Бутх? |
Yesterday I was at a health fair, and there was a booth with a basket of chapstick, and I took one. | Вчера я была на благотворительном базаре, и там была палатка с корзиной лечебной помады, и я одну взяла. |
He was working a booth there. | У него там была палатка. |
Evan, it's just a kissing booth. | Эван, это ведь палатка для поцелуев. |
How's he supposed to have his salty nuts booth if we don't have a lemonade booth? | Как по-твоему его палатка с солеными орешками будет работать Если у нас нет палатки с лимонадом? |
I prefer not to talk about booth, if you don't mind. | Если не возражаешь, я бы предпочла не говорить о Буте. |
Did you think about Booth at all when you were away? | Ты думала о Буте, пока была в отъезде? |
About Lieutenant Paul Booth. | О лейтенанте Поле Буте. |
Congressional intelligence committees are asking to be debriefed by CIA operate Ryan Booth... seen here in the midst of what many believe is an operation on American soil. | Комитеты по разведке Конгресса набирают данные об оперативнике ЦРУ Райане Буте, который был замечен посреди, как многие верят, операции на американской земле. |
Little friendly advice - do not mention Booth to Booth. | Маленький дружеский совет - не упоминай о том Буте при этом Буте. |
International Best of the Best Newsletter distributed to attendees that stopped at the booth. | Для участников через киоск распространялся международный информационный бюллетень "Самые передовые методы". |
And each house can have their own booth, and raise money for whatever happens to be, dean Bowman's favorite charity. | И каждый дом может завести свой киоск, И заработать бабла на нужды универа декан Боуман любит благотворительность. |
Dudley's, corner booth. | Угловой киоск, Дадли. |
The centres comprise a high band-width satellite link, a space for telemedicine, an environmental monitoring capability, a computer lab and a walk-up information booth. | Эти центры объединяют в себе спутниковый канал связи с высокой пропускной способностью, помещение для дистанционного диагностирования больных, средства экологического мониторинга, компьютерную лабораторию и виртуальный информационный киоск. |
Well, Mr. Newman, good thing you used the automated ticket booth at the theater Sunday night. | Что ж, мистер Ньюман, хорошо, что вы использовали автоматический киоск для покупки билета в театр. |
John Wilkes Booth and Lee Harvey Oswald each have 15 letters. | JOHN WILKES BOOTH и LEE HARVEY OSWALD - по пятнадцать букв. |
Based on the description in the Library of Congress for this photo, labeled: "Edwin Booth Hamlet 'to be or not to be, that is the question', CALL NUMBER: LOT 13714, no. 125 (H)." | Основано на описании данной фотографии в Библиотеке Конгресса «Edwin Booth Hamlet 'to be or not to be, that is the question', CALL NUMBER: LOT 13714, no. 125 (H)». |
Her first major role came a few years later in a road production of Rebecca of Sunnybrook Farm and in 1917 she found success playing Marguerite in A Successful Calamity at Broadway's Booth Theatre. | Несколько лет спустя Рут получила свою первую роль в постановке «Ребекка из фермы «Саннибрук»ruen», а в 1917 году обрела успех, сыграв Маргариту в пьесе «Успешное бедствие» на подмостках бродвейского Booth Theatreruen. |
Edwin Booth (13 November 1833 - 7 June 1893), Famous 19th-century American actor who toured throughout America and the major capitals of Europe, performing Shakespearean plays. | Эдвин Томас Бут (англ. Edwin Thomas Booth, 13 ноября 1833 - 7 июня 1893) - знаменитый американский актёр XIX века, совершивший турне по США и главным европейским столицам, представляя шекспировский репертуар. |
Shapify Booth The Shapify Booth is an automatic 3D full body scanning booth unveiled in 2014 that contains four of Artec's handheld scanners and a stationary platform. | Shapify Booth Shapify Booth - кабина для автоматического 3D-сканирования человека в полный рост, выпущенная в 2014 г., которая оснащена четырьмя портативными сканерами Artec и стационарной платформой. |