Английский - русский
Перевод слова Booth

Перевод booth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бут (примеров 1105)
My books are fact-based, Booth. Мои книги - на основе фактов, Бут.
I know what I'm doing, Booth. Я знаю что я делаю, Бут.
Booth, there are only 15 children in the class. Бут, в группе только 15 детей.
But you can see why we would come here, Mrs. Booth? Вы понимаете, почему мы здесь, миссис Бут?
Their student-to-teacher ratio is 14 to one, Booth. У них на одного учителя 14 школьников, Бут.
Больше примеров...
Бута (примеров 250)
Jared leaned on Booth whenever he was in trouble. Джаред надеялся на Бута, каждый раз, когда попадал в беду.
I want to stay on the Booth case, Sam. Я хочу заниматься делом Бута, Сэм.
Special Agent Seeley Booth's phone, Dr. Temperance Brennan speaking. Телефон Специального Агента Сили Бута, говорит Доктор Темперанс Бреннан.
You remember that I'm going to marry Booth? Ты помнишь, что я выхожу замуж за Бута?
Because you're worried about Booth? Потмоу что волнуешься за Бута?
Больше примеров...
Будка (примеров 21)
It is the last booth of its type, still in regular operation. Это последняя будка своего рода, все еще стабильно работающая.
Whether it is the elevator or the telephone booth, the shape is quite similar. Неважно, лифт или телефонная будка, форма одинаковая.
America's favorite suicide booth since 2008. Любимая будка самоубийств Америки с 2008 года.
This is my booth, and I'm not coming out. Это моя будка и я не выйду! Понятно?
He also starred in the movie The Kissing Booth with the role of Noah Flynn. Он также снялся в фильме Будка поцелуев в роли Ноа Флинна.
Больше примеров...
Стенд (примеров 83)
I'm setting up a booth at the festival. Я помогаю создавать стенд для фестиваля.
I am giving you a booth in the Art Walk tomorrow. Даю тебе стенд на завтрашней Ярмарке искусств.
It held an exhibit booth and lobbied for mitigation options for agricultural emissions to account for effects on farm animal welfare; Она организовала выставочный стенд и агитировала за возможные варианты уменьшения отрицательных последствий сельскохозяйственных выбросов с точки зрения защиты сельскохозяйственных животных;
This is Amy Meyer's booth. Это стенд Эми Мейер.
One KDE developer who visited the booth told danarmak that he was going to switch to Gentoo just because because he liked his live CVS KDE ebuilds so much. Один разработчик KDE, зашедший на стенд, сказал danarmak, что он собирается перейти на Gentoo просто потому, что в восторре от своих живых сборок CVS KDE.
Больше примеров...
Кабинка (примеров 15)
Factory gates are there, Polling booth down that way. Здесь у нас заводские ворота, а кабинка для голосования там.
Go to Magnum record shop, booth seven. Идите в магазин записей Магнума, седьмая кабинка.
Okay, guys, there's no better way to draw out an Irishman than setting up a confession booth. Парни, нет способа выманить ирландца лучше, чем кабинка для исповедания.
For example, a genie appears from the magic lamp and a booth comes with a Servo. Например, Джинн появляется из магической лампы, а кабинка появляется с Серво.
The back booth just opened up. Задняя кабинка как раз освободилась.
Больше примеров...
Буту (примеров 107)
Except it is my impression that Sweets is the only person in the world that Booth, Christine and I like the same amount. Но у меня создалось впечатление, что Свитс - единственный человек в мире, который одинаково нравится Буту, Кристине и мне.
I'll have Booth check to see if anyone at Dillio has a car like that. Я скажу Буту, чтобы он проверил есть ли у кого-нибудь в Диллио такая машина.
Explain why all the bridges out of Washington were closed except one, the one Booth needed to escape? Тогда объясни, почему все мосты из Вашингтона были закрыты, кроме того, что был нужен Буту для побега?
I'll let Booth know. Я скажу об этом Буту.
A committed romantic dyad is exactly the kind of relationship Booth seems to require to be happy. Романтические, обременённые взаимными обязательствами отношения, именно то, что нужно Буту, чтобы почувствовать себя счастливым.
Больше примеров...
Кабина (примеров 23)
Did you say that booth was soundproof? Вы, кажется, говорили, что кабина звуконепроницаема?
You got a booth somewhere? У тебя там будет кабина?
Using special equipment (separate booth for the interpreter, voice communication system, headphones for participants), the interpreter interprets what a person is saying at the same time as he or she is speaking. Благодаря использованию специального оборудования (изолированная кабина синхрониста, система передачи речи, наушники для участников) переводчик может осуществлять перевод одновременно с речью выступающего. Без синхронного перевода, как правило, не обходится ни одна международная конференция, семинар, конгресс.
Booth 5, Mr. Greenleaf. Кабина пять, синьор Гринлиф.
Booth 2, Monsieur. Вторая кабина, месье.
Больше примеров...
Бутом (примеров 81)
Someone's altered your relationship with Booth, Dr. Brennan. Кто-то вмешался в твои отношения с Бутом, др. Бреннан.
Booth and I were just sitting here in the diner, looking at the menu, and, well, we got to wondering, you know, how it went. Мы с Бутом просто сидели здесь в обед, изучали меню и, ну, размышляли, понимаешь, как это случилось.
These men, led by councilman Tobias Booth, try to tell me how the System is running, that I'd better get on board. Эти люди, ведомые членом городского совета, Тобиасом Бутом, хотят диктовать мне, как должна работать Система, но я лучше прогуляюсь по доске.
Booth and I have become very close. Мы с Бутом очень сблизились.
Nothing is wrong with Booth. С Бутом все в порядке.
Больше примеров...
Столик (примеров 45)
The bartender says she's in the corner booth. Бармен сказал, у них угловой столик.
We don't want any drinks, we don't want a booth. Мы не хотим выпить, не надо и столик.
Would he prefer a booth? Он хочет сесть за столик?
Okay, we'll save room in the booth. Мы займем столик там.
You wouldn't prefer a booth? Он хочет сесть за столик?
Больше примеров...
Буф (примеров 15)
Booth Hill was originally owned by Alistair's family. Первоначально Буф Хилл принадлежал семье Алестера.
The development of Booth Hill is an integral part of the council's housing scheme. Застройка Буф Хилл, является неотъемлемой частью, жилищной программы Совета.
I wondered if, as Master of Baidley, you had any comment to make in response to our recent article on Booth Hill. Мне любопытно, будучи Магистром Бэйдли, у вас будут какие-либо комментарии в ответ на нашу недавнюю статью о Буф Хилл.
Did your husband ever mention Booth Hill, Mrs. Coke Norris? Ваш муж, когда-нибудь упоминал Буф Хилл, Миссис Кок Норрис?
The paper's been investigating links between Booth Hill and certain figures in the London underworld, the Fletchers brothers. В газете пытались найти связь между Буф Хилл и определёнными людьми из преступного мира Лондона, братья Флетчер.
Больше примеров...
Бутх (примеров 11)
When Booth found out about the baby, he had Isabella killed. Когда Бутх узнал о ребенке, он убил ее.
Now I see why Booth's here. Теперь я вижу зачем здесь Бутх.
Meanwhile Booth gets the cut of his profits and a nice public victory. А между тем, Бутх завоевывает славу в глазах народа.
Can you tie any of it back to Booth? И ты можешь доказать, что Бутх связан со всем этим?
Booth can get to them. Бутх и до них доберется.
Больше примеров...
Палатка (примеров 4)
Yesterday I was at a health fair, and there was a booth with a basket of chapstick, and I took one. Вчера я была на благотворительном базаре, и там была палатка с корзиной лечебной помады, и я одну взяла.
He was working a booth there. У него там была палатка.
Evan, it's just a kissing booth. Эван, это ведь палатка для поцелуев.
How's he supposed to have his salty nuts booth if we don't have a lemonade booth? Как по-твоему его палатка с солеными орешками будет работать Если у нас нет палатки с лимонадом?
Больше примеров...
Буте (примеров 8)
I was actually talking about Brennan and Booth. Вообще-то, я говорю о Бреннан и Буте.
Did you think about Booth at all when you were away? Ты думала о Буте, пока была в отъезде?
Tell me, though... have you noticed any behavioral changes in Booth since he woke up from the coma? Скажи, ты заметила какие-нибудь изменения в Буте с тех пор, как он вышел из комы?
Congressional intelligence committees are asking to be debriefed by CIA operate Ryan Booth... seen here in the midst of what many believe is an operation on American soil. Комитеты по разведке Конгресса набирают данные об оперативнике ЦРУ Райане Буте, который был замечен посреди, как многие верят, операции на американской земле.
Little friendly advice - do not mention Booth to Booth. Маленький дружеский совет - не упоминай о том Буте при этом Буте.
Больше примеров...
Киоск (примеров 8)
An information booth with printed materials was featured. Был продемонстрирован информационный киоск с печатными материалами.
International Best of the Best Newsletter distributed to attendees that stopped at the booth. Для участников через киоск распространялся международный информационный бюллетень "Самые передовые методы".
And each house can have their own booth, and raise money for whatever happens to be, dean Bowman's favorite charity. И каждый дом может завести свой киоск, И заработать бабла на нужды универа декан Боуман любит благотворительность.
I want to set up a booth at the farmers' market and... see what happens. Я хочу установить киоск на фермерскои рынке и... увидеть что будет.
The centres comprise a high band-width satellite link, a space for telemedicine, an environmental monitoring capability, a computer lab and a walk-up information booth. Эти центры объединяют в себе спутниковый канал связи с высокой пропускной способностью, помещение для дистанционного диагностирования больных, средства экологического мониторинга, компьютерную лабораторию и виртуальный информационный киоск.
Больше примеров...
Booth (примеров 15)
JARN Booth is located at Hall 6-7 lobby; Stand No. JARN Booth расположен в Зале 6-7 коридора; Стенд No.
Her first demo CD, titled Kissing Booth, was released in 2006. Первый демонстрационный компакт-диск под названием Kissing Booth выпустила в 2006 году.
Nathan S. of DJ Booth concurred that Rihanna sounds "sultry" as well as "playful" on the song. Натан С. из DJ Booth согласился с тем, что Рианна звучит «распутно», так же как и «игриво» в песне.
Her first major role came a few years later in a road production of Rebecca of Sunnybrook Farm and in 1917 she found success playing Marguerite in A Successful Calamity at Broadway's Booth Theatre. Несколько лет спустя Рут получила свою первую роль в постановке «Ребекка из фермы «Саннибрук»ruen», а в 1917 году обрела успех, сыграв Маргариту в пьесе «Успешное бедствие» на подмостках бродвейского Booth Theatreruen.
Edwin Booth (13 November 1833 - 7 June 1893), Famous 19th-century American actor who toured throughout America and the major capitals of Europe, performing Shakespearean plays. Эдвин Томас Бут (англ. Edwin Thomas Booth, 13 ноября 1833 - 7 июня 1893) - знаменитый американский актёр XIX века, совершивший турне по США и главным европейским столицам, представляя шекспировский репертуар.
Больше примеров...