| This bar where she waitresses called the blue derby. | В баре, где она была официанткой, под названием Блу Дерби. |
| meaning anything between Harrison, polk, blue island and... | я имею ввиду все, что между улицами Гаррисон, Полк, Блу Айленд и... |
| Everybody knows you can't pay off blue backstrom. | Все знают, что Блу не берёт. |
| That's exactly what blue wants us to do - run. | Именно этого хочет Блу от нас... бегства. |
| John, blue backstrom tore that lawyer's ear off And drove him out of town. | Джон, Блу Бэкстром оторвал адвокату ухо и выдворил из города. |
| But you believe blue killed norwest? | Ты уверен, что Блу убил Норуэста? |
| The bar she worked at, the blue derby. | В баре, где она работала, Блу Дерби. |
| Chief vick wanted a list of everyone who filed to work at the blue derby. | Шеф Вик хотела список всех, кто работал в Блу Дерби. |
| As they passed, blue looked over and saw me hiding. | Когда они прошли, Блу обернулся и увидел, как я прячусь. |
| But blue's stare held me. | Но пристальный взгляд Блу держал меня. |
| blue team, target is in the northwest hallway stairwell. | Группа Блу, цель на лестничном пролете в северо-восточном коридоре. |
| Don't you got to turn me over to blue backstrom? | Вы должны сдать меня Блу Бэкстрому. |
| That you won't tell blue that valentine is his son. | И ещё обещай мне... обещай мне... что не скажешь Блу, что Валентайн его сын. |
| Wait, we're - we're talking about Sheriff blue backstrom of wabacooche county? Y-your father? | Э, мы говорим о шерифе Блу Бэкстроме округа Вабакучи, вашем отце? |
| Harrison, Polk, Blue Island and... | Хэррисон, Полк и Блу Айлэнд, а также... |
| Fountain Blue Hotel in Miami, Presidential Suite. | Отель "Фонтан Блу" в Майами, президентский номер. |
| Captain Blue (Adam Svenson): 32-year-old American agent. | Капитан Блу (Captain Blue) А́дам Свенсон (Adam Svenson) - американский агент, бывший армейский офицер. |
| Yes, there's a certain situation in the Blue Mountains. | Возникла определенная ситуация в Блу Маунтиз. |
| Come on, Blue, you got to do something, man. | Давай, Блу, делай что-нибудь. |
| It's at fig catering on Blue Island Avenue. | Это служба кейтеринга на Блу Айлэнд Авеню. |
| They will just assume Drexl had a falling out with Blue Lou. | Они предполагают, что Дрексл поссорился с Блу Лу. |
| I work as counsel for Mr. Blue Lou Boyle. | Я работаю советником у мистера Блу Лу Бойла. |
| It's the logo for the Blue Ridge Bus Lines. | Это символ автобусных линий "Блу Ридж". |
| In an online article, she has stated: My name really is Violet Blue. | В онлайн-статье она заявила: Меня действительно зовут Вайолет Блу. |
| Violet Blue is the author's legal name. | Вайолет Блу - официальное имя писательницы. |