Английский - русский
Перевод слова Bloke

Перевод bloke с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Парень (примеров 360)
Maybe that bloke with her is her client and his missus is playing away from home. А тот парень рядом, это наверное ее клиент, возможно его миссис ходит налево.
Bloke sees her, grabs her... Парень видит ее, хватает ее...
The bloke who did this? А парень, который это сделал?
Dennis Sorrel. Decent bloke. Деннис Соррел, хороший был парень.
At least we know this Asnières bloke raids cashpoints Теперь хотя бы знаем, что парень из Аньера "бомбит" банкоматы.
Больше примеров...
Тип (примеров 67)
So, I figure, there's a bloke... somewhere around... Поэтому, я думаю, там какой-то тип где-то рядом с...
That bloke said: "See you later". Этот тип сказал: "Увидимся вечером".
He was a strapping big bloke, wasn't he, Uncle? Он был здоровенный тип, не так ли, дядюшка?
Bloke got turned into a man with a donkey head by magic. Тип стал мужчиной с ослиной головой с помощью магии.
That financial bloke said he'd ring up this afternoon. Тип, занимающийся моими финансами сказал, что позвонит днем.
Больше примеров...
Мужик (примеров 42)
This bloke got out and he was holding this gun or something. Из нее вылез мужик с пистолетом...
Just some bloke asking for Leanne. Да какой-то мужик спрашивал о Лианн.
Bloke said there was a boggy patch. Мужик сказал, что тут болотистый участок.
What if that bloke comes back? Что если этот мужик вернется?
He's probably got some bloke in a Scream mask. У него там, наверное, сидит какой-нибудь мужик в маске из «Крика».
Больше примеров...
Чувак (примеров 33)
I can't believe that bloke in the middle of the road wouldn't move. Не могу поверить, что чувак в середине дороги не уехал.
And this bloke delivers the greatest line in the history of cinema. И этот чувак выдает величайшую фразу в истории кино.
Some bloke tried to cross him and ended up in a skip. Один чувак попытался его осадить и закончил жизнь в мусорном баке.
Nice people, especially the bloke with the glasses "Прекрасные люди, особенно чувак в очках"
"Who was that bloke?" «Кто этот чувак
Больше примеров...
Малый (примеров 18)
A bloke, he wakes up one morning. Один малый, просыпаётся однажды утром.
And when Charlie saw it, he said... he said, "There's a bloke who'll have a flat battery in the morning," he said. И когда Чарли увидел это, он сказал... он сказал, "Вот малый, у кого будет пустая батарея утром," он сказал.
You are a bloody good bloke. Ты чертовски хороший малый.
An all-around good bloke. И он вообще хороший малый!
I mean, I wish, but there was this bloke at the counter made me check it in. В смысле, я бы хотел, но один малый на таможне заставил меня сдать её в багаж.
Больше примеров...
Человек (примеров 21)
The bloke who looked after me when I joined the force. Человек, который присматривал за мной, когда я пришел в полицию.
What sort of bloke calls his superyacht The Orphanage? Что за человек называет свою суперяхту "Приютом"?
Bloke met me when I come out. Меня встретил человек, когда я вышел.
But I'm an ordinary bloke. Но я простой человек.
I know my bloke isn't easy, but he's passionate. У моего мужа тяжелый характер, но он человек азартный.
Больше примеров...
Которого (примеров 49)
My friend Eric, who's an absolute sweetheart, a lovely bloke, his wife was very sick and needed an operation. А для моего друга Эрика, милейшего человека, у которого тяжело больная жена нуждалась в операции.
That Farrow bloke you executed today, are you sure he's dead? Да, милорд. Ферроу, которого мы убили сегодня, ты уверен, что он мертв?
That bloke who had to have the megaphone removed, how much did he owe your brother? Тот парень, из которого пришлось вынимать мегафон, сколько он был должен твоему брату?
If you see them falling and then he goes over to the bloke who has the parachute and you see them going... Если видишь его падающим, а потом он падает мимо парня, у которого парашют, и ты видишь, как они...
Bloke found on Wimbledon Common. Парень, которого нашли на Уимблдон Коммон.
Больше примеров...