You're just a little septic, but I've already stopped the bleeding, so you're fine. | У тебя небольшое заражение, но я уже остановила кровотечение, так что с тобой порядок. |
And Nick can start bleeding into this brain without any warning. | А кровотечение у Ника может начаться без предупреждения. |
Abed, help me stop the bleeding! | Эбед, помоги мне остановить кровотечение! |
Now pack it with gauze so you can minimize the bleeding. | теперь приложи марлю, что бы уменьшить кровотечение |
We need to stop the bleeding. | Мы должны остановить кровотечение. |
I'm sorry. I don't have anything to stop the bleeding. | Прости, мне нечем останавливать кровь. |
Then, I just started bleeding! | А потом у меня пошла кровь! |
Your head's bleeding. | У тебя из головы течет кровь. |
Repeat, I am bleeding. | Повторяю, у меня кровь идёт. |
Is he bleeding yet? | У него течет кровь? |
His paw stopped bleeding, but I think he has fleas. | Лапа больше не кровоточит, но мне кажется, у него блохи. |
How can you smell a career, is bleeding? | Нельзя. У тебя нос кровоточит. |
His liver is bleeding into his chest. | Печень кровоточит в грудную клетку. |
Shaw, you're not bleeding anymore. | Шоу, твоя рана больше не кровоточит. |
It's not even bleeding. | Что? Кровоточит внутри. |
If there's internal bleeding, we can't move her. | Но если у нее внутреннее кровоизлияние, то мы не можем ее двигать... |
Your mom could get a blood clot or bleeding in the brain. | У мамы может образоваться тромб или случиться кровоизлияние. |
Tortured during his detention, he is reportedly suffering from concussion and bleeding within the skull. | В результате пыток, перенесенных им в заключении, он, как сообщается, получил сотрясение мозга и у него произошло мозговое кровоизлияние. |
How can I have a bloody effusion without any bleeding? | Как у меня может быть кровоизлияние без кровотечения? |
The proliferative type is characterized by formation of new unhealthy, freely bleeding blood vessels within the eye (called vitreal hemorrhage) and/or causing thick fibrous scar tissue to grow on the retina, detaching it. | Пролиферативный тип характеризуется образованием новых нездоровых, постоянно кровоточащих сосудов внутри глаза (так называемое витреальное кровоизлияние) и/или в результате чего нарастает толстый волокнистый слой рубцовой ткани на сетчатке - витроэктомия показана для его удаления. |
Directional blood drops suggest he was bleeding before he was hit by that car. | Направленные капли крови свидетельствуют о том, что он истекал кровью ещё до того, как его сбила машина. |
I saw him lying dead with my own eyes, he was bleeding on the stone floor of Wentworth Prison. | Я своими глазами видел его мертвое тело, он истекал кровью на каменном полу Вентворта. |
He was bleeding but very much alive when Ned left him, which begs a very large question. | Он истекал кровью, но был ещё жив, когда Нэд его бросил, поэтому возникает большой вопрос. |
We know he was bleeding. | Мы знаем, что он истекал кровью. |
Hal was bleeding pretty bad. | Хэл сильно истекал кровью. |
Let's start by ligating the bleeding vessel. | Начнём с наложения лигатуры на кровоточащий сосуд. |
Somebody drove a bleeding cocoon here and just took off? | Кто-то привез сюда кровоточащий кокон и просто уехал? |
The theater's a bleeding stump. | Театр - кровоточащий обрубок. |
He's a bleeding Conservative. | Он - кровоточащий консерватор. |
(Melanda) Did you see the bleeding vessel during the procedure? | Видели ли вы кровоточащий сосуд, проводя процедуру? |
We need to Pernille before she starts bleeding. | Мы должны вытащить Пернилле оттуда, пока она не начала кровоточить. |
That tumor could start bleeding in three days or three seconds. | Опухоль может начать кровоточить через З дня, или З секунды. |
Kind of lost interest in the briefcase when, you know, my eyes started bleeding. | Какой-либо интерес к портфелю прошёл, когда, знаешь, мои глаза начали кровоточить. |
It won't stop bleeding. | Она не перестает кровоточить. |
(Sighs) You always know you're in for a good night when there's a polar bear bleeding on the label. | Ты всегда уверен что вечеринка будет замечательной, когда белый медведь на ярлычке... начинает кровоточить... |
All right, I am bleeding from biting my lip. | Ну все, я прикусил губу и истекаю кровью |
Am I bleeding man? | Я истекаю кровью, мужик? |
An De Li is inferior, I am bleeding | Андреа, я истекаю кровью. |
He always used to come when I was bleeding. | Скажи ему, что я истекаю кровью. |
"It's Alright Ma (I'm Only Bleeding): The Duhks". | Все в порядке, мам, я просто истекаю кровью (It's Alright Ma, I'm Only Bleeding) 7. |
Okay, now my ears are bleeding. | Хорошо, сейчас мои уши кровоточат. |
Plus my teeth are bleeding a little, but it makes you see things super clearly. | Ещё мои зубы немного кровоточат, но зато она суперски проясняет взгляд на вещи. |
All those tumors have heavy bleeding during periods, abdominal pressure, back pain, frequent urination. | Такие опухоли очень сильно кровоточат во время менструаций, есть брюшное давление, боль в спине, частое мочеиспускание. |
Emily, why are my ears bleeding? | Эмили, почему мои уши кровоточат? |
His.his ears are bleeding. | ≈гоЕ его уши кровоточат. |
They were seriously wounded and bleeding profusely. | Они были серьезно ранены и сильно кровоточили. |
It was alleged that on 26 January 2007, Mr. Savda was subjected to ill-treatment at the disciplinary ward of the Tekirdag Besiktepe 8th Mechanized Brigade, which resulted in his face being swollen and his lips cracked and bleeding. | Как утверждалось, 26 января 2007 года г-н Савда подвергся жестокому обращению в дисциплинарной камере восьмой механизированной бригады в Текирдаге-Бешиктепе, в результате чего у него распухло лицо, были разбиты и кровоточили губы. |
When his mother saw him the next day his ears, eyes and nose were visibly swollen and bleeding and he is said to continue to experience difficulty hearing. | Мать Джемрейха Матигнаса, увидев его на следующий день, утверждала, что уши, глаза и нос у него были распухшими и кровоточили и он, судя по всему, дышал с трудом. |
He was reportedly bleeding profusely from injuries sustained under torture, had severe swelling and bruising and was weak and unable to speak. | Как сообщалось, полученные им в результате пыток раны сильно кровоточили, на теле были кровоподтеки и синяки, он был очень слаб и не мог говорить. |
My feet bleeding, my legs sore I didn't have time to hang around | Мои ноги кровоточили, мои ноги болели. |
Divided and bleeding, the world understood that its only future was the path of mutual understanding and interaction. | Разделенный и истекающий кровью мир понял, что у него есть будущее только на пути взаимопонимания и взаимодействия. |
So he just wandered off naked and bleeding? | То есть он просто пошел голый и истекающий кровью? |
You fall down bleeding, I go under the counter and your friend starts shooting at an empty space. | Ты упадешь, истекающий кровью, я укроюсь за стойкой, а твой друг будет стрелять по пустому месту. |
Sanders was already bleeding from his wounds when he pulled her to the ground and told her to pretend she was dead. | Истекающий кровью Сандерс уложил дочь на пол и приказал ей притвориться убитой. |
By "come by," do you mean stumble in, bleeding half to death? | Придёшь, в смысле, ввалишься истекающий кровью? |
I can't figure out what's bleeding. | Не могу понять, что кровит. |
That splenic lac is bleeding more than I thought. | Селезенка кровит сильнее, чем я думала. |
Is my nose bleeding? | У меня кровит нос? |
There's still some bleeding. | Там все еще кровит... |
But your stitches are bleeding. | Гляди, рана кровит. |
And one of them's already bleeding. | И один из них уже ранен. |
Were you able to stop the bleeding? | Я сильно ранен? Кровь остановилась? |
I'm looking for a male, skinny, black bag, bleeding. | Я ищу худого парня, с чёрной сумкой, он ранен. |
And... you were bleeding and wounded... and in pain. | И... Ты истекал кровью, ты был ранен... |
A civilian, Ali Sultan Jasim al-Ali, was hit as he lay sleeping on the roof of his shop in the market at Faw and suffered a wound and bleeding that required him to be taken to Faw general hospital. | Городской житель Али Султан Джасим аль-Али был ранен во время сна на крыше своей мастерской на рынке в Фао и должен был быть эвакуирован в общий госпиталь Фао из-за открывшегося у него кровотечения. |
Despite the bleeding, she has only become weaker. | Несмотря на кровопускание, она лишь становится слабее. |
Bleeding is an infallible cure for congested lungs. | Кровопускание - безотказное средство при воспалении легких. |
The Bush administration continues to have no plans to sew up the veins it has opened with its medieval economic policy, which holds that bleeding revenue from the government cures all economic problems. | Администрация Буша по-прежнему не имеет никаких планов по латанию дыр, которые образовались из-за ее средневековой политики, согласно которой кровопускание доходных статей бюджета считается средством решения всех экономических проблем |
Nothing other than bleeding would have help this woman. | Этой женщине могло помочь только кровопускание. |
She completed her first independent full length album, bleeding the line..., in 2007 with producer Warren Huart. | Она закончила свой первый независимый альбом, Bleeding the Line..., в 2007 году совместно с продюсером Уорреном Хьюартом. |
The song's demo was also called "Bleeding Me", which is an instrumental and was recorded by Hetfield and Lars Ulrich in Ulrich's home musical studio 'Dungeon' on April 7, 1995. | Демо-версия песни так же называлась «Bleeding Me» и представляла собой инструментальную композицию, записанную Хэтфилдом и Ульрихом 7 апреля 1995 года в домашней музыкальной студии Ульриха «Dungeon». |
In 1994, they released The Bleeding, the debut record with Barrett, and the last album with vocalist Chris Barnes, who left the band to concentrate on his side project Six Feet Under. | В 1994 году они выпустили The Bleeding, дебютную пластинку с Барреттом и последний альбом с вокалистом Крисом Барнсом, который покинул группу, чтобы сконцентрироваться на своем сайд-проекте Six Feet Under. |
In 2004, a record deal was signed with Solid State Records and a debut album was released, titled Everything Is Alive, Everything Is Breathing, Nothing Is Dead, and Nothing Is Bleeding. | В 2004 году группа подписывает контракт с христианским лейблом Solid State Records и выпускает свой первый альбом «Everything Is Alive, Everything Is Breathing, Nothing Is Dead, and Nothing Is Bleeding», записанный «вживую». |
Skin Chamber was one of side projects of Controlled Bleeding members Paul Lemos and Chris Moriarty. | Skin Chamber - сайд-проект, созданный участниками коллектива Controlled Bleeding Полом Лемосом и Крисом Мариарти в 1991 году. |
I should have it then. I'm the bleeding sailor. | Мне нужно было такой - я же чертов моряк. |
Shut that bleeding door! | Закрой этот чертов проем! |
Gordon, stop the bleeding train! | Гордон, останови чертов поезд! |
I had to throw my bleeding sock away. | Мне пришлось выкинуть мой чертов носок |
See every detail see the blood coming from her head, bleeding from her fucking ears, stab wounds... | Увидь все детали, увидь кровь, которая вытекает из ее головы, вытекает из ее чертов глаз, колотые раны... |