Ask me if it's loaded, bitch. | Спроси меня, заряжен он или нет, сучок. |
I faced bigger in prison with more talent, bitch. | Я в тюрьме встречала покрупней, да и поталантливей, сучок! |
Bitch, I'm talking to you! | Сучок, я с тобой разговариваю! |
"Bitch, that the best you got"? | "Сучок, это все, на что ты способен?". |
White folks look up at Apex, say, "Bitch, that the best you got?" | Белоснежка поднимает глаза на Апекса и говорит: "Сучок, это все, на что ты способен?". |
SAHJHAN: You backstabbing, traitorous bitch. | Ты бьешь в спину, сука изменница. |
Your Mom is a bitch... and you're probably a bastard. | Твоя мать сука... и ты, наверно, бастард. |
You're more fucKed up than I am you crazy bitch! | Ты ещё больше долбанутая, чем Я чокнутая сука! |
If you don't realize that, then you gotta be the stupidest bitch in this town. | Если ты не понимаешь этого, то тогда ты самая тупая сука в этом городе. |
You fucking got tough, bitch, motherfucker | Ты оборзел, сука, блин |
I'm saying you're a bitch and it's just come right back and bit you on the arse. | Ты, конечно, стерва, но только что отхватила леща по заднице. |
Yo, this bitch lied to me twice! | Эта стерва уже дважды мне солгала. |
God, Patty, you're such a bitch. | Боже, Пэтти, какая же ты стерва. |
That lunatic bitch forgives me? | Эта ненормальная стерва прощает меня? |
And B, she is a complete bitch. | она же стерва первостатейная! |
If we only knew which son of a bitch did it... | Знать бы, какая тварь это сделала. |
Come out and fight like a man, bitch! | Выходи и дерись, как мужчина, тварь! |
That's the bitch shot me. | Это тварь, которая стреляла в меня. |
You can go straight back to hell, you ugly bitch! | Пошла ты в ад, мерзкая тварь! |
Come on, you little bitch! | Ну, давай, мелкая тварь, давай! |
Son of a bitch landlord bastard. | Сукин сын, домовладелец, ублюдок. |
The son of a bitch can speak English! | Этот ублюдок знает английский! |
Like a shot in your fuckin' mouth, you gay bitch. | Да начинай жё, ты пёдёрастичёский ублюдок. |
He's a pathetic son of a bitch, and as far as I'm concerned, good riddance. | Он жалкий ублюдок, так что, по моему мнению, скартетью дорога. |
You son of the bitch! | Ублюдок, ты трахал мою жену. |
But what that fucking bitch did, you should fucking kill her. | Но за то, что та ёбанная шлюха с тобой сделала, ты должен был убить ее нахер. |
I feel that you should stop being a fucking bitch! | Я чувствую, что должна еще быть шлюха! |
If you do it again, I'll gut you, you bitch. | Ещё раз так сделаешь, шлюха, и я выпущу твои кишки наружу. |
(Monica) 'Whore, cow, 'bitch, slag, 'tart, lezzer, dyke... | Шлюха, корова, сука, проститутка, блядь, лесбиянка, дайк... |
It's a bitch, is not it? | Она шлюха, да? |
McCauley, he... the son of a bitch canceled on me. | Ты знаешь, Маккоули, эта сволочь кинула меня. |
She's a rotten bitch. | Она - редкостная сволочь. |
You're a bitch. | Сволочь, по крайней мере! |
You are such a bitch! | Ну, ты, конечно, сволочь! |
Oh, you bitch! | Ах, ты, сволочь! |
You little bitch, you can come up and party with me any time you want. | Ты, сучонок, можешь приезжать ко мне когда вздумается. |
I can't believe that bitch shot me. | Поверить не могу, что этот сучонок подстрелил меня. |
You're such a little bitch. | Ах ты маленький сучонок. |
That bitch is dead. | Этот сучонок - ЖМУР. |
It's on, bitch. | Встретимся там, сучонок. |
No, bitch, she's clairvoyant. | Нет, дрянь, она ясновидящая. |
I tell you, Dr. Lin, karma's a bitch. | Карма - та еще дрянь, скажу я вам. |
You're in my spot, bitch. | Это мое место, дрянь. |
On the floor, bitch. | На пол, дрянь! |
Go get me a beer, bitch! | Принеси мне пива, дрянь! |
I found your 9-iron, bitch. | Я нашёл девятый номер, урод! |
Look at this, bitch! | Вот тебе, урод! |
You mad-dogging me, bitch? | Что-то не так, урод? |
You fucking with me, you son of a bitch? | Кого ты тут хочешь провести, урод хренов? |
You big beanbag-build bitch! | Ты, урод мешковатый! |
"Maybe..." Stupid bitch! | "Возможно..." Вот, дура! |
I mean: Shut up, bitch! | Тут я говорю себе: "Заткнись, дура!" |
You called me a damn old bitch! | "Не твоё дело, старая дура!" |
I am the bitch. | Я не дурак, я дура. |
Yeah, you, you fucking bitch. | Да, ты дура и стерва. |
Son of a bitch didn't say a word, just opened fire. | Этот козёл не сказал ни слова, сразу начал стрелять. |
Otherwise I have to wait for that bitch to call back. | Иначе мне придётся ждать, когда этот козёл перезвонит. |
This son of a bitch Conway may have done some bad shit over there. | Может, этот козёл Конуэй и натворил там дерьма. |
Yeah, that's what I'm talking about, bitch. | Вот так-то оно, козёл. |
I'll kill you, you son of a bitch. | Ну, козёл, ты покойник... |
Stop being such a little bitch and do what you want. | Перестань ныть, как баба, и начни делать то, что хочешь. |
I'm a tough bitch. | Я - стервозная баба. |
How could they have gotten killed by a bitch? | Запросто замочила какая-то баба... |
We finally make it to the finish line... and this bitch tries to use the "F" one last time. | Мы сумели выйти на финишную прямую,... и эта баба снова хочет сыграть на двойках! |
God, you big bitch. | Вот ты баба трусливая. |
Worst first day ever, huh, bitch? | Твой худший первый день, да, мразь? |
How about tonight, bitch? | Как насчет сегодняшней ночи, мразь? |
That little bitch Mendez. | Эта маленькая мразь Мендез. |
Just die, son of a bitch! | мразь! - Пожалуйста... |
Get out, you son of a bitch. | Живодёры! Вылезай, мразь! |
Don't call me a fucking loser, bitch. | Не называй меня тупым неудачником, говнюк. |
Look at this badge, bitch! | Взгляни на эту бляху, говнюк! |
I know, I'm the only black son of a bitch you ever met, so I'm gonna' cut you some slack. | Я знаю, что я единственный чернокожий говнюк, которого ты встретил, так что сделаю тебе скидку. |
Now you gotta fetch the ball, bitch. | А теперь, говнюк, сбегай за мечем! |
~ I'm a baldheaded son of a bitch without hair ~ | Нет проблем ну ни одной, Я говнюк с лысой башкой. |
So you can bitch all you want. | Поэтому ты можешь скулить сколько тебе годно. |
Have you ever stopped to listen to yourself And all your stupid, petty little problems you bitch about? | Когда же вам надоест, слушать только себя и скулить о своих маленьких, тупых проблемах? |
Well, what's the fun of having friends if you can't bitch and complain to them whenever you want to? | В чем тогда прикол иметь друзей, если нельзя скулить и жаловаться им обо всем? |
Hey... stop being a bitch. | Эй! ... Кончай скулить, сучонок. |
So, you can either bitch and whine or we can just get it over with. | Ладно, вы можете жаловаться и скулить Или мы можем просто покончить с этим. |
Cindy, this bitch is messing up my floor! | Синди, эта курва загадила мне пол! |
Not so fucking tough now, are you, bitch? | Чё, пидор, на очко присел? А, курва? |
Why are you crying you bitch? | Чего ты плачешь, курва последняя? |
Whore, bitch, hooker, fucker, vagabond... | шлюха; сука; шалава; подстилка; курва . |
And you too, bitch! | И ты курва, лезьиз машины! |