Yo, the little bitch was talking to the police. | Йо, этот мелкий сучок разболтал все полиции. |
Yeah, bitch, touch me. | Да, тронь меня, сучок. |
Yo, you owe me height hundred on all that, bitch. | Йо, ты мне теперь должен восемь сотен, сучок. Должок! |
My man, Chris, hollering, "Man, bitch, you gonna die." | Но мой друг Крис говорит, "сучок, сейчас ты умрешь". |
Run, bitch, run! | Ѕеги, сучок, беги! |
Lenore- I mean, she's a bitch. | Ленор... Я имею в виду, она сука. |
This is not like you, you meticulous bitch! | Это на тебя не похоже, ты пунктуальная сука! |
You got any last words, bitch? | Хочешь сказать последнее слово, сука? |
You're some demon's bitch boy? | Ты теперь сука какого-нибудь демона? |
So, if that means dragging you to some amusement park or... or slapping you on the head every time you say "cunt" or "bitch" or "motherfucking cunt," I'm gonna fucking do it, okay? | И если для этого надо тащить тебя в парк развлечений или... давать затрещины каждый раз как ты скажешь "пизда" или "сука" или "блядская пизда", я продолжу делать это, усёк? |
I prefer the term "bitch". | Я предпочитаю термин "стерва". |
They think I'm... a bitch. | Они думают, что я... стерва. |
Wow, you really put the "bitch" in "itch." | Вау, ты та еще стерва, когда у тебя зуд. |
She's a cold, stuck-up bitch. | Она - эгоистичная стерва. |
your grandma is the one being a bitch! | твоя бабушка вот кто стерва! |
Only this time I will fucking nail the bitch. | Но на этот раз я засажу эту чертову тварь. |
But when the cuffs come out, then I'm a black bitch. | Но как дело доходит до наручников... Так я сразу черномазая тварь. |
That's my extension, you bitch! | Ты мои наращённые пряди вырвала, тварь! |
That bitch, telling me to turn over the factory for ten grand? | Эта тварь велела отдать фабрику за 10 миллионов? |
It called me a bitch. | Тварь назавала меня сучкой. |
Your reputation is that you're a son of a bitch, and I'm gonna prove it to the world. | Ты - ублюдок, вот твоя репутация, и я собираюсь доказать это миру. |
Say that again, you son of a bitch! | Скажи это еще раз, ты, ублюдок! |
Yeah, I bet it was all Crowley, you son of a bitch! | Ах Краули, ну конечно, ублюдок! |
Yeah, well, this bitch is in control of you now, asshole. | Что ж, эта сучка теперь контролирует тебя, ублюдок. |
Any bastard you hate, s but can't dare to kill Any bitch you detest, but want more than kill We are at your service | Каждый ублюдок, которого ты ненавидишь Но не смеешь убить Каждая сука, которую ты не переносишь И хочешь не просто убить... |
You run like a coward, you filthy bitch! | Испугалась и убегаешь, грязная шлюха! |
You are one stupid fucking bitch, you know that. | Заткни свой поганый рот, шлюха тупая. |
I called her a ho, bitch. | Я назвал её "шлюха", сучара! |
Or some other bitch will. | Или это сделает другая шлюха. |
Filthy bitch, you¢¥re dead. | Грязная шлюха, ты покойница. |
Come on, say it again, bitch. | Давай, повтори, сволочь. |
Where is she, bitch? | Где она, сволочь? |
I'll fucking kill you, son of a bitch! | Я убью тебя, сволочь! |
Oh, you son of a bitch! | Ах ты, сволочь! |
We got the son of a bitch. | Мы поймали эту сволочь. |
I'm gonna miss you, too, bitch. | Я тоже буду скучать, сучонок. |
Cheese steak has a problem, bitch. | С сырными сэндвичами проблема, сучонок. |
Hey... stop being a bitch. | Эй! ... Кончай скулить, сучонок. |
Well, he's a crafty son of a bitch. | Ну, он ловкий сучонок. |
It's a metaphor, bitch. | Это метафора, сучонок. |
DNA, man, it's a bitch. | Днк, приятель, это дрянь. |
I ain't no punk bitch neither. | Я тоже не дрянь! |
Come over here, you little bitch! | Иди сюда, дрянь! |
So if little Red Riding Hood should show up with a bazooka and a bad attitude I expect you to chin the bitch! | Если вы увидите кого-то подозрительного, вы должны будете уничтожить эту дрянь. |
You're the bitch that expelled my baby? | Это ты исключила моюдочь, дрянь? |
That's a fuckin' nickel, bitch. | Держи монетку, урод. |
Just hit me, bitch. | Просто отбейся, урод. |
What's your problem, bitch? | В чем дело, урод? |
You're the bitch, man! | Это ты урод, чувак! |
You son of a bitch motherfucker. | Сукин ты сын, урод. |
I am the bitch. | Я не дурак, я дура. |
She busted my fingers, the bitch. | Эта дура сломала мне пальцы. |
Fucking bitch, look where you're strutting your ass! | Дура набитая, смотри, куда тащишь свою задницу! |
Shut the fuck up, bitch! | Заткнись уже, чертова дура! |
Fucking get it in your goddamn degenerate head, bitch! | Запомни это, дура безмозглая! |
You said it yourself, bitch. | Ты сам сказал это, козёл. |
I'm not kiddin' around, bitch. | Я не прикидываюсь, козёл. |
Yeah, that's what I'm talking about, bitch. | Вот так-то оно, козёл. |
I had that son of a bitch on top of me for 48 hours. | Старый козёл двое суток не давал мне покоя! |
I've had that son of a bitch the 48 hours! | Старый козёл двое суток не давал мне покоя! |
Stop jumping like a little bitch is what I suggest. | Прекрати скакать, как баба - вот как надо. |
Stop being such a little bitch and do what you want. | Перестань ныть, как баба, и начни делать то, что хочешь. |
I'm not gonna stand here like a little bitch. | Я не буду стоять в сторонке, как баба! Что? |
You gonna cry like a bitch, I'm gonna make you suck it like one. | Плачешь, как баба - будешь сосать, как баба. |
Dukie fight like a bitch, yo. | Дюки дерется как баба. |
You're a sick bitch and I just want you out now. | Ты больная мразь, и я хочу, чтобы ты отсюда выметалась сейчас же. |
You... tell your mama you're sorry, bitch! | У своей мамы попросишь прощения, мразь! |
How about tonight, bitch? | Как насчет сегодняшней ночи, мразь? |
That little bitch Mendez. | Эта маленькая мразь Мендез. |
You son of a bitch! | Ах, ты, мразь поганая! |
Little bitch was screaming so loud, I... I kind of lost my shit. | Говнюк так громко орал, я чуть не двинулся. |
I'll kick your ass, bitch! | Я надеру тебе задницу, говнюк! |
Kofi say, "You a cheatin' bitch." No, wait. | Кофи сказал, "Ты обманул меня, говнюк." Нет, подожди. |
The fucking son of a bitch. | Вот говнюк. Перелез через меня. |
Everybody lookin' at me like I'm some kind of fuck-up for losin' a sorry-ass job, and this muthafucka brings his bitch | Все тут сМотрят на Меня как на раздолбая, за то, что я потерял зту дурацкую работу, а зтот говнюк приводит свою телку |
So you can bitch all you want. | Поэтому ты можешь скулить сколько тебе годно. |
Have you ever stopped to listen to yourself And all your stupid, petty little problems you bitch about? | Когда же вам надоест, слушать только себя и скулить о своих маленьких, тупых проблемах? |
Well, what's the fun of having friends if you can't bitch and complain to them whenever you want to? | В чем тогда прикол иметь друзей, если нельзя скулить и жаловаться им обо всем? |
DO YOU WANT TO STAY OUT THERE AND BITCH ABOUT A PARADE, OR DO YOU WANT TO COME IN AND MAKE A DIFFERENCE? | Продолжать скулить о параде, или присоединиться к нам и попытаться что-то изменить? |
Hey... stop being a bitch. | Эй! ... Кончай скулить, сучонок. |
With that bitch daughter of his, the witch! | И его дочка, курва и ведьма! |
Cindy, this bitch is messing up my floor! | Синди, эта курва загадила мне пол! |
Not so fucking tough now, are you, bitch? | Чё, пидор, на очко присел? А, курва? |
Stood right there, crying to let them go, then the other one knocked me on the head, made the blood run, and says, if you feel sorry for them you old bitch, you can join them inside, | Стояла прямо там, и плакала, чтобы их отпустили, тогда тот другой ударил меня по голове, аж кровь хлынула, и сказал, что, если тебе жаль их, старая курва, то пойдешь в огонь вместе с ними, |
And you too, bitch! | И ты курва, лезьиз машины! |