You need to step up and pay us the money, bitch. | Давай поднимай жопу и плати нам деньги, сучок. |
If it's yours, you lucky bitch, then it's a domestic in a house with four wits. | Если это твой вызов, везучий сучок... значит это убийство на бытовой почве в доме при 4-х свидетелях. |
Bitch is marrying a brother look just like me. | Сучок женится на братке, который моя точная копия. |
Huh, bitch? Yeah! | [Надпись] "Смерть детоубийцам!" Ааа, сучок? |
That son of a bitch over there! | Вот, этот сучок! |
Kyle's mom's a witch The biggest bitch in the world | Хорошооо... Мамка Кайла - просто сука! |
You're not a bitch. | Но ты же не сука. |
Oh, really, bitch? | О, действительно, сука? |
Sweet dreams... bitch! | Сладких снов... сука! |
No, you bitch! | Ах ты, сука! |
Some bitch might talk shit to you. | Разве что какая-нибудь стерва будет тебе ебать мозги. |
Brooke, your bitch of a mom's here. | Брук, твоя стерва мать здесь. |
You don't get to be a bitch like me without good cause. | Такая стерва, как я без уважительных причин не получится. |
That Bible-thumping bitch is blackmailing me, and I don't want to give in to her. | Эта набожная стерва шантажирует меня, и я не хочу поддаваться. |
Okay, now you're a bitch. | Ясно, теперь ты стерва. |
Where is that crazy bitch?You leave her alone, she's just a girl. | Где эта сумасшедшая тварь? -Оставь ее в покое, она всего лишь девочка. |
You killed my mother, you filthy bitch! | Ты убила мою мать, лживая тварь! |
Oh, you fuckin' bitch! | Ох, живучая тварь! |
You ready to die, bitch? | Готов сдохнуть, тварь? |
Since that bitch drove your brother to it. | Прошло с тех пор, как эта тварь довела твоего брата. |
Don't you come bacK, son of a bitch. | И не возвращайся сюда, ублюдок. |
Crazy son of a bitch must actually think he can get the power going. | Этот сумасшедший ублюдок видимо действительно думает, что сможет вернуть электроэнергию. |
That son of a bitch has Marco on the Bridge of the Americas. | Этот ублюдок вместе с Марко на Мосту двух Америк. |
Get out of me, you son of a bitch! | Уйди от меня, ты чертов ублюдок! |
It was in my husband's address book, you son of a bitch! | Он был в записной книжке моего мужа, ты, ублюдок! |
Tell me I'm a dirty bitch. | Скажи мне, что я шлюха. |
I bet you the old bitch runs the whole fucking show. | Бьюсь об заклад, старая шлюха сейчас концерт закатит. |
Get the fuck out you filthy bitch | Слушай, отвали от меня! Шлюха! |
You said you'd do anything, you little bitch! | Ты, шлюха, сказала, что готова сделать всё что угодно. |
That what you call leaving the club with some fairy while I wait around for you like a bitch, huh? | Так, ты называешь уход из клуба с какой-то феей, пока я жду тебя здесь, как какая-то шлюха, а? |
We couldn't stand the son of a bitch when we were alive so we told him to stick it! | Мы не могли выносить эту сволочь даже когда были живыми поэтому просто послали его. |
I am the Father Fucker, Son of a Bitch, and Holy Shit! | Я Отец Козел, Сукин Сын и Святая Сволочь! |
The bitch tried to have me killed. | Эта сволочь пыталась убить меня. |
Let him go, you son of a bitch. | Отпусти его, сволочь. |
This sum'ma bitch pulled a fast one on us! | Да эта сволочь нас прокинула! |
Bitch, you got lucky on this one. | Тебе с ним повезло, сучонок. |
Beam this, bitch! | Попробуй это, сучонок! |
Tough shit, you little bitch. | Вот дерьмо, маленький сучонок. |
Fuck you. Bitch. | Пошел ты, сучонок. |
Step away, punk-ass bitch! | "Сучонок" прозвучало мило. |
What say we go stop this bitch? | Не желаете ли остановить эту дрянь? |
You're a real bitch. | Какая же ты дрянь! |
I'm taking over, you mechanical bitch! | Конец тебе, механическая дрянь! |
No, you monkey-eared son of a bitch! | Нет! Тупоголовая дрянь! |
Son of a bitch. | Вот же ж дрянь. |
That son of a bitch slit his own throat. | Этот урод сам себе перерезал глотку. |
You're not the only one with a gun, bitch. | Не ты один тут с пушкой, урод. |
Look at this, bitch! | Вот тебе, урод! |
What's your problem, bitch? | Да что с тобой, урод маленький? |
You fucking with me, you son of a bitch? | Кого ты тут хочешь провести, урод хренов? |
To celebrate your success last night, bitch. | Так чтобы отметить вчерашний театральный успех, дура. |
I am the bitch. | Я не дурак, я дура. |
He would think what a crazy bitch I am! | что я чокнутая дура! |
You're outrageous, bitch. | Это ты эксцесс, дура. |
That is something a friend would say, bitch! | Такое говорят друзьям, дура! |
You said it yourself, bitch. | Ты сам сказал это, козёл. |
Son of a bitch didn't say a word, just opened fire. | Этот козёл не сказал ни слова, сразу начал стрелять. |
But I'm still really curious, BITCH, What did you swipe to make them search my place twice a day? | А вот интересно, КОЗЁЛ, что ты такое свистнул, что у меня по 2 раза в день обыски? |
I mean it, bitch! | Я не шучу, козёл. |
Don't call me fat, you fucking son of a bitch! | Не называй меня жирным, козёл ты ёбанный в жопу! |
I'm not whining like a bitch. | Я не ною, как баба! |
I'm not gonna stand here like a little bitch. | Я не буду стоять в сторонке, как баба! Что? |
This bitch is hooked on you. | Твоя баба на тебе помешана. |
Bitch that Need Slapping? | Баба, которую Надо Биты |
Suddenly some loony bitch in Skien decides I'm a father and dumps her brat into my lap. | Я пишу о Прусте, а теперь одна шизанутая баба в Шиене решила впарить мне своё чадо и требует, чтобы я был отцом. |
You... tell your mama you're sorry, bitch! | У своей мамы попросишь прощения, мразь! |
You're a son of a bitch is what you are. | Мразь ты, вот ты кто. |
I'm gonna kill you, you bitch! | Я убью тебя, мразь! |
Get out, you son of a bitch. | Живодёры! Вылезай, мразь! |
You son of a bitch! | Ах, ты, мразь поганая! |
Little bitch was screaming so loud, I... I kind of lost my shit. | Говнюк так громко орал, я чуть не двинулся. |
Alright, you little bitch. | Ладно, ладно, говнюк. |
Clever son of a bitch. | Ах ты хитрый говнюк. |
The fucking son of a bitch. | Вот говнюк. Перелез через меня. |
Everybody lookin' at me like I'm some kind of fuck-up for losin' a sorry-ass job, and this muthafucka brings his bitch | Все тут сМотрят на Меня как на раздолбая, за то, что я потерял зту дурацкую работу, а зтот говнюк приводит свою телку |
Well, what's the fun of having friends if you can't bitch and complain to them whenever you want to? | В чем тогда прикол иметь друзей, если нельзя скулить и жаловаться им обо всем? |
DO YOU WANT TO STAY OUT THERE AND BITCH ABOUT A PARADE, OR DO YOU WANT TO COME IN AND MAKE A DIFFERENCE? | Продолжать скулить о параде, или присоединиться к нам и попытаться что-то изменить? |
Hey... stop being a bitch. | Эй! ... Кончай скулить, сучонок. |
So, you can either bitch and whine or we can just get it over with. | Ладно, вы можете жаловаться и скулить Или мы можем просто покончить с этим. |
Stop squealing' like a bitch. | 'орош скулить как сучка. |
With that bitch daughter of his, the witch! | И его дочка, курва и ведьма! |
Not so fucking tough now, are you, bitch? | Чё, пидор, на очко присел? А, курва? |
Stood right there, crying to let them go, then the other one knocked me on the head, made the blood run, and says, if you feel sorry for them you old bitch, you can join them inside, | Стояла прямо там, и плакала, чтобы их отпустили, тогда тот другой ударил меня по голове, аж кровь хлынула, и сказал, что, если тебе жаль их, старая курва, то пойдешь в огонь вместе с ними, |
Why are you crying you bitch? | Чего ты плачешь, курва последняя? |
And you too, bitch! | И ты курва, лезьиз машины! |