Английский - русский
Перевод слова Birthday

Перевод birthday с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
День рождения (примеров 3917)
But she never missed a birthday. Но она никогда не пропускала мой День Рождения.
It's my ninth birthday all over again. Мой девятый день рождения опять произошёл.
Well, I had a lovely birthday. У меня был чудесный день рождения.
Well, I know your birthday isn't what you hoped, Lemon, - but at least it was memorable. Ну, я знаю, что твой день рождения прошел не так, как ты надеялась, Лемон но по крайней мере там было что запомнить.
The guilt I feel inside, that's what I feel today, the fact that I never spent an ordinary birthday with Giannina or an ordinary birthday with Dalma. то, что я не смогувидеть Джаннину в её обычный день рождения, ни Дальму в её обычный день рождения.
Больше примеров...
День рожденья (примеров 193)
He sent this picture of you all on his birthday. На своей день рожденья он послал фотографию своей семьи.
I just got released last month on my 21st birthday. Я недавно вышел, в свой день рожденья, мне двадцать один.
Perhaps a honey-voiced radio therapist whose birthday's just around the corner? Может одному сладкоголосому психотерапевту у которого день рожденья не за горами?
which they don't... but this is my birthday. Но это же мой день рожденья.
Today is my father's birthday. Сегодня у отца день рожденья.
Больше примеров...
Лет (примеров 252)
It's Grandma's 90th birthday this year, so... В этом году бабушке исполняется 90 лет...
Viktor raised Wesley as his son, and officially adopted him on Wesley's 16th birthday. Виктор Кларк воспитывал Уэсли как своего собственного сына и усыновил его, когда Уэсли исполнилось 16 лет.
My 15th birthday, I'm starting to regress. В свои пятнадцать лет я начинаю путь назад.
Part-time employment cannot be extended beyond the child's 4th birthday. Продолжать работать по сокращенному рабочему графику по достижении ребенком возраста 4 лет не разрешается.
Certification of fitness in accordance with 1 and 2 shall be renewed within the three months following the crew member's sixty-fifth birthday and each year thereafter. Подтверждение физической пригодности в соответствии с пунктами 1 и 2 должно возобновляться в течение трехмесячного срока по достижении 65 лет и в последующие годы.
Больше примеров...
День рождение (примеров 132)
We'll all drive down together to that other baby's birthday, and to your wedding. Мы все вместе поедем на день рождение другого малыша и на вашу свадьбу.
Why am I being mocked on my birthday? Почему надо мной насмехаются в мое день рождение?
I didn't want a party and I don't want to celebrate my birthday this year. Я не хотела никакой вечеринки и я не хочу отмечать день рождение в этом году.
It's my girlfriend's birthday. У моей подруги день рождение.
Feng Tomorrow is my birthday. Фенг, завтра мое день рождение.
Больше примеров...
Подарок (примеров 131)
He also told me kids wear suits to kindergarten And that blue chip stocks are great for birthday gifts. Еще он говорил, что в детский сад дети ходят в костюмах, а привилегированные акции - лучший подарок.
Most kids hope for a car... for their 16th birthday, not a country! Большинство детей в моем возрасте хотят в подарок машину, а не страну.
A little prezzie in honor of my birthday. Маленький подарок в честь моего дня рождения.
In case you think I've forgotten your birthday, I have a gift for you. Если ты решил, что я забыл о твоем Дне Рождении, у меня есть подарок для тебя.
For Emily's birthday. Подарок Эмили на день рождения.
Больше примеров...
Праздничный (примеров 45)
I love my birthday breakfast. Мне нравится мой праздничный завтрак.
A birthday surprise may be in order. Праздничный сюрприз практически готов.
So anyway, Elliot's boyfriend broke up with him and I don't want him to be alone on his big day, so I was wondering if maybe you could fly in for a birthday dinner tomorrow night. Дело в том, что парень Эллиота бросил его, и я не хочу, чтобы он был один в его день, и я хотела бы знать, не хотели бы вы прилететь завтра на праздничный ужин?
Here's your birthday breakfast. Что? - Мы приготовили праздничный завтрак для тебя.
What a day for a birthday В этот праздничный день...
Больше примеров...
Возраста (примеров 91)
Primary schools may accept children from the September after their fourth birthday. Начальные школы могут принимать детей начиная с сентября после достижения ими четырехлетнего возраста.
If her child needs care at home, a mother is granted leave without pay for the period mentioned in the medical opinion, but not beyond the child's sixth birthday. В случае, когда ребенок нуждается в домашнем уходе, женщине предоставляется отпуск без сохранения заработной платы на срок, обозначенный в медицинском заключении, однако не более чем до достижения шестилетнего возраста.
From 2003 onwards for persons subject to obligatory social insurance, the gap periods related to maternity benefit and childcare up until the child's third birthday apply once more as contribution periods in unemployment insurance. Начиная с 2003 года, в отношении лиц, подлежащих обязательному социальному страхованию, сроки, установленные для выплаты пособий по материнству и на содержание детей до достижения ими возраста трех лет, повторно применяются в качестве сроков выплаты пособий в рамках страхования по безработице.
Upon expiry of this period, one parent may take childcare leave (at a fixed rate of benefit) until the child reaches its third birthday. По истечении этого срока один из родителей может взять отпуск по уходу за ребенком (получая фиксированный размер помощи) до достижения ребенком трехлетнего возраста.
A child undergoing apprenticeship or pursuing a course of study shall be entitled to the pension until the end of the period of apprenticeship or study, entitlement ceasing at the latest on the child's 25th birthday. В случае детей, которые проходят профессиональную подготовку или обучение, право на получение пенсии продолжает действовать до конца профессиональной подготовки или обучения, однако максимум до достижения ими 25-летнего возраста.
Больше примеров...
Юбилей (примеров 63)
Lowry retired from the Pall Mall Property Company in 1952 on his 65th birthday. Лаури ушёл на пенсию из компании Pall Mall Property Company в 1952 году в свой 65-летний юбилей.
In 1933, the school celebrated its 50th birthday, which was attended by notable Estonian public figures, such as Jaan Tõnisson, Jüri Jaakson, Konstantin Päts, and others. В 1933 году школа отметила свой 50-летний юбилей, в празднованиях приняли участие известные в Эстонии общественные деятели, такие как Яан Тыниссон, Юри Яаксон, Константин Пятс, и другие:19.
It was your 50th birthday, Mr Welsborough, of course you were disappointed that your son hadn't made it back from his gap year. Это был ваш 50-ый юбилей, мистер Велсборо, конечно вас разочаровало, что ваш сын не смог приехать со своих каникул.
You know, there was this one time it was the warden's birthday, anniversary, something, I don't know. Знаешь, один раз был день рождения начальника, юбилей, или типа того, не знаю.
We are going to focus on Charles today, because it is Charles' 100th birthday. Сегодня в центре внимания будет Чарльз, потому что это его 100-летний юбилей.
Больше примеров...
Вечеринку (примеров 49)
Do you think I've ruined her birthday? Ты думаешь, я испортил вечеринку?
It's your surprise birthday again. Да, устраивает вам денрожденную вечеринку.
Today was Dave's birthday, so a couple ladies in bookkeeping threw him a party. Сегодня у Дэйва был День рождения, и две девушки из бухгалтерии устроили в честь этого вечеринку.
I need a volontaire to clear these schedules for tomorrow beacuse we're going to have a little party for Kelso's birthday. Мне нужна помощь в переделке этих расписаний на завтра, потому что нам надо устроить вечеринку на день рождения Келсо.
But to lighten the mood and to celebrate my birthday, I'm throwing a party at my house on Saturday night, and you're all invited! Но чтобы поднять всем настроение и отпраздновать мой день рождения, я устраиваю вечеринку у себя дома вечером в субботу и приглашаю на неё вас всех!
Больше примеров...
Праздник (примеров 67)
His actual birthday, June 3, is celebrated in Florida, Kentucky, Louisiana and Tennessee; in Alabama, it is celebrated on the first Monday in June. З июня, в день его рождения, этот праздник отмечается во Флориде, Кентукки, Луизиане и Теннесси; в Алабаме празднуется в первый понедельник июня.
Isn't it your birthday? У тебя же праздник.
They're celebrating the prince's... It's like a birthday, only they're disgorged, not born. Они устраивают праздник для их принца... э... это что-то вроде дня рождения, только они не столько рождаются, а сколько извергаются.
Following President George H. W. Bush's 1992 proclamation, the holiday is observed on the third Monday of January each year, near the time of King's birthday. Президент Джордж Буш-старший установил в 1992 году, что этот праздник отмечается в третий понедельник января каждого года, около дня рождения Кинга.
The national orchestra of folk instruments from the city of Kiev performed successfully in September at Dumsky square under the motto of Lasunya's birthday, and a theatrical procession with a brass band was held in main streets of the city. В сентябре в г. Одессе на Думской площади под девизом Праздник Дня рождения ЛАСУНИ с успехом выступил Национальный оркестр народных инструментов Украины из г. Киева и состоялось театрализованное шествие с духовым оркестром по центральным улицам города.
Больше примеров...
Исполнилось (примеров 77)
So. You never told me how old you were, birthday boy. Ты так и не сказал, сколько тебе исполнилось, юноша.
Andrew's house burned down on his 6-month birthday just like your house. Дом Эндрю Галахера сгорел, когда ему исполнилось 6 месяцев совсем как ваш.
I had my 30th birthday last month. В прошлом месяце мне исполнилось 30.
It's past my sixteenth birthday, Monsieur Bel Ami. Сегодня мне исполнилось 16, Милый друг.
Viktor raised Wesley as his son, and officially adopted him on Wesley's 16th birthday. Виктор Кларк воспитывал Уэсли как своего собственного сына и усыновил его, когда Уэсли исполнилось 16 лет.
Больше примеров...
Днюха (примеров 16)
Look, I'd love to but it's Dylan's birthday. Я бы поддержала, но у ДИлан днюха.
Just because it's her birthday, she thinks she can do whatever she likes. Только потому, что у нее днюха, она думает, что может делать все, что заблагорассудиться.
When's my birthday? Когда у меня днюха?
It's not my birthday today. у меня не днюха!
Whose birthday is it? А у кого сегодня днюха?
Больше примеров...
Именины (примеров 7)
I just had a birthday too. У меня тоже недавно были именины.
I only floss on my birthday... Я чищу зубы нитью только на именины.
"I know, baby, but we can celebrate your birthday tomorrow night." Я знаю, малышка, но мы можем отметить твои именины завтра.
Celebrate your birthday & nameday or bachelour & hen parties with us! Празднуй свой День Рождения, Именины, девишник или мальчишник с нами!
Her kids come out here, for Mrs. Bergman's birthday. Сюда приезжают ее дети, на именины госпожи Бергман.
Больше примеров...
Дата рождения (примеров 9)
We keep doing that... taking information about Ryan, his birthday, where he went to school. Продолжаем... используя информацию о Райане: дата рождения, где учился.
The wrong address, wrong birthday. Не тот адрес, не та дата рождения.
Your birthday, where you're from, relationship status... Дата рождения, откуда ты, отношения...
Birthday: 28 July 1950 Дата рождения: 28 июля 1950 года
As revealed on his resident alien card, Aboah's birthday is September 25, a reference to the birthday of Gillian Anderson's daughter. Дата рождения Абоа (25 сентября), обозначенная на его карточке резидента, была указана в честь дня рождения дочери Джиллиан Андерсон.
Больше примеров...
Birthday (примеров 20)
Also, as part of the 10th anniversary, Radio Disney held the "Totally 10 Birthday Concert" on July 22, 2006, at the Arrowhead Pond in Anaheim, California. Также, как часть 10-летней годовщины, 22 июля 2006 года был проведён концерт «Totally 10 Birthday Concert» в Arrowhead Pond в городе Анахайме, штата Калифорния.
He played on four studio albums: Demons & Wizards, The Magician's Birthday, Sweet Freedom and Wonderworld as well as their live album, titled Uriah Heep Live. Он играл в четырёх альбомах группы: Demons and Wizards, The Magician's Birthday, Sweet Freedom и Wonderworld, а также на концертном альбоме Uriah Heep Live.
The 3rd Birthday is the third game of the Parasite Eve series and was released in 2010 for the PlayStation Portable. The 3rd Birthday Третья игра в серии Parasite Eve, была выпущена в 2010 году для PlayStation Portable.
In July 2002, the Birthday Massacre independently released a limited-edition CD entitled Nothing and Nowhere. В июле 2002 «The Birthday Massacre» независимо выпустили свой новый CD, названный «Nothing and Nowhere».
This short is contain into "Donald Duck's 50th Birthday". Этот сегмент также вошёл в «Donald Duck's 50th Birthday».
Больше примеров...