| There's a bird on your husband's head. | У твоего мужа птица на голове. |
| They say you fly like a bird. | Они говорят ты летаешь как птица. |
| There's a dead bird in my room! | У меня в комнате дохлая птица! |
| It was a lead bird. | Это была ведущая птица. |
| Like the bird who flies over the field and doesn't care about the fences underneath, all right? | Так и птица не думает об изгородях, над которыми летит, а просто летит вперед. |
| The bird, what's your name, bird? | Как зовут, птичка? |
| But there my bird died. | Но там моя птичка умерла |
| I'm your little bird. | Я твоя маленькая птичка. |
| This was found in a bird, for instance. | Слушай, кажется, эта птичка в беде. |
| Vamos, Bird.! | Птичка! Сюда.! |
| We showed her photo to the woman at the bird sanctuary... | Мы показали ее фото женщина на птичий заповедник... |
| Johnny Cash included a reference to the disease, even correctly noting its source in bird droppings, in the song "Beans for Breakfast". | Джонни Кэш упоминает про эту болезнь (и даже правильно отмечает, что источником заражения является птичий помёт) в песне «Фасоль на завтрак». |
| What? The bird man is on the radio. | Тот "птичий" человек, по радио! |
| Supposedly, if a human hears the sound and looks outside, the bird's form will suddenly vanish. | Предполагается, что если человек услышав эти звуки, выглянет из дома наружу, то птичий облик внезапно исчезнет. (англ.) |
| Please accept our small gift of Bird's Tongue tea | примите от нас небольшой подарок чай "Птичий язык". |
| She's a lovely old bird really, but, erm... she used to have the hots for Albie. | Она милая старая пташка, в самом деле, но... в свое время она не на шутку увлеклась Альбертом. |
| You were involved in an operation where an innocent man got killed and you're running round, free as a bird. | Ты участвовал в операции, во время которой погиб невинный человек, но ты расхаживаешь себе вольный как пташка. |
| I know where you live, I know where your bird lives. | Я знаю где живёшь ты, и твоя пташка. |
| A little lost bird for my little nest? | Маленькая пташка в моём гнёздышке. |
| Don't be a dingy bird. | Вы, как наивная пташка. |
| Bird, we already have a name. | Птаха, у нас уже есть название. |
| Here are some replacement copies for the valuable one that Bird ruined. | Здесь несколько копий на замену ценной книги, которую испортила Птаха. |
| Bird. When you've cut it off, place it really carefully on the ground and stand clear. | Птаха, когда разрежешь, очень аккуратно положи на землю и отойди подальше. |
| Bird, what are your thoughts on RCs? | Птаха, что ты думаешь насчет врачей? |
| Everything in hand, Bird? | Всё под контролем, Птаха? |
| So the man keeps staring up into the sky like a young bird. | Так человек продолжает глядеть в небо, как неоперившийся птенец. |
| He is like a small bird fallen down from nest. | Он как маленький птенец, выпавший из гнезда. |
| Don't you want to hatch the bird? | Разве ты не хочешь, чтобы птенец вылупился? |
| The bird's me. | Птенец - это я. |
| Every bird has a mate Every poodle has a date In the park in Paree in the spring | У каждой пташки есть птенец У каждой собачки есть самец в парижском парке весной |
| He's getting married to that bird from the abattoir that looks like Ted Rogers. | Его избранница - та цыпочка со скотобойни, которая похожа на Теда Роджерса. |
| Just treat him like he's a bird. | Просто обращайся с ним как будто он - цыпочка. |
| Should've figured you'd have a bird over. | Стоило догадаться, что у тебя тут цыпочка. |
| That bird in the red specs! | Та цыпочка в красных очках! |
| He's my bird! | Нет, это моя цыпочка! |
| I've got at least one bird overhead, and I don't think the triads would call that kind of attention to themselves. | В воздухе минимум одна вертушка, не думаю, что триада стала бы привлекать к себе внимание. |
| Well, we've got a bird on standby to start the evac. | У нас вертушка наготове, чтобы увезти всё. |
| This bird is going down! | Эта вертушка сейчас упадёт! |
| I got a fast bird doing pizza runs. | Вертушка на доставке пиццы. |
| I want a bird in the air asap. | Нужна вертушка, и побыстрее. |
| According to the Party concerned, the Council of State has often accepted the personal interest or damage of local environmental organizations, and annulled and suspended many decisions concerning hunting and bird protection. | Согласно ее заявлению, Государственный совет нередко признавал частные интересы местных природоохранных организаций или нанесенный им ущерб и отменял или приостанавливал многие решения, касающиеся охоты и защиты пернатых. |
| As an extension of the increasing knowledge of influenza viruses, efforts have already begun to force the strain responsible for the current pandemic of bird deaths to be able to infect and become transmissible between humans. | Накопление все более глубоких знаний относительно вирусов - возбудителей гриппа дало толчок к нынешним усилиям по скорейшему получению штамма вируса, не только являющегося причиной нынешней пандемии среди пернатых, но и способного инфицировать человеческий организм, а также приобрести трансмиссивный характер. |
| Parakeets, parrots, amazones, macaws, cockatoos, birds of prey, pheasants, ducks, toucans - enjoy the tremendous diversity of species in the Turnersee Bird Park! | Попугаи, Ара, какаду, грифоны, фазаны, утки, туканы - удивитесь огромному количеству видов пернатых, которые живут в парке птиц! |
| Synergies and differences between life sciences and GNSS were discussed, including bird tracking and the prevention of bird strikes, as well as environmental monitoring; | Обсуждались также различия и положительное взаимодействие между ГНСС и отраслями естественных наук, в том числе, в сфере наблюдения за миграциями птиц и предупреждения столкновений пернатых с воздушными судами, а также экологического мониторинга; |
| Five of the eight islands in PIPA are currently designated as Important Bird Areas by Birdlife International. | Пять из восьми островов в настоящее время объявлены организацией BirdLife International важными для популяции пернатых. |
| On 7 November 2015, Sia performed "Alive" and "Bird Set Free" on Saturday Night Live; the episode was hosted by Donald Trump. | 7 ноября 2015 года Сия представила песни «Alive» и «Bird Set Free» в телешоу Saturday Night Live; эпизод был с участием Дональда Трампа, который объявил выступление певицы. |
| It is also available on the Satellite through Hot bird. | Телеканал был доступен через спутник Hot Bird и в интернете. |
| The BIRD data collection contained various worldwide high- temperature events since 2001 archived at DLR, which could be used further for development of new thermal anomaly-related satellite data. | В хранящемся в ДЛР архиве данных спутника BIRD зарегистрированы различные высокотемпературные явления, произошедшие в мире с 2001 года, которые в дальнейшем могут использоваться для получения новых спутниковых данных относительно термальных аномалий. |
| The Puerto Rico Breeding Bird Survey (PRBBS), established in 1997, is a program with the purpose of monitoring the status and trends of Puerto Rican breeding bird populations. | «Проект по исследованию гнездящихся птиц Пуэрто-Рико» (англ. The Puerto Rico Breeding Bird Survey, PRBBS), стартовавший в 1997 году, представляет собой программу по мониторингу состояния и тенденций популяции видов птиц, гнездящихся на территории архипелага. |
| Grohl had been listening to the work of Kurstin's indie pop band, The Bird and the Bee since 2014 and was very impressed with his work, calling it "so much more sophisticated than anything ever heard." | Грол слушал работу инди-поп-группы Кёрстина «The Bird and the Bee» (2014 год) и был очень впечатлен его работой, назвав ее «гораздо более сложной, чем все, что когда-либо слышал». |
| Information from the United Kingdom on Bird Island, South Georgia, indicated a decline in numbers. | О сокращении популяции свидетельствовала информация Соединенного Королевства об острове Бёрд, Южная Георгия. |
| I think so, Mrs Bird. | Кажется, да, миссис Бёрд. |
| Tell Mrs Bird we'll have our dinner in 20 minutes. | Скажите миссис Бёрд, что мы будем ужинать через 20 минут. |
| "Larry bird presents Max Weaver... against all odds." | "Ларри Бёрд представляет Макса Вивера. |
| Bird... you shouldn't have. | Бёрд... тебе не следовало. |
| From Bird's trial a couple of years ago. | Процесс на Бёрдом, пару лет назад. |
| Character design was done by Shawn Bird while he was at Dynamix. | Дизайн персонажа был выполнен Шоном Бёрдом, когда он работал на Dynamix. |
| The idea was approved by John Bird Sumner and British Foreign Secretary Lord John Russell. | Идея была одобрена архиепископом Кентерберийским Джоном Бёрдом Самнером и британским министром иностранных дел лордом Джоном Расселом. |
| These specimens were described by Edwin H. Colbert and Roland T. Bird in 1954, under the name Phobosuchus riograndensis. | Эти образцы были описаны Эдвином Н. Кольбертом и Роландом Т. Бёрдом в 1954 году под названием Phobosuchus riograndensis. |
| In fact, the clearest anticipation was given by two British comedians (John Bird and John Fortune) in a television show over a year ago, at a time when high-powered financiers were still in denial. | На самом же деле самый чёткий прогноз был предоставлен двумя британскими комиками (Джоном Бёрдом и Джоном Форчуном) в телевизионном шоу более года назад, как раз тогда, когда самые авторитетные финансисты всё ещё отрицали его возможное возникновение. |
| I never stopped, my little bird. | Я никогда не прекращала, мой птенчик. |
| You have been my favorite son, Antonico, my solitary bird. | Ты мой любимец, Антонико, мой одинокий птенчик. |
| And then when this bird is broken... | Потом, когда наш птенчик будет сломлен... |
| He eats like a bird. | Он ест как птенчик. |
| Where are you going, little bird? | Куда собираешься, птенчик? |
| Between levels, the toads receive briefing comments from Professor T. Bird, along with teasing from the Dark Queen. | Жабы между уровнями получают брифинги от профессора Т. Бёрда и издевательские комментарии от Темной Королевы. |
| Director Jeffrey Lynch received help from Brad Bird, with whom he worked on many complex staging shots. | Режиссёр Джеффри Линч получил помощника Брэда Бёрда, с которыми он работал на многих сложных этапах режиссирования. |
| Extract from Peter Bird's LEO - The First Business Computer (2002); at David Lawrence's Lyons website LEO Computers Society. | J. Lyons & Co.: компьютеры LEO - выдержки из книги Питера Бёрда LEO - The First Business Computer (2002); на сайте Дэвида Лоуренса посвящённого компании Lyons. |
| She loved Andrew Bird. | Она обожает Эндрю Бёрда. |
| In 2012, he co-wrote the screenplay for Tomorrowland with director Brad Bird, based on a story by Lindelof, Bird and Jeff Jensen. | В 2012 году, он написал сценарий к фильму «Земля будущего» вместе с режиссёром Брэдом Бёрдом, основанный на сюжете Линделофа, Бёрда и Джеффа Дженсена. |