Английский - русский
Перевод слова Bird

Перевод bird с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Птица (примеров 1352)
In the Māori language, the Queen is sometimes referred to as te kōtuku-rerenga-tahi, meaning "the white heron of a single flight"; in Māori proverb, the rare white heron is a significant bird seen only once in a lifetime. В языке маори королеву иногда называют «Те котуку-реренга-тахи» (маори Тё kōtuku-rerenga-tahi), что означает «Большая белая цапля единственного полёта»; согласно маорийской пословице, большая белая цапля - редкая птица, встречающаяся раз в жизни.
This is a rather special bird. Это довольно особенная птица.
As known, Kookaburra is an Australian bird; but, interestingly, its other name is "laughing halcyon (in Ukrainian -"the winter-born bird")". Как известно, кукабарра - это австралийская птица; но интересно, что другое ее название - "смеющийся зимородок".
My beautiful love, my dear love, my torn heart I carry you like a wounded bird And they, ignorant, watch us pass Моя любовь разбила мне сердце, оно как раненая птица, и кто-то вслед за мной повторит мой путь и эти грустные слова людей, которых мы любили, уже нет
Big Bird lands when? Когда приземляется наша Большая Птица?
Больше примеров...
Птичка (примеров 458)
On every tree there sits a bird singing a song of love. На каждом дереве сидит птичка и поёт песню о любви.
Cougar speaking the bird is in the cage. Говорит Пума! Птичка в клетке!
I'm his bird, too. Я тоже его птичка.
The little bird fell off his perch... Птичка вылетела из клетки...
Black Sheep and Little Bird. ерный барашек и птичка .
Больше примеров...
Птичий (примеров 116)
It's true, but on the other hand you are wearing a bird sweater. Это правда, но с другой стороны ты носишь птичий свитер.
I think I have the bird flu. Мне кажется, у меня птичий грипп.
It's become, today, the largest and one of the most important private bird sanctuaries in all of Europe. На сегодняшний день это самый большой и один из самых важных во всей Европе частный птичий заповедник».
For this particular problem, we designed a new category of worker who, like a SARS worker or someone looking for bird flu, might find first cases. Для этой конкретной проблемы мы создали новую категорию работников, которые подобно работникам, занимающимся ТОРС или выявляющим птичий грипп, могли бы обнаружить первые случаи насилия.
Wh-what is this, bird - birdseed? Чт-что это, птичий... птичий корм?
Больше примеров...
Пташка (примеров 57)
Look, she was here for a small time, but that little bird took flight. Слушай, она недолго была здесь, но и эта пташка улетела.
Fly, little bird, fly, fly away! Лети, пташка, лети, улетай!
Here, I'm not Jailbird, I'm just "Bird." Слушай, я не тюремная пташка.
Schmidt's an odd bird. Шмидт - странная пташка.
This little bird packs a deadly punch. Эта пташка здорово засадила?
Больше примеров...
Птаха (примеров 101)
Bird, I'm pinned down. Значит так, Птаха, я тут застрял.
Well, what do you expect, Bird? Ну а чего ты ожидала, Птаха?
Bird, did you pick up anything from the new Padre? Птаха, ты ничего не улавливала от нового падре?
Bird, linear feature. Птаха, линейный объект.
Bird's my name. Птаха - это моя фамилия.
Больше примеров...
Птенец (примеров 12)
Like a little bird, leaving the nest. Словно птенец, готовящийся покинуть гнёздышко.
He is like a small bird fallen down from nest. Он как маленький птенец, выпавший из гнезда.
A bird without feathers. Словно птенец без перьев.
When a bird hatches, the first thing it sees, it bonds with it. но я не могу поехать в лагерь, потому что когда птенец проклюнется... он навсегда привязывается к тому, кого он первого увидел.
Every bird has a mate Every poodle has a date In the park in Paree in the spring У каждой пташки есть птенец У каждой собачки есть самец в парижском парке весной
Больше примеров...
Цыпочка (примеров 14)
My bird's just giving it a final count now. Моя цыпочка как раз их пересчитывает.
He's getting married to that bird from the abattoir that looks like Ted Rogers. Его избранница - та цыпочка со скотобойни, которая похожа на Теда Роджерса.
I may be a bird, but I'm handy with me dukes! Я хоть и цыпочка, но могу врезать!
Leery's got a bird. У Лири есть цыпочка.
It doesn't matter how much pheromone I put on, some bird will pull on that and expect the butler to come in. Ќе важно, сколько феромонов € использую, кака€-нибудб цыпочка дернет за волосину, у будет ждать, пока придет дворецкий.
Больше примеров...
Вертушка (примеров 7)
I've got at least one bird overhead, and I don't think the triads would call that kind of attention to themselves. В воздухе минимум одна вертушка, не думаю, что триада стала бы привлекать к себе внимание.
Well, we've got a bird on standby to start the evac. У нас вертушка наготове, чтобы увезти всё.
Come on, bird's on the way, man. Держись, вертушка уже летит.
This bird is going down! Эта вертушка сейчас упадёт!
Cory, what time's that bird due? Кори, когда вертушка прибывает?
Больше примеров...
Пернатых (примеров 9)
According to the Party concerned, the Council of State has often accepted the personal interest or damage of local environmental organizations, and annulled and suspended many decisions concerning hunting and bird protection. Согласно ее заявлению, Государственный совет нередко признавал частные интересы местных природоохранных организаций или нанесенный им ущерб и отменял или приостанавливал многие решения, касающиеся охоты и защиты пернатых.
As an extension of the increasing knowledge of influenza viruses, efforts have already begun to force the strain responsible for the current pandemic of bird deaths to be able to infect and become transmissible between humans. Накопление все более глубоких знаний относительно вирусов - возбудителей гриппа дало толчок к нынешним усилиям по скорейшему получению штамма вируса, не только являющегося причиной нынешней пандемии среди пернатых, но и способного инфицировать человеческий организм, а также приобрести трансмиссивный характер.
The bird was described as a "perfect scourge" by some farming communities, and hunters were employed to "wage warfare" on the birds to save grain, as shown in another newspaper illustration from 1867 captioned as "Shooting wild pigeons in Iowa". Птица считалась «настоящим бедствием» в сельских общинах, которые нанимали охотников с целью охраны зерна и «ведения войны» против пернатых, о чём было написано под другой газетной иллюстрацией 1867 года, вышедшей под заголовком «Отстрел диких голубей в Айове».
Synergies and differences between life sciences and GNSS were discussed, including bird tracking and the prevention of bird strikes, as well as environmental monitoring; Обсуждались также различия и положительное взаимодействие между ГНСС и отраслями естественных наук, в том числе, в сфере наблюдения за миграциями птиц и предупреждения столкновений пернатых с воздушными судами, а также экологического мониторинга;
Five of the eight islands in PIPA are currently designated as Important Bird Areas by Birdlife International. Пять из восьми островов в настоящее время объявлены организацией BirdLife International важными для популяции пернатых.
Больше примеров...
Bird (примеров 94)
Flappy Bird was created and developed by Nguyen in two to three days. Flappy Bird была разработана Донгом Нгуеном (англ.)русск. в течение нескольких дней.
The series was produced by Yellow Bird in cooperation with several production companies, including SVT, Nordisk Film, Film i Väst and ZDF Enterprises. Производством сериала занималась компания Yellow Bird совместно с SVT, Nordisk Film, Film i Väst и ZDF.
The song "Bird Gerhl" was featured in the soundtrack for the movie V for Vendetta. Песня «Bird Gerhl» вошла в саундтрек фильма «V - значит вендетта».
On March 31, 2009, the band released The Open Door EP, containing tracks left off Narrow Stairs as well as a demo for "Talking Bird". 21 марта 2009, группа выпустила The Open Door EP, на котором вышли треки, не попавшие в «Narrow Stairs», такие, как демозапись «Talking Bird».
In 1985, Big Bird was the star of his own film, Sesame Street Presents Follow That Bird, alongside the cast of Sesame Street. В 1985 году Большая Птица стала звездой фильма Sesame Street Presents Follow That Bird, сюжет которого рассказывает о её переселении к своего представителям вида.
Больше примеров...
Бёрд (примеров 206)
I really do like these French sandwiches, Mrs. Bird. Очень вкусные французские булки, миссис Бёрд.
Where am I going, Bird? Куда я собираюсь идти, Бёрд?
When the survivors of the disaster arrived in New York City aboard the RMS Carpathia, many - including Ellen Bird - told reporters of Mrs. Straus's loyalty and fidelity to her husband. Когда оставшиеся в живых после катастрофы прибыли в Нью-Йорк, многие из них, в том числе и Эллен Бёрд, рассказывали журналистам о невероятном героизме Иды и её преданности мужу.
Sir Lester Bryant Bird, KNH (born 21 February 1938) was the second Prime Minister of Antigua and Barbuda from 1994 to 2004 and a well-known athlete. Сэр Лестер Брайант Бёрд (англ. Lester Bryant Bird, род. 21 февраля 1938 года в Нью-Йорке, США) - политический деятель Антигуа и Барбуды, второй премьер-министр Антигуа и Барбуды с 1994 по 2004 год и известный спортсмен.
Bird... you shouldn't have. Бёрд... тебе не следовало.
Больше примеров...
Бёрдом (примеров 13)
I believe you know Mr. bird. По-моему, вы знакомы с мистером Бёрдом.
Character design was done by Shawn Bird while he was at Dynamix. Дизайн персонажа был выполнен Шоном Бёрдом, когда он работал на Dynamix.
I played chamber music all over the United States and Europe, and I toured for a couple of years with a great jazz guitar player named Charlie Bird. Я играл камерную музыку повсюду в США и Европе и пару лет провёл в турне с великим джазовым гитаристом Чарли Бёрдом.
In fact, the clearest anticipation was given by two British comedians (John Bird and John Fortune) in a television show over a year ago, at a time when high-powered financiers were still in denial. На самом же деле самый чёткий прогноз был предоставлен двумя британскими комиками (Джоном Бёрдом и Джоном Форчуном) в телевизионном шоу более года назад, как раз тогда, когда самые авторитетные финансисты всё ещё отрицали его возможное возникновение.
At the Disney shareholder meeting in March 2014, Disney CEO and chairman Bob Iger confirmed that Pixar was working on an Incredibles sequel, and that Bird would return as writer. На собрании акционеров Disney в марте 2014 года генеральный директор Disney и председатель Боб Айгер подтвердил, что киностудия Pixar сотрудничает с Бёрдом и работает над продолжением «Суперсемейки».
Больше примеров...
Птенчик (примеров 17)
I never stopped, my little bird. Я никогда не прекращала, мой птенчик.
And then when this bird is broken... Потом, когда наш птенчик будет сломлен...
(Sighs) I'm your little bird, Dad. Я твой маленький птенчик, пап.
What are you, a little bird or something? Ты кто такой? Может, ты большой птенчик?
My little bird's leaving the nest. Мой маленький птенчик покидает гнездышко.
Больше примеров...
Бёрда (примеров 24)
Between levels, the toads receive briefing comments from Professor T. Bird, along with teasing from the Dark Queen. Жабы между уровнями получают брифинги от профессора Т. Бёрда и издевательские комментарии от Темной Королевы.
Other Andrew Bird's song "Scythian Empires" references Scythians. Скифы упоминаются в песне Эндрю Бёрда Scythian Empires.
Wife of Oliver Anthony Bird. Жена Оливера Энтони Бёрда.
The center was made possible by the donations and effort of Larry Bird and M.L. Carr. Открытие центра стала возможным благодаря благотворительным взносам Ларри Бёрда и М. Л. Карра.
Johnson appeared at Bird's retirement ceremony on February 4, 1993 and emotionally described Bird as a "friend forever". Джонсон появился на прощальной церемонии Бёрда по поводу ухода из баскетбола 4 февраля 1993 года и эмоционально назвал Ларри «другом навсегда».
Больше примеров...