Английский - русский
Перевод слова Bird

Перевод bird с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Птица (примеров 1352)
No, this bird's got it covered. Нет, эта птица все сделает сама.
There was a white bird which came by our house and my son wants to see her again. Здесь была белая птица, которая заходила в наш дом, мой сын хочет ее увидеть снова.
The bird didn't even migrate to the tristate area until 2008. Птица не мигрировала с обычного место обитания до 2008.
Records indicate that the bird was rare in Scotland but had been sighted in the first decade of the 20th century, although catching sight of a bittern was believed to be a harbinger of death or disaster. Записи показывают, что в Шотландии эта птица была редкой, но ее все же замечали в первом десятилетии ХХ в., хотя увидеть выпь считалось предвестием смерти или несчастья.
A stocky bird, this forest crow is now found principally on the large island of Hispaniola that comprises the countries of Haiti and the Dominican Republic. Эта крупная лесная птица находится главным образом на большом острове Гаити, включая Доминиканскую республику и республику Гаити.
Больше примеров...
Птичка (примеров 458)
You're a funny little bird, diaz. Ты маленькая, прелестная птичка, Диаз.
The initial state of the system is a bird with a wet head oriented vertically. Исходным состоянием системы является птичка с увлажнённой головой, расположенной вертикально.
And he's going to die like a little bird. И он умрет, как птичка.
So if a taxpayer's property is damaged, they can wait all day, but if a precious bird is in jeopardy? Значит, если повреждена собственность налогоплательщика, можно ждать весь день, а если драгоценная птичка в опасности?
Watch the dicky bird, ducky. Сейчас вылетит птичка, голубушка.
Больше примеров...
Птичий (примеров 116)
We just made a bet on how long it would take for you to mention "bird flu." Мы поспорили, сколько времени тебе нужно, чтобы упомянуть птичий грипп.
They offered me a fortune for the secret recipe of "Bird's Tongue" tea И предложили мне огромное состояние за секретный рецепт чая "Птичий язык".
Yes, it does sound like a bird. Да, звук похож на птичий щебет.
The name means bird island, and refers to the large number of birds that nest on the island's cliffs. Название острова означает «птичий остров», так как большое количество птиц вьют гнезда на утёсах острова.
Boy Eating the Bird's Food (Greek: To Aγόpι Tpώει to Φaγntό tou Πouλιoύ, translit. To agori troei to fagito tou pouliou) is a 2012 Greek drama film written and directed by Ektoras Lygizos. Мальчик, который ел птичий корм - вольная адаптация 2012 года греческого режиссёра Эктораса Лигизоса (Ektoras Lygizos).
Больше примеров...
Пташка (примеров 57)
And he's got some bird with him. И с ним та же пташка, что раньше.
Look, she was here for a small time, but that little bird took flight. Слушай, она недолго была здесь, но и эта пташка улетела.
No, little bird, I won't hurt you. Нет, пташка, я тебя не трону.
How long has it been, little bird? Сколько лет, сколько зим, пташка.
Here, I'm not Jailbird, I'm just "Bird." Слушай, я не тюремная пташка.
Больше примеров...
Птаха (примеров 101)
Corporal Bird, we need to go to the range. Капрал Птаха, пройдёмте на стрельбище.
Fine, Bird, I'll say it. Ладно, Птаха, я это озвучу.
Actually, Bird, can we widen the cordon to 150 metres? Птаха, а мы можем расширить зону оцепления до 150 метров?
~ Bird, it's only a fridge. Птаха, это просто холодильник.
Bird said you couldn't. Птаха же тебе запретила!
Больше примеров...
Птенец (примеров 12)
Needless to say, that the bird is quite unusual... Что и говорить, птенец был совершенно необычный...
Don't you want to hatch the bird? Разве ты не хочешь, чтобы птенец вылупился?
The little bird has grown and can fly Птенец вырос и может летать
When a bird hatches, the first thing it sees, it bonds with it. но я не могу поехать в лагерь, потому что когда птенец проклюнется... он навсегда привязывается к тому, кого он первого увидел.
Two birds have a baby, they have a bird. Ребенок двух птичек - птенец.
Больше примеров...
Цыпочка (примеров 14)
Just treat him like he's a bird. Просто обращайся с ним как будто он - цыпочка.
Should've figured you'd have a bird over. Стоило догадаться, что у тебя тут цыпочка.
I may be a bird, but I'm handy with me dukes! Я хоть и цыпочка, но могу врезать!
Was it that bird, Tracy something? Та цыпочка, Трейси кажется?
He's my bird! Нет, это моя цыпочка!
Больше примеров...
Вертушка (примеров 7)
I've got at least one bird overhead, and I don't think the triads would call that kind of attention to themselves. В воздухе минимум одна вертушка, не думаю, что триада стала бы привлекать к себе внимание.
Come on, bird's on the way, man. Держись, вертушка уже летит.
This bird is going down! Эта вертушка сейчас упадёт!
I got a fast bird doing pizza runs. Вертушка на доставке пиццы.
I want a bird in the air asap. Нужна вертушка, и побыстрее.
Больше примеров...
Пернатых (примеров 9)
According to the Party concerned, the Council of State has often accepted the personal interest or damage of local environmental organizations, and annulled and suspended many decisions concerning hunting and bird protection. Согласно ее заявлению, Государственный совет нередко признавал частные интересы местных природоохранных организаций или нанесенный им ущерб и отменял или приостанавливал многие решения, касающиеся охоты и защиты пернатых.
Airport Hotel Oulu is also an excellent base for exploring the bird paradise on the northern shores of the Gulf of Bothnia. Отель Airport Oulu станет идеальной отправной точкой для знакомства с миром пернатых на северном побережье Ботнического залива.
Out of Poland's 56 endangered bird species, as many as 21 nest on the Biebrza. Из 56 видов пернатых, которые в Польше считаются редкими или вымирающими, представители 21 вида гнездятся именно на Бебже.
Onto the birdhouse, where every kind of bird imaginable is whirling and wheeling around. "В вольере для птиц"все мыслимые виды пернатых" щебечут и кружатся."
Synergies and differences between life sciences and GNSS were discussed, including bird tracking and the prevention of bird strikes, as well as environmental monitoring; Обсуждались также различия и положительное взаимодействие между ГНСС и отраслями естественных наук, в том числе, в сфере наблюдения за миграциями птиц и предупреждения столкновений пернатых с воздушными судами, а также экологического мониторинга;
Больше примеров...
Bird (примеров 94)
This version was produced by Steve Bush and Marshall Bird (AKA "Bird & Bush"). Продюсерами были Steve Bush и Marshall Bird (Bird & Bush).
Bird stones are prehistoric, abstract stone carvings made by Native Americans. Птичьи камни, англ. Bird stones - доисторические, абстрактные резные каменные изображения индейцев северо-востока США.
The Portuguese emergency centre was able to have access to BIRD images of the forest fires three hours after acquisition. В португальский Центр по чрезвычайным ситуациям снимки лесных пожаров со спутника BIRD поступали уже через три часа после их получения.
Hot Bird 5 was launched by Atlas-2A on 9 October 1998 and re-located to 25.5ºE and renamed Eurobird 2. С 15 мая 2007 спутник Hot Bird 2 был повторно выведен в позицию 9ºE и переименован в Euro Bird 9.
Othernet's first signal was broadcast over Galaxy 19 and Hot Bird, covering North America, Europe, and parts of the Middle East and North Africa. Первый сигнал сети транслировался через Galaxy 19 и Hot Bird, в область приема сигнала с которых попадают Северная Америка, Европа, часть стран Ближнего Востока и Северной Африки.
Больше примеров...
Бёрд (примеров 206)
Back on our home planet, Larry bird was the beautiful one. На родной планете красивым был Ларри Бёрд.
The FBI is after Bird's parents and everything they own. ФБР ищут родителей Бёрд и забрали все их имущество.
Bird, where are your parents? Бёрд, а где твои родители?
I'm sorry, Larry Bird. What's the matter? Прости, Ларри Бёрд, что такое?
After his death, the NPR project continued with Walter Bird as photographer until 1967, when he was succeeded by Godfrey Argent who continued the project until it was stopped in 1970. После его смерти проект в качестве фотографа продолжал Уолтер Бёрд, пока в 1967 году его не сменил Годфри Арджент, работавший до завершения проекта в 1970 году.
Больше примеров...
Бёрдом (примеров 13)
I believe you know Mr. bird. По-моему, вы знакомы с мистером Бёрдом.
From Bird's trial a couple of years ago. Процесс на Бёрдом, пару лет назад.
Character design was done by Shawn Bird while he was at Dynamix. Дизайн персонажа был выполнен Шоном Бёрдом, когда он работал на Dynamix.
The idea was approved by John Bird Sumner and British Foreign Secretary Lord John Russell. Идея была одобрена архиепископом Кентерберийским Джоном Бёрдом Самнером и британским министром иностранных дел лордом Джоном Расселом.
In fact, the clearest anticipation was given by two British comedians (John Bird and John Fortune) in a television show over a year ago, at a time when high-powered financiers were still in denial. На самом же деле самый чёткий прогноз был предоставлен двумя британскими комиками (Джоном Бёрдом и Джоном Форчуном) в телевизионном шоу более года назад, как раз тогда, когда самые авторитетные финансисты всё ещё отрицали его возможное возникновение.
Больше примеров...
Птенчик (примеров 17)
I never stopped, my little bird. Я никогда не прекращала, мой птенчик.
What kind of weirdo bird are you? А это что за птенчик?
He eats like a bird. Он ест как птенчик.
My little bird's leaving the nest. Мой маленький птенчик покидает гнездышко.
Sykora's a bird. Сикора птенчик, птенчик Сикора.
Больше примеров...
Бёрда (примеров 24)
Nice try, tiger, but did Magic ever worry about Bird? Хорошая попытка, но разве Мэджик волновался из-за Бёрда?
(b) The newly renovated V. C. Bird International Airport has been furnished with metal detectors to hinder the departure of any would-be airline hijacker; Ь) в реконструированном международном аэропорту им. В.С. Бёрда были установлены металлодетекторы с целью воспрепятствовать действиям любых потенциальных угонщиков самолетов;
The center was made possible by the donations and effort of Larry Bird and M.L. Carr. Открытие центра стала возможным благодаря благотворительным взносам Ларри Бёрда и М. Л. Карра.
Hawley announced in October 2016 that Jemaine Clement would be joining the series in what was described as "a multi-episode arc", later revealed to be portraying Oliver Bird, Melanie's husband. В октябре 2016 года Хоули объявил, что Джемейн Клемент присоединится к актёрскому составу для «сюжетной линии в несколько эпизодов»; позже стало известно, что он исполнит роль мужа Мелани - Оливера Бёрда.
Hawley noted that the first season was about Haller's internal struggle against the Shadow King, and that the latter's transference to the character Oliver Bird at the end of the season signified a change to an external struggle for Haller that this season would explore. Хоули отметил, что первый сезон был сосредоточен на внутренней борьбе Хэллера с Королём Теней, и что переход последнего к персонажу Оливера Бёрда в конце сезона означал изменение борьбы на внешнюю, на что и был сделан акцент во втором сезоне.
Больше примеров...