Английский - русский
Перевод слова Bird

Перевод bird с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Птица (примеров 1352)
We'd always have walking bird on Thanksgiving, with all the trimmings. На День Благодарения у нас всегда была приготовлена "ходячая птица".
The golden eagle is North America's largest bird of prey. Беркут - самая крупная хищная птица Северной Америки.
It's a beautiful bird that at the end of its life, settles into a nest and sets itself on fire... and a new phoenix is born from the ashes. Это прекрасная птица, которая в конце своей жизни, устраивается в гнезде и сгорает, и новый феникс возрождается из пепла.
Then, the bird doesn't really belong to any of you, but to a General Kemidov? Тогда, на самом деле, птица принадлежит не кому-то из вас, а генералу Кемидову?
For example, knowing which E. coli strains are present in a water sample allows researchers to make assumptions about whether the contamination originated from a human, another mammal, or a bird. Например, если известно, какие штаммы Е. coli представлены в образце воды, можно определить источник заражения, например, человек, другое млекопитающее или птица.
Больше примеров...
Птичка (примеров 458)
Let's just say a little bird helped me out. Скажем так, одна маленькая птичка мне помогла.
Now, the perp inside that house is a very dangerous bird, a lappet-faced vulture, a red-necked ostrich. Преступник в доме очень опасная птичка, африканский ушастый гриф, африканский страус.
Growing up, I had a cat named Troy, a bird named Troy, and a hamster named Troy. Когда я рос, у меня был кот, которого звали Трой, птичка Трой и хомяк Трой.
Now, fly away, little bird. А теперь улетай, птичка.
Watch the dicky bird, ducky. Сейчас вылетит птичка, голубушка.
Больше примеров...
Птичий (примеров 116)
As long as it's not bird flu! Надеюсь, это не птичий грипп.
Wh-what is this, bird - birdseed? Чт-что это, птичий... птичий корм?
Yes, it does sound like a bird. Да, звук похож на птичий щебет.
The name means bird island, and refers to the large number of birds that nest on the island's cliffs. Название острова означает «птичий остров», так как большое количество птиц вьют гнезда на утёсах острова.
A fish farm, but also a bird sanctuary. Рыбная ферма, и в то же время птичий заповедник.
Больше примеров...
Пташка (примеров 57)
A little bird tells me It ls what you want. А маленькая пташка нашептала, что именно этого.
Poor, confused, wounded bird for Agent Crawford and Doctors Lecter and Bloom. Бедная, запутавшаяся, раненая пташка для агента Кроуфорда, доктора Лектера и Блум.
Now fly, fly, little bird. А теперь лети, пташка, лети.
You're a strange little bird, aren't you? А вы пташка со странностями, да?
Go catch a worm, bird Иди выкопай червяка, пташка.
Больше примеров...
Птаха (примеров 101)
Simon, Bird, get his kit packed up. Саймон, Птаха, разберите его вещи.
Bird, what is it with this team name obsession? Птаха, что у тебя за бзик по поводу названия команды?
Bird, have we got any coffee? Птаха, у нас есть кофе?
You enjoying the team-bonding, Bird? Наслаждаешься налаживанием командных связей, Птаха?
Bird's my name. Птаха - это моя фамилия.
Больше примеров...
Птенец (примеров 12)
He is like a small bird fallen down from nest. Он как маленький птенец, выпавший из гнезда.
A bird without feathers. Словно птенец без перьев.
The little bird has grown and can fly Птенец вырос и может летать
The bird's me. Птенец - это я.
Every bird has a mate Every poodle has a date In the park in Paree in the spring У каждой пташки есть птенец У каждой собачки есть самец в парижском парке весной
Больше примеров...
Цыпочка (примеров 14)
Was it that bird, Tracy something? Та цыпочка, Трейси кажется?
Leery's got a bird. У Лири есть цыпочка.
That bird in the red specs! Та цыпочка в красных очках!
He's my bird! Нет, это моя цыпочка!
Got a bird in here? У тебя тут цыпочка?
Больше примеров...
Вертушка (примеров 7)
I've got at least one bird overhead, and I don't think the triads would call that kind of attention to themselves. В воздухе минимум одна вертушка, не думаю, что триада стала бы привлекать к себе внимание.
Well, we've got a bird on standby to start the evac. У нас вертушка наготове, чтобы увезти всё.
This bird is going down! Эта вертушка сейчас упадёт!
I got a fast bird doing pizza runs. Вертушка на доставке пиццы.
I want a bird in the air asap. Нужна вертушка, и побыстрее.
Больше примеров...
Пернатых (примеров 9)
According to the Party concerned, the Council of State has often accepted the personal interest or damage of local environmental organizations, and annulled and suspended many decisions concerning hunting and bird protection. Согласно ее заявлению, Государственный совет нередко признавал частные интересы местных природоохранных организаций или нанесенный им ущерб и отменял или приостанавливал многие решения, касающиеся охоты и защиты пернатых.
Out of Poland's 56 endangered bird species, as many as 21 nest on the Biebrza. Из 56 видов пернатых, которые в Польше считаются редкими или вымирающими, представители 21 вида гнездятся именно на Бебже.
As an extension of the increasing knowledge of influenza viruses, efforts have already begun to force the strain responsible for the current pandemic of bird deaths to be able to infect and become transmissible between humans. Накопление все более глубоких знаний относительно вирусов - возбудителей гриппа дало толчок к нынешним усилиям по скорейшему получению штамма вируса, не только являющегося причиной нынешней пандемии среди пернатых, но и способного инфицировать человеческий организм, а также приобрести трансмиссивный характер.
Parakeets, parrots, amazones, macaws, cockatoos, birds of prey, pheasants, ducks, toucans - enjoy the tremendous diversity of species in the Turnersee Bird Park! Попугаи, Ара, какаду, грифоны, фазаны, утки, туканы - удивитесь огромному количеству видов пернатых, которые живут в парке птиц!
Onto the birdhouse, where every kind of bird imaginable is whirling and wheeling around. "В вольере для птиц"все мыслимые виды пернатых" щебечут и кружатся."
Больше примеров...
Bird (примеров 94)
IBA Arabic Channel was broadcasting via the European Hot Bird satellite. Спутниковое вещание канала производилось со спутника Hot Bird.
He was also the originator of the "Bird Lives" legend and graffiti in New York City after the death of Charlie Parker in March 1955. Он также был создателем легенды граффити «Bird Lives» в Нью-Йорке после смерти «Птицы» (англ. «Bird») Чарли Паркера в марте 1955.
He was Senior Executive of Hanson plc from 1989 to 1996, Deputy Chairman of Hanson Pacific Ltd from 1994 to 1998 and director of Whirly Bird Services Ltd from 1995 to 2004. Старший руководитель Hanson plc в 1989-1996, заместитель председателя Hanson Pacific Ltd в 1994-1998 и директор Whirly Bird Services в 1995-2004.
He saw its visuals as paying homage to the Nintendo Entertainment System without "completely ripping them off" as Flappy Bird had done, and summarised the game as a "decent pick-up-and-play iOS title". Он видел её видуально и как дань уважения к Nintendo Entertainment System без «полностью разрывая их», как это сделал Flappy Bird, и кратко игру как «приличная возьмись-и-играй iOS названием».
The radars were also upgraded, with the surveillance radar for the S-300PMU being designated 64N6 (BIG BIRD) and the illumination and guidance radar being designated 30N6-1 in the GRAU index. Также были модернизированы РЛС, в систему были включены РЛС обнаружения 64Н6 (англ. BIG BIRD по классификации НАТО) и радиолокатор подсвета и наведения 30Н6Е1.
Больше примеров...
Бёрд (примеров 206)
Mrs Bird and I have made some lists. Мы с миссис Бёрд составили несколько списков.
Same race it was last night, Bird. Тот же забег что и прошлой ночью, Бёрд.
Bird committed more than one murder? Бёрд совершил более одного убийства?
Mrs. Bird, I have a responsibility to get your diagnosis right here. Миссис Бёрд, я должен диагностировать Вас.
Learning that the Gargantua is hidden beneath the surface of a nearby planet called Ragnarok's World, Professor T. Bird flies Rash and Zitz there in the Vulture to rescue them. Узнав о том, что «Гаргантюа» скрывается под поверхностью ближайшей планеты, названной «Мир Рагнарёка», профессор Т. Бёрд отправляет Раша и Зитца на их спасение.
Больше примеров...
Бёрдом (примеров 13)
I believe you know Mr. bird. По-моему, вы знакомы с мистером Бёрдом.
From Bird's trial a couple of years ago. Процесс на Бёрдом, пару лет назад.
These specimens were described by Edwin H. Colbert and Roland T. Bird in 1954, under the name Phobosuchus riograndensis. Эти образцы были описаны Эдвином Н. Кольбертом и Роландом Т. Бёрдом в 1954 году под названием Phobosuchus riograndensis.
I played chamber music all over the United States and Europe, and I toured for a couple of years with a great jazz guitar player named Charlie Bird. Я играл камерную музыку повсюду в США и Европе и пару лет провёл в турне с великим джазовым гитаристом Чарли Бёрдом.
Stop trying to use the Larry Bird thing. Заканчивай с Ларри Бёрдом.
Больше примеров...
Птенчик (примеров 17)
I never stopped, my little bird. Я никогда не прекращала, мой птенчик.
(Sighs) I'm your little bird, Dad. Я твой маленький птенчик, пап.
What are you, a little bird or something? Ты кто такой? Может, ты большой птенчик?
Sykora's a bird. Сикора птенчик, птенчик Сикора.
And then, when this bird is broken and alone, we do the humane thing and put him out of his misery. А потом, когда наш птенчик будет сломлен и оставлен всеми, мы поступим по-человечески и освободим его от страданий.
Больше примеров...
Бёрда (примеров 24)
Between levels, the toads receive briefing comments from Professor T. Bird, along with teasing from the Dark Queen. Жабы между уровнями получают брифинги от профессора Т. Бёрда и издевательские комментарии от Темной Королевы.
Other Andrew Bird's song "Scythian Empires" references Scythians. Скифы упоминаются в песне Эндрю Бёрда Scythian Empires.
Believe it or not, it was Larry Bird's idea. Хотите верьте, хотите - нет, всё это идея Ларри Бёрда.
(b) The newly renovated V. C. Bird International Airport has been furnished with metal detectors to hinder the departure of any would-be airline hijacker; Ь) в реконструированном международном аэропорту им. В.С. Бёрда были установлены металлодетекторы с целью воспрепятствовать действиям любых потенциальных угонщиков самолетов;
Johnson appeared at Bird's retirement ceremony on February 4, 1993 and emotionally described Bird as a "friend forever". Джонсон появился на прощальной церемонии Бёрда по поводу ухода из баскетбола 4 февраля 1993 года и эмоционально назвал Ларри «другом навсегда».
Больше примеров...