Английский - русский
Перевод слова Bird

Перевод bird с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Птица (примеров 1352)
In case you're wondering, this bird appears to have died of a massive head trauma. И если тебе интересно, то очень похоже, что эта птица умерла от обширной травмы головы.
"The Day Before You Came" was digitally recorded and mixed on 20 August 1982, with the working title of "Den Lidande Fågeln" (The Suffering Bird). «The Day Before You Came» была записана 20 августа 1982 под рабочим названием «Den Lidande Fågeln» (Страдающая птица).
Tree with a bird flying. Дерево и подлетающая к нему птица.
The most frequent one being King Dedede, a gluttonous blue bird and self-proclaimed ruler of Dream Land. Самый наглядный пример - Король ДиДиДи (англ. King Dedede), прожорливая голубая птица и самопровозглашённый король Страны Снов (англ. Dreamland) (регион Поп Звезды).
A little voice in my ear just told me the national bird of England is the European robin apparently. Мне сейчас чирикнули на ушко, национальная птица Англии - это видимо Зарянка. ( сем.:
Больше примеров...
Птичка (примеров 458)
From where I'm standing, little bird, it doesn't look like you can. На сколько я могу судить, птичка моя, не похоже, что у тебя есть на это шанс.
So I'm coming for you, 'cause I'm an Angry Bird right now Так что я отомщу вам, потому что я теперь "Злая птичка"...
So, the little bird has flown, has she? Что, упорхнула ваша птичка?
But there my bird died. Но там моя птичка умерла
Ontheflagthereisa abstract Bird of Paradise in yellow that symbolizes the nation's freedom, 'cause it is an independent nation, and they're very proud of that. На флаге нарисована абстрактная райская птичка, символизирующая свободу нации, Потому что они гордятся своей независимостью.
Больше примеров...
Птичий (примеров 116)
It appears the bird guano has actually eaten away the bones. Похоже, птичий помет практически съел кости.
Yes, it does sound like a bird. Да, звук похож на птичий щебет.
Is there any way someone could weaponize the bird flu? Может, кто-то использует птичий грипп?
The bird was stuffed inside a Marks Spencer's carrier bag with tail protruding. Птица была помещена в сумку "Марк-энд-Спенсер", откуда торчал птичий хвост.
The bird's flight, the hare's dash, the leap of the salmon before the trap, the poison, the gun, the gaff. Птичий полет, заячью стремительность, прыжок лосося, избегающего сетей, яда, охотника, взрыва.
Больше примеров...
Пташка (примеров 57)
Are you telling me that your bird requires both a study and a library? Хочешь сказать, что твоя пташка нуждается в библиотеке и личном кабинете?
She's not my bird, all right? Она не моя пташка?
Go catch a worm, bird Иди выкопай червяка, пташка.
This little bird packs a deadly punch. Эта пташка здорово засадила?
Margaret Wappler from the Los Angeles Times commented on the album's dependency on "old reliable" music and concluded "Our midnight bird (Minogue) has been in the club for a long time, however, and it shows". Маргарет Вапплер из газеты Los Angeles Times отметила зависимость альбома от «старой надёжной» музыки, прокомментировав, что «наша поздняя пташка (Миноуг) много времени проводила на сцене, однако, и это заметно».
Больше примеров...
Птаха (примеров 101)
Bird... do you think the boss is behaving oddly? Птаха... тебе не кажется, что босс странно себя ведёт?
What have we got, Bird? Что именно, Птаха?
Bird, Bird, Bird. Птаха, Птаха, Птаха.
Congratulations, Corporal Bird. Поздравляю, капрал Птаха.
All right, Bird? Всё в порядке, Птаха?
Больше примеров...
Птенец (примеров 12)
Like a little bird, leaving the nest. Словно птенец, готовящийся покинуть гнёздышко.
Needless to say, that the bird is quite unusual... Что и говорить, птенец был совершенно необычный...
When a bird hatches, the first thing it sees, it bonds with it. но я не могу поехать в лагерь, потому что когда птенец проклюнется... он навсегда привязывается к тому, кого он первого увидел.
Two birds have a baby, they have a bird. Ребенок двух птичек - птенец.
Every bird has a mate Every poodle has a date In the park in Paree in the spring У каждой пташки есть птенец У каждой собачки есть самец в парижском парке весной
Больше примеров...
Цыпочка (примеров 14)
Should've figured you'd have a bird over. Стоило догадаться, что у тебя тут цыпочка.
I may be a bird, but I'm handy with me dukes! Я хоть и цыпочка, но могу врезать!
He's my bird! Нет, это моя цыпочка!
I'm not a bird. Я ему не цыпочка.
Got a bird in here? У тебя тут цыпочка?
Больше примеров...
Вертушка (примеров 7)
I've got at least one bird overhead, and I don't think the triads would call that kind of attention to themselves. В воздухе минимум одна вертушка, не думаю, что триада стала бы привлекать к себе внимание.
Well, we've got a bird on standby to start the evac. У нас вертушка наготове, чтобы увезти всё.
This bird is going down! Эта вертушка сейчас упадёт!
Cory, what time's that bird due? Кори, когда вертушка прибывает?
I got a fast bird doing pizza runs. Вертушка на доставке пиццы.
Больше примеров...
Пернатых (примеров 9)
Airport Hotel Oulu is also an excellent base for exploring the bird paradise on the northern shores of the Gulf of Bothnia. Отель Airport Oulu станет идеальной отправной точкой для знакомства с миром пернатых на северном побережье Ботнического залива.
As an extension of the increasing knowledge of influenza viruses, efforts have already begun to force the strain responsible for the current pandemic of bird deaths to be able to infect and become transmissible between humans. Накопление все более глубоких знаний относительно вирусов - возбудителей гриппа дало толчок к нынешним усилиям по скорейшему получению штамма вируса, не только являющегося причиной нынешней пандемии среди пернатых, но и способного инфицировать человеческий организм, а также приобрести трансмиссивный характер.
Parakeets, parrots, amazones, macaws, cockatoos, birds of prey, pheasants, ducks, toucans - enjoy the tremendous diversity of species in the Turnersee Bird Park! Попугаи, Ара, какаду, грифоны, фазаны, утки, туканы - удивитесь огромному количеству видов пернатых, которые живут в парке птиц!
Synergies and differences between life sciences and GNSS were discussed, including bird tracking and the prevention of bird strikes, as well as environmental monitoring; Обсуждались также различия и положительное взаимодействие между ГНСС и отраслями естественных наук, в том числе, в сфере наблюдения за миграциями птиц и предупреждения столкновений пернатых с воздушными судами, а также экологического мониторинга;
Five of the eight islands in PIPA are currently designated as Important Bird Areas by Birdlife International. Пять из восьми островов в настоящее время объявлены организацией BirdLife International важными для популяции пернатых.
Больше примеров...
Bird (примеров 94)
It is protected by the Chilka Lake Bird Sanctuary, which harbors over 150 migratory and resident species of birds. Часть озера взята под охрану Птичьим заповедником озера Чилка (англ. Chilka Lake Bird Sanctuary), который заботится более чем о 150 видах перелетных и местных птиц.
In 2005, M.F. Horn was reissued by Wounded Bird Records. В 2005 году альбом W.F.O. был переиздан на лейбле Wounded Bird Records.
On March 31, 2009, the band released The Open Door EP, containing tracks left off Narrow Stairs as well as a demo for "Talking Bird". 21 марта 2009, группа выпустила The Open Door EP, на котором вышли треки, не попавшие в «Narrow Stairs», такие, как демозапись «Talking Bird».
Some sources mention that the cocktail was named after the Haitian tune "Yellow Bird," that was first rewritten in English in 1957 that became a sort of national anthem of the Caribbean due to the popularity of Harry Belafonte's recording. Некоторые источники указывают, что коктейль назван в честь Гаитянской мелодии «Yellow bird», которая была впервые записана Гарри Белафонте на английском языке в 1957 году и, благодаря своей популярности, стала своего рода гимном Карибского моря.
Since November 2001, BIRD, which was useful for fire and land surface monitoring, had been conducting worldwide thermal anomaly observations providing high-resolution/sub-pixel data products of selected wild land fires and volcanic activity. С ноября 2001 года спутник BIRD, используемый для мониторинга пожаров и поверхности суши, ведет глобальное наблюдение термальных аномалий и обеспечивает получение высокого разрешения/подпиксельных изображений отдельных пожаров на целинных землях, а также активности вулканов.
Больше примеров...
Бёрд (примеров 206)
First Lady Lady Bird Johnson identified the painting as one of her favorites in the White House. Первая леди Леди Бёрд Джонсон называла портрет Линкольна одной из своих любимых картин в Белом доме.
My Prime Minister, the Honourable Lester Bryant Bird, has applauded the people of Antigua and Barbuda for their resilience and indomitable will in the face of adversity. Премьер-министр нашей страны Достопочтенный Лестер Брайант Бёрд приветствовал народ Антигуа и Барбуды за его настойчивость и несгибаемую волю перед лицом испытаний.
Sir Lester Bryant Bird, KNH (born 21 February 1938) was the second Prime Minister of Antigua and Barbuda from 1994 to 2004 and a well-known athlete. Сэр Лестер Брайант Бёрд (англ. Lester Bryant Bird, род. 21 февраля 1938 года в Нью-Йорке, США) - политический деятель Антигуа и Барбуды, второй премьер-министр Антигуа и Барбуды с 1994 по 2004 год и известный спортсмен.
Certainly, Mrs Bird. Разумеется, миссис Бёрд.
Hawley considered Barrett to be the co-protagonist of the season alongside Haller, calling it a "two-hander", with the season further exploring their relationship and comparing it to that of Melanie Bird and her husband Oliver. Хоули назвал Барретт одним из главных героев сезона вместе с Хэллером, описав сезон как «пьесу для двух актёров», в котором сохранился акцент на их отношениях, которые сравниваются с отношениями Мелани Бёрд с её мужем Оливером.
Больше примеров...
Бёрдом (примеров 13)
These specimens were described by Edwin H. Colbert and Roland T. Bird in 1954, under the name Phobosuchus riograndensis. Эти образцы были описаны Эдвином Н. Кольбертом и Роландом Т. Бёрдом в 1954 году под названием Phobosuchus riograndensis.
After Larry Bird and I had been together for a year, a clerk from the hall of records popped by to tell us we were married, and we signed our names in the book of sorrows, and that was about that. Когда мы с Ларри Бёрдом были вместе уже год, заскочил клерк и зала регистраций, сказал нам, что мы женаты, и мы вписали свои имена в книгу скорбей, и на этом все.
The rivalry had been less intense since the retirements of Magic Johnson and Larry Bird in the early 1990s, but in 2008 it was renewed as the Celtics and Lakers met in the Finals for the first time since 1987, with the Celtics winning the series 4-2. Соперничество стало менее интенсивным после завершения карьеры Мэджиком Джонсоном и Ларри Бёрдом в начале 1990-х годов, но в 2008 году оно вновь возродилось между «Селтикс» и «Лейкерс», когда команды встретились в финале НБА, впервые с 1987 года.
In 2012, he co-wrote the screenplay for Tomorrowland with director Brad Bird, based on a story by Lindelof, Bird and Jeff Jensen. В 2012 году, он написал сценарий к фильму «Земля будущего» вместе с режиссёром Брэдом Бёрдом, основанный на сюжете Линделофа, Бёрда и Джеффа Дженсена.
In fact, the clearest anticipation was given by two British comedians (John Bird and John Fortune) in a television show over a year ago, at a time when high-powered financiers were still in denial. На самом же деле самый чёткий прогноз был предоставлен двумя британскими комиками (Джоном Бёрдом и Джоном Форчуном) в телевизионном шоу более года назад, как раз тогда, когда самые авторитетные финансисты всё ещё отрицали его возможное возникновение.
Больше примеров...
Птенчик (примеров 17)
I never stopped, my little bird. Я всегда тебя любил, мой птенчик.
You have been my favorite son, Antonico, my solitary bird. Ты мой любимец, Антонико, мой одинокий птенчик.
We used to call them Sylvester and Tweety Bird. Мы называли их Сильвестр и Птенчик.
My little bird has lost its feathers Мой птенчик растерял свои перышки
And then, when this bird is broken and alone, we do the humane thing and put him out of his misery. А потом, когда наш птенчик будет сломлен и оставлен всеми, мы поступим по-человечески и освободим его от страданий.
Больше примеров...
Бёрда (примеров 24)
I got to be down at Bird's by 8:00 if he wants a ride. Я должен быть у Бёрда к 8:00, если он хочет поехать со мной.
Wife of Oliver Anthony Bird. Жена Оливера Энтони Бёрда.
Several ownership groups, including one led by former Boston Celtics star Larry Bird, made bids for the franchise. Несколько финансовых групп, включая бывшую звезду «Бостон Селтикс» Ларри Бёрда, заявили о своем желании стать хозяевами нового клуба.
He cited Pixar's decision in October 2016 to swap the release dates of Toy Story 4 and Incredibles 2, which meant that Bird's film lost a full year of production. Он привёл решение Pixar в октябре 2016 года о замене дат выпусков «История игрушек 4 и «Суперсемейка 2», что означало, что мультфильм Бёрда потерял полный год производства.
In 2012, he co-wrote the screenplay for Tomorrowland with director Brad Bird, based on a story by Lindelof, Bird and Jeff Jensen. В 2012 году, он написал сценарий к фильму «Земля будущего» вместе с режиссёром Брэдом Бёрдом, основанный на сюжете Линделофа, Бёрда и Джеффа Дженсена.
Больше примеров...