| The National Vision is based on the realization of justice, benevolence and equality. | Национальная концепция развития зиждется на постулатах справедливости, милосердия и равенства. |
| It can be our first act of benevolence toward the vulgars. | Это будет наш первый акт милосердия к черни. |
| The country expects your benevolence and clemency. | Народ ждет от вас милосердия. |
| Behind your Federation mask of decency and benevolence you're a predator just like me. | Под вашей федеральной маской порядочности и милосердия скрывается хищник вроде меня. |