Английский - русский
Перевод слова Benevolence
Вариант перевода Человеколюбия

Примеры в контексте "Benevolence - Человеколюбия"

Примеры: Benevolence - Человеколюбия
Article 18 provides: "The pillars of Qatari society are justice, benevolence, freedom, high moral values and equality". Статья 18 гласит: "Общество Катара основано на идеалах справедливости, человеколюбия, свободы, высоких моральных ценностях и равенстве".
The Confucian idea of "great harmony", to be achieved through moral perfection, benevolence and respect for nature and the universe, is both an individual pursuit and a project for a good society. Воплощение в жизнь конфуцианской идеи "великой гармонии", которая должна достигаться за счет нравственного самоусовершенствования, человеколюбия и почитания природы и Вселенной, является как целью индивидуумов, так и делом "благого" общества.
Such a contribution would indeed consolidate the lofty human values of benevolence, cooperation and interdependence for the common benefit of all human beings who yearn for a peaceful and dignified life. Такой вклад мог бы действительно способствовать упрочению благородных человеческих ценностей - человеколюбия, сотрудничества и взаимозависимости - во имя общего блага всех людей, которые заслуживают мирной и достойной жизни.
We turn the page on a year that is coming to a close, a year crowded with contrasting events that brought the world many surprises and resonated with many tragedies that do not accord with the spirit of benevolence and the propagation of peace. Мы переворачиваем новую страницу, заканчивая этот год - год, наполненный противоречивыми событиями, которые преподнесли миру много сюрпризов и отозвались многочисленными трагедиями, не согласующимися с духом человеколюбия и упрочения мира.
The Government of Turkmenistan has graciously welcomed these persons, respecting the universally recognized norms of international law, and above all the traditions of benevolence and hospitality passed on by the Turkmen people from generation to generation. Правительство Туркменистана приняло этих людей достойно, следуя общепризнанным нормам международного права, и прежде всего исконным национальным традициям человеколюбия и гостеприимства туркменского народа.