Beck was voted No. 1 lead guitarist of 1966 in the British music magazine Beat Instrumental. | Джефф Бек занял 1 место как ведущий гитарист в 1966 в британском музыкальном журнале Beat Instrumental. |
Beck, get her on a portable. | Бек, позвони ей на мобильный |
Thank you, Chief Beck. | Спасибо, шеф Бек. |
Sorry, Dad, but three-time soap box derby champion Ronnie Beck... never needed his dad's help. | Трехкратный чемпион Ронни Бек никогда не нуждался в помощи отца. |
Writer Joanna Brooks contends that Beck developed his "amalgamation of anti-communism" and "connect-the-dots conspiracy theorizing" only after his entry into the "deeply insular world of Mormon thought and culture". | Писательница Джоанна Брукс утверждает, что Гленн Бек разработал собственную «амальгамацию антикоммунизма» и «теорию заговора уровня "соедини точки"» только после вступления в «глубоко замкнутый мир мормонской мысли и культуры». |
Beck - I don't get why you would lie to me. | Бэк... Я не понимаю, ради чего ты мне мог об этом врать. |
I don't go down The Langdon Beck. | Я не хожу "Лэнгтон Бэк". |
Bet you're happy to see us now, Captain Beck? | Спорим, теперь вы рады нас видеть, капитан Бэк? |
Martin Beck, detective. | Мартин Бэк, комиссар полиции. |
It's Martin Beck in Stockholm. | Это Мартин Бэк из Стокгольма. |
Filming was to have begun in April, 2005 in the UK, with Steven Beck as the director. | Съёмки картины должны были начаться в апреле 2005 года в Великобритании со Стивеном Беком в качестве режиссёра. |
And what about Beck? | А что с Беком? |
Already in 1935, the Fryderyk Chopin Institute, established a year earlier by 32 outstanding representatives of the world of culture and politics, headed by Karol Szymanowski, Józef Beck and August Zaleski, had begun amassing a collection. | Уже в 1935 году Институт Фредерика Шопена, созданный годом ранее 32 выдающимися представителями культуры и политиками во главе с Каролем Шимановским, Юзефом Беком и Аугустом Залеским, начал собирать коллекцию музея. |
All music composed by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez (Tracks 1-10), Christophe Beck (Tracks 11-32) and Frode Fjellheim (Tracks 11, 31). |} Perlman, Jake (February 10, 2014). | Вся музыка была написана Кристен Андерсон-Лопез и Робертом Лопезом (композиции 1-10), Кристофом Беком (11-32) и Фроудом Фьелхаймом (11, 31). |
The book is recommended by Beck as "required reading" to understand the current American political landscape and become a "September twelfth person". | Книга была рекомендована Беком как "обязательное чтение" чтобы понять текущий американский политический масштаб и стать "человеком двенадцатого сентября"., также он выступил автором предисловия к изданию "Скачка" 2008 года. |
I like you, Mr. Beck. | Вы мне нравитесь, мистер Век. |
No, Beck, you're wrong. | Нет, Век, ты не прав. |
That somebody is me, Mr, Beck, | Этот кто-то - я, мистер Век. |
Old Mr. Beck knows a lot about debt, don't you? | Старый мистер Век знает, что такое долг, верно? |
No, Mr. Beck. | Нет, мистер Век. |
I'm on the way to Beck. | Я иду к Беку. |
So, as I was taking care of Beck, he related what had been going on up there. | Пока я оказывал помощь Беку, он рассказал, что произошло. |
On the proposal of the Chairman, the preparation of the report was entrusted to Mr. Beck and Mr. Fessmann. | Райн. По предложению Председателя подготовка доклада была поручена гну Беку и гну Фессманну. |
Commander Andrew Smith from media relations, and I'll be introducing our chief, Charlie Beck. | коммандер Эндрю Смит. Даю слово нашему начальнику - Чарли Беку. |
So here I am taking care of Beck at 21,000 feet, and I felt what I was doing was completely trivial compared to what he had done for himself. | И вот я здесь, оказываю помощь Беку на высоте 21000 футов, и чувствую, что то, что я делаю, совершенно тривиально по сравнению с тем, что сделал он для себя сам. |
I am the one who asked him to help with Miller Beck. | Я попросил его помочь разобраться с Миллером Бэком. |
They're probably in L.A. to get Captain Beck. | Вероятно, они приехали в город за капитаном Бэком. |
Well, he didn't go for it with Beck. | Он не согласился на это с Бэком. |
The Scale for Suicide Ideation (SSI) was developed in 1979 by Aaron T. Beck, Maria Kovacs, and Arlene Weissman to quantify intensity in suicide ideators. | Шкала суицидальных намерений (англ. Scale for Suicide Ideation, SSI) была разработана в 1979 году Аароном Т. Бэком, Марией Коувэкс и Арлэном Вайсманном; она количественно выражает интенсивность суицидальных намерений. |
The Jeff Beck Group was an English rock band formed in London in January 1967 by former Yardbirds guitarist Jeff Beck. | The Jeff Beck Group - британская рок-группа, созданная в Лондоне в январе 1967 года бывшим гитаристом Yardbirds Джеффом Бэком. |
On a day like this, the real congratulations belong to my new friend, Rusty Beck. | В такой день, самые настоящие поздравления принадлежат моему новому другу, Расти Бэку. |
Maybe we have to pay Captain Beck another visit. | Может нам стоит нанести капитану Бэку еще один визит. |
No, you have no proof that Darius even has a connection with Beck. | Нет, у тебя нет доказательств, что Дариус имел хоть какое-то отношение к Бэку. |
In spite of Governor Palin, Glenn Beck, Rush Limbaugh, and the Director of the NRA telling us emphatically that Barack Obama has a secret plan to get our guns, here's the president's report card. | Назло губернатору Пэйлин, Гленну Бэку, Рашу Лимбо и директору НСА, категорично говорящим, что у Обамы тайный план отобрать наше оружие, вот табель успеваемости президента. |
Fellow guitarist Jennifer Batten, having cited Beck's influence on her playing on a number of occasions, is featured as a collaborator and subsequently joined him on tour for three years. | Гитаристка Дженнифер Баттен, отмечавшая влияние Бэка на её игру в ряде случаев, была привлечена к работе на альбомом и впоследствии присоединился к Бэку на время гастрольных туров в течение последующих трёх лет. |
Beck's vocals and a guitar were removed and replaced with Pink's vocals. | Вокал Вёск и гитара была удалены и заменены вокалом Pink. |
"Mere Beck Meadows" (PDF). | Мёгё Вёск Meadows (англ.) |
That same year, Beck also covered the song for the Michel Gondry film Eternal Sunshine of the Spotless Mind. | В том же году, эту песню перепел Вёск для фильма Мишеля Гондри Вечное сияние чистого разума. |
The song was originally written by and recorded by Beck and William Orbit with the intention of being a Beck track, but after Pink wanted to cover the song, Beck gave the song to her. | Песня изначально была написана и записана Вёск и Уильямом Орбитом с намерением сделать её треком Вёск, но после того, как Pink захотела перепеть песню, Beck подарил ей песню. |
All tracks written by Beck, except "Walls" written by Beck, Danger Mouse, Paul Guiot and Paul Piot. | Все песни написал Вёск, кроме "Walls", написанная Полом Гиотом, Полом Пиотом, Danger Mouse и Beck. |
Any theories as to how Mr. Beck here could've passed out? | Есть какие-нибудь теории, почему мистер Бекк упал в обморок? |
"Stop harassing Beck." | "Перестань донимать Бекк". |
MoE claims the value of fees paid to BECK under this contract. | МП просит возместить ему платежи, произведенные БЕКК в соответствии с этим контрактом. |
Steve Beck, age 32, right patellar dislocation secondary to a fall while running a marathon. | Стив Бекк, 32 года ушиб правого колена, после повторного падения когда бежал марафон |
I just need to find out more about Ray Beck. | Мне просто нужно выяснить чуть больше о Рэе Беке. |
What do you know about Beck? | Что вам известно о Беке? |
Beck signed a personal management contract with record producer and manager Mickie Most, who had no interest in the group, only Beck as a solo artist. | Бэк подписал личный контракт с продюсером и менеджером Микки Мостом, которые не были заинтересованы в группе, а только в Беке как сольном исполнителе. |
In between Jeff Beck Group projects, Wood also worked with the Creation. | Одновременно с Jeff Beck Group Вуд играл с группой The Creation. |
DUnit's original code was written by Juanco Anez and is based on JUnit by Kent Beck and Erich Gamma. | Первоначально DUnit был написан Juanco Anez и разрабатывался на основе JUnit в свою очередь написанный Kent Beck и Erich Gamma. |
After the recording of two albums, Rough and Ready (October 1971) and Jeff Beck Group (July 1972), the band fell apart. | С апреля 1970 года он был занят работой с престижной группой того времени The Jeff Beck Group; после записи двух альбомов, «Rough and Ready» (октябрь 1971) и «Jeff Beck Group» (июль 1972), группа распалась. |
After the Jeff Beck Group's fifth US tour in July, Wood and Stewart joined the former Small Faces full-time, and the band's name was changed to Faces. | В июле, после окончания пятого тура Jeff Beck Group по США, Вуд и Стюарт полностью сосредоточились на работе вместе с бывшими участниками Small Faces, и новая группа получила название The Faces. |
In 2008 Beck performed "Everybody's Got To Learn Sometime" live at the O2 Wireless Festival in London's Hyde Park. | В 2008 году американский музыкант Beck исполнил «Everybody's Got To Learn Sometime» на своём концерте на лондонской арене O2 в Гайд-парке. |
Once we hit intercept, it's Beck's job to go get Watney. | Как только поймаем его, работа Бека будет вытащить Уотни. |
He'll have a tox work-up on Beck's wife within the hour. | Анализ на токсины жены Бека будет через час. |
That's why you see Jeff Beck smashing my guitar rather than his! | Вот почему вы видите Джеффа Бека, разбивающего мою гитару охотнее, чем свою!» |
Beck is referred to by the public as "Tron" and "the Renegade". | Бека называют «Троном» и «Отступником». |
After Beck's downfall, Emperor Franz Joseph I appointed Bienerth as prime minister, an office he held from 15 November 1908 to 28 June 1911. | После отставки правительства фон Бека, император Франц Иосиф поручил Бинерт-Шмерлингу формирование нового кабинета, работавшего с 15 ноября 1908 до 28 июня 1911. |
He was David Coverdale's second choice (after Jeff Beck) to replace Ritchie Blackmore in Deep Purple. | Он был второй кандидатурой Дэвида Ковердейла на замену Ричи Блэкмора в Deep Purple (после Джеффа Бэка). |
Can I get your info and anybody else who may have known Miller Beck? | Могу я получить ваши сведения и чьи-либо ещё, кто знал Миллера Бэка? |
That's all the time I have to spend on Rusty Beck and a trial that won't take place for another year and a half, if we're lucky. | Это все время, что я должен потратить на Расти Бэка и судебный процесс, который не начнется в ближайшие полтора года, если нам повезет. |
On 20 September 1983, a benefit show called the ARMS Charity Concert for Multiple Sclerosis at the Royal Albert Hall in London featured a jam with Eric Clapton, Jeff Beck, and Jimmy Page performing "Layla". | 20 сентября 1983 на благотворительном концерте под названием «ARMS Charity Concert» в пользу больных рассеянным склерозом в Королевском Альберте Холе в Лондоне, состоялся джем с участием Эрика Клэптона, Джеффа Бэка и Джимми Пэйджа, исполнивших «Layla» и «Tulsa Time». |
I did the paperwork for Beck. | Я подготовил бумаги об увольнении Бэка. |