| Beck has written about his concerns in Art Restoration, the Culture, the Business and the Scandal. | Бек выразил свою озабоченность в Art Restoration, the Culture, the Business and the Scandal. |
| So, you don't believe that it's Rusty's fault that Sharon Beck left you? | Так вы не верите что это вина Расти, что Шэрон Бек вас бросила? |
| Mr. Beck, please note, family law right here in front of you. | Мистер Бек, вот вам и пример, семейное право в действии |
| On June 4, 2010, Beck endorsed Elizabeth Dilling's 1936 work The Red Network: A Who's Who and Handbook of Radicalism for Patriots, remarking this is a book, The Red Network, this came in from 1936. | 4 июня 2010 года Гленн Бек одобрил работу Элизабет Диллинг 1936 года Красная Сеть: Кто есть кто и справочник радикализма для Патриотов, отметив эта книга, Красная Сеть, она вышла в 1936 году. |
| Mr. Beck will see you now. | Мистер Бек готов вас принять. |
| Beck - I don't get why you would lie to me. | Бэк... Я не понимаю, ради чего ты мне мог об этом врать. |
| Bet you're happy to see us now, Captain Beck? | Спорим, теперь вы рады нас видеть, капитан Бэк? |
| And seriously, how can you not like Beck? | Серьезно, как тебе может не нравиться Бэк? |
| Turns out, Darius was in Connecticut, doing a job for Malachi when Miller Beck was murdered. | Выяснилось, что Дариус был в Коннектикуте, выполняя работу для Малакая в то время, когда Миллер Бэк был убит. |
| Who's William Beck? | Кто такой Уильям Бэк? |
| I have been completely fair and impartial with Evan Beck. | Я была абсолютно справедлива и непредвзята с Эваном Беком. |
| "Loser" was written and recorded by Beck while he was visiting Stephenson's home. | «Loser» был написан и записан Беком, когда он был в гостях у Стивенсона. |
| And what about Beck? | А что с Беком? |
| Kitson joined Cambridge United, then in Division Two, in 2001 after being recommended by agent Barry Silkman to U's manager John Beck. | Китсон присоединился к «Кэмбридж Юнайтед» в 2001 году во Втором дивизионе, будучи рекомендованным агентом Барри Силкманом и менеджером Джоном Беком. |
| You are requested to report to Lieutenant Beck. | Немедленно свяжитесь с комиссаром Беком. |
| I want to show you something, Mr. Beck, please. | Я хочу вам кое-что показать, мистер Век. |
| You reached into the wrong refrigerator, Mr. Beck. | Вы открыли чужой холодильник, мистер Век. |
| Mr. Beck I'll take option A. | Мистер Век я беру вариант А. |
| Now, the question is, Mr. Beck what's good for your business? | И вопрос, мистер Век что хорошо для вашего бизнеса? |
| No, Mr. Beck. | Нет, мистер Век. |
| I'm on the way to Beck. | Я иду к Беку. |
| So, as I was taking care of Beck, he related what had been going on up there. | Пока я оказывал помощь Беку, он рассказал, что произошло. |
| On the proposal of the Chairman, the preparation of the report was entrusted to Mr. Beck and Mr. Fessmann. | Райн. По предложению Председателя подготовка доклада была поручена гну Беку и гну Фессманну. |
| So here I am taking care of Beck at 21,000 feet, and I felt what I was doing was completely trivial compared to what he had done for himself. | И вот я здесь, оказываю помощь Беку на высоте 21000 футов, и чувствую, что то, что я делаю, совершенно тривиально по сравнению с тем, что сделал он для себя сам. |
| So, as I was taking care of Beck, he related what had been going on up there. | Пока я оказывал помощь Беку, он рассказал, что произошло. |
| I am the one who asked him to help with Miller Beck. | Я попросил его помочь разобраться с Миллером Бэком. |
| They're probably in L.A. to get Captain Beck. | Вероятно, они приехали в город за капитаном Бэком. |
| He operates out of Denver, so he might be connected to Miller Beck. | Постоянно работает в Денвере, так что может быть связан с Миллером Бэком. |
| You ever see this guy with Miller Beck? | Вы когда-нибудь видели этого человека с Миллером Бэком? |
| The Jeff Beck Group was an English rock band formed in London in January 1967 by former Yardbirds guitarist Jeff Beck. | The Jeff Beck Group - британская рок-группа, созданная в Лондоне в январе 1967 года бывшим гитаристом Yardbirds Джеффом Бэком. |
| On a day like this, the real congratulations belong to my new friend, Rusty Beck. | В такой день, самые настоящие поздравления принадлежат моему новому другу, Расти Бэку. |
| Maybe we have to pay Captain Beck another visit. | Может нам стоит нанести капитану Бэку еще один визит. |
| No, you have no proof that Darius even has a connection with Beck. | Нет, у тебя нет доказательств, что Дариус имел хоть какое-то отношение к Бэку. |
| In spite of Governor Palin, Glenn Beck, Rush Limbaugh, and the Director of the NRA telling us emphatically that Barack Obama has a secret plan to get our guns, here's the president's report card. | Назло губернатору Пэйлин, Гленну Бэку, Рашу Лимбо и директору НСА, категорично говорящим, что у Обамы тайный план отобрать наше оружие, вот табель успеваемости президента. |
| Why would Beck lie to us about paying a subordinate a visit? | Зачем Бэку нам врать о визите к подчиненному? |
| Beck's vocals and a guitar were removed and replaced with Pink's vocals. | Вокал Вёск и гитара была удалены и заменены вокалом Pink. |
| "Mere Beck Meadows" (PDF). | Мёгё Вёск Meadows (англ.) |
| That same year, Beck also covered the song for the Michel Gondry film Eternal Sunshine of the Spotless Mind. | В том же году, эту песню перепел Вёск для фильма Мишеля Гондри Вечное сияние чистого разума. |
| The song was originally written by and recorded by Beck and William Orbit with the intention of being a Beck track, but after Pink wanted to cover the song, Beck gave the song to her. | Песня изначально была написана и записана Вёск и Уильямом Орбитом с намерением сделать её треком Вёск, но после того, как Pink захотела перепеть песню, Beck подарил ей песню. |
| All tracks written by Beck, except "Walls" written by Beck, Danger Mouse, Paul Guiot and Paul Piot. | Все песни написал Вёск, кроме "Walls", написанная Полом Гиотом, Полом Пиотом, Danger Mouse и Beck. |
| Any theories as to how Mr. Beck here could've passed out? | Есть какие-нибудь теории, почему мистер Бекк упал в обморок? |
| "Stop harassing Beck." | "Перестань донимать Бекк". |
| MoE claims the value of fees paid to BECK under this contract. | МП просит возместить ему платежи, произведенные БЕКК в соответствии с этим контрактом. |
| Steve Beck, age 32, right patellar dislocation secondary to a fall while running a marathon. | Стив Бекк, 32 года ушиб правого колена, после повторного падения когда бежал марафон |
| I just need to find out more about Ray Beck. | Мне просто нужно выяснить чуть больше о Рэе Беке. |
| What do you know about Beck? | Что вам известно о Беке? |
| Beck signed a personal management contract with record producer and manager Mickie Most, who had no interest in the group, only Beck as a solo artist. | Бэк подписал личный контракт с продюсером и менеджером Микки Мостом, которые не были заинтересованы в группе, а только в Беке как сольном исполнителе. |
| In 2004, Linkous curated and produced The Late Great Daniel Johnston: Discovered Covered, a tribute album to Johnston featuring acts such as Beck, Death Cab for Cutie, Vic Chesnutt, Tom Waits and Bright Eyes. | В 2004-м Линкус курировал и продюсировал «The Late Great Daniel Johnston: Discovered Covered», трибьют-альбом Джонстону, в записи которого принимали участие Beck, Death Cab for Cutie, Вик Чеснатт, Том Уэйтс и Bright Eyes. |
| Both were formerly from the Jeff Beck Group. | До этого момента они играли в коллективе Jeff Beck Group. |
| The triangular shaped reservoir, which can store 2,300 million litres of water, was created by the construction of a dam across Sleddale Beck in order to supply Manchester with water. | Водохранилище треугольной формы позволяющее хранить 2300 миллионов литров воды, было создано путём строительства плотины через реку Следдейл Бек (англ. Sleddale Beck), чтобы обеспечивать Манчестер водой. |
| The Jeff Beck Group was an English rock band formed in London in January 1967 by former Yardbirds guitarist Jeff Beck. | The Jeff Beck Group - британская рок-группа, созданная в Лондоне в январе 1967 года бывшим гитаристом Yardbirds Джеффом Бэком. |
| The song was originally written by and recorded by Beck and William Orbit with the intention of being a Beck track, but after Pink wanted to cover the song, Beck gave the song to her. | Песня изначально была написана и записана Вёск и Уильямом Орбитом с намерением сделать её треком Вёск, но после того, как Pink захотела перепеть песню, Beck подарил ей песню. |
| This result can be used to prove Beck's theorem. | Этот результат можно использовать для доказательства теоремы Бека. |
| "Album: Jeff Beck, Emotion & Commotion". | Участвовала в записи альбома Джеффа Бека «Emotion & Commotion». |
| After Beck's downfall, Emperor Franz Joseph I appointed Bienerth as prime minister, an office he held from 15 November 1908 to 28 June 1911. | После отставки правительства фон Бека, император Франц Иосиф поручил Бинерт-Шмерлингу формирование нового кабинета, работавшего с 15 ноября 1908 до 28 июня 1911. |
| The album reached No. 99 on the U.S. Billboard 200 and marks the end of a decade-long absence of original material from Beck since the release of Jeff Beck's Guitar Shop in 1989. | Альбом достиг 99-й позиции в чарте Billboard 200 и знаменует собой окончание десятилетнего отсутствия оригинального материала от Бека, после альбома Jeff Beck's Guitar Shop, выпущенного в 1989 году. |
| After receiving stage experience with Julian Beck's Living Theatre, he moved to the cinema landscape, by working as a director assistant to Massimo Troisi, Maurizio Ponzi, Ricky Tognazzi, Sergio Citti and Francesco Nuti. | После работы в «Живом театре» Джулиана Бека и Джудит Малина ему удается приблизиться к миру кино, он начинает сотрудничать в качестве помощника и помощника режиссёра с Массимо Тройси, Маурицио Понци, Рики Тогнацци, Серхио Цитти и Франческо Нути. |
| Maybe you sent Miller Beck to kill my wife instead of me. | Может, ты послал Бэка убить мою жену вместо меня. |
| Eric, get Kensi and Deeks over to Captain Beck's house immediately. | Эрик, направь Кензи и Дикса к дому капитана Бэка немедленно. |
| He names Jimi Hendrix, Steve Morse, Jeff Beck, and John McLaughlin as his favourite guitarists. | Он назвал Джими Хендрикса, Стива Морса, Джеффа Бэка и Джона Маклафлина своими любимыми гитаристами. |
| After his departure from Gilgamesh, Murray toured the USA with Junior Hanson, following a recommendation from Jeff Beck's bass player Clive Chaman. | После ухода из неё Маррей гастролировал в США с Джуниором Хэнсоном по рекомендации бас-гитариста Джеффа Бэка Клайва Чапмана. |
| And I know I don't have to tell you, but you're working under the same non-compete that William Beck is. | Вы и сами знаете, что у вас то же самое соглашение о неконкуренции, что у Уильяма Бэка. |