After the event, Beck gave an interview, in which he criticized Obama - not for his tax policies, but for having the wrong religious beliefs. | После этого события Бек дал интервью, в котором он подверг критике Обаму - не за налоговую политику, а за неправильные религиозные убеждения. |
Beck had thought Daredevil would kill him upon discovery, which in his eyes, was a "grand way to end his final show". | Квентин Бек думал, что Сорвиголова убьёт его за открытие того, что, в его глазах, было великим способом закончить его финальное выступление. |
The triangular shaped reservoir, which can store 2,300 million litres of water, was created by the construction of a dam across Sleddale Beck in order to supply Manchester with water. | Водохранилище треугольной формы позволяющее хранить 2300 миллионов литров воды, было создано путём строительства плотины через реку Следдейл Бек (англ. Sleddale Beck), чтобы обеспечивать Манчестер водой. |
Ms. Beck (Solomon Islands) said that timely implementation of the Istanbul Programme of Action would require genuine cooperation between the least developed countries and their development partners in order to mainstream the Programme into their development strategies and development cooperation. | Г-жа Бек (Соломоновы Острова) говорит, что для своевременного осуществления Стамбульской программы действий потребуется подлинное сотрудничество между наименее развитыми странами и их партнерами по процессу развития, с тем чтобы обеспечить учет Программы в их стратегиях развития и сотрудничестве в области развития. |
Well, I told Mrs. Beck's minders an open case file on her for child abandonment and that we wanted to question her. | Я сказал надсмотрщикам миссис Бек, что полиция Лос-Анджелеса всё ещё расследует дело об оставлении ею ребенка, и нам надо опросить её. |
Darius, Malachi, Miller Beck... | Дариус, Малакай, Миллер Бэк... |
Bet you're happy to see us now, Captain Beck? | Спорим, теперь вы рады нас видеть, капитан Бэк? |
Captain Beck told you he hadn't seen Commander Harris since he returned home last summer, right? | Капитан Бэк сказал вам, что не видел коммандера Харриса с прошлого лета, так? |
It's Martin Beck in Stockholm. | Это Мартин Бэк из Стокгольма. |
Ernie Beck and Walter Dukes were selected before the draft as Philadelphia Warriors' and New York Knicks' territorial picks respectively. | Эрни Бэк и Уолтер Дьюкс были выбран перед драфтом как территориальные выборы клубами «Филадельфия Уорриорз» и «Нью-Йорк Никс» соответственно. |
Along with vocalist Rod Stewart, Wood did several tours with Beck and recorded two albums: Truth in 1968 and Beck-Ola in 1969. | Вместе с вокалистом Родом Стюартом Вуд отыграл несколько туров с Беком и участвовал в записи двух альбомов: «Truth» и «Beck-Ola», выпущенных в 1968 и 1969 годах соответственно. |
And what about Beck? | А что с Беком? |
Already in 1935, the Fryderyk Chopin Institute, established a year earlier by 32 outstanding representatives of the world of culture and politics, headed by Karol Szymanowski, Józef Beck and August Zaleski, had begun amassing a collection. | Уже в 1935 году Институт Фредерика Шопена, созданный годом ранее 32 выдающимися представителями культуры и политиками во главе с Каролем Шимановским, Юзефом Беком и Аугустом Залеским, начал собирать коллекцию музея. |
The soundtrack features 10 original songs written and composed by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez, and 22 score pieces composed by Christophe Beck. | Он включает 10 оригинальных песен, написанных Робертом Лопезом и Кристен Андерсон-Лопез, и 22 композиции, созданные Кристофом Беком. |
After Cactus's dissolution in 1972, Bogert and Appice finally joined with Beck to form Beck, Bogert & Appice. | После распада группы в 1972 году Богерт и Эппис наконец воссоединились с Беком в Beck, Bogert & Appice, но трио продержалось вместе чуть более года. |
I want to show you something, Mr. Beck, please. | Я хочу вам кое-что показать, мистер Век. |
Mr. Beck I'll take option A. | Мистер Век я беру вариант А. |
What can I do for you, Mr. Beck? | Чем могу помочь, мистер Век? |
What about you, Mr. Beck? | А вы, мистер Век? |
When a bride slips the ring on her finger, when a businessman lays his hands on a Rolex, when a rapper gets a shiny new tooth, this is that cost, Mr, Beck, | Когда невеста продевает палец в кольцо когда бизнесмен приобретает "Ролекс" когда у рэпера новый сияющий зуб - это все здесь, мистер Век. |
If it were up to Rusty Beck, what would happen to someone like Phillip Stroh? | Если решать Расти Беку, то что будет с кем-то вроде Филиппа Строу? |
So here I am taking care of Beck at 21,000 feet, and I felt what I was doing was completely trivial compared to what he had done for himself. | И вот я здесь, оказываю помощь Беку на высоте 21000 футов, и чувствую, что то, что я делаю, совершенно тривиально по сравнению с тем, что сделал он для себя сам. |
I'm on the way to Beck. | Я иду к Беку. |
On the proposal of the Chairman, the preparation of the report was entrusted to Mr. Beck and Mr. Fessmann. | Райн. По предложению Председателя подготовка доклада была поручена гну Беку и гну Фессманну. |
Commander Andrew Smith from media relations, and I'll be introducing our chief, Charlie Beck. | коммандер Эндрю Смит. Даю слово нашему начальнику - Чарли Беку. |
They're probably in L.A. to get Captain Beck. | Вероятно, они приехали в город за капитаном Бэком. |
Well, he didn't go for it with Beck. | Он не согласился на это с Бэком. |
You ever see this guy with Miller Beck? | Вы когда-нибудь видели этого человека с Миллером Бэком? |
Everyone from Wayne LaPierre to Glenn Beck is shouting that Obama is coming to get our guns when there's no evidence to suggest that Obama's the least bit interested in our guns. | Все, начиная с Лапиерра, заканчивая Бэком, кричат, что Обама стремится забрать наше оружие, когда как нет и причины думать, что Обаму вообще это интересует. |
The Jeff Beck Group was an English rock band formed in London in January 1967 by former Yardbirds guitarist Jeff Beck. | The Jeff Beck Group - британская рок-группа, созданная в Лондоне в январе 1967 года бывшим гитаристом Yardbirds Джеффом Бэком. |
On a day like this, the real congratulations belong to my new friend, Rusty Beck. | В такой день, самые настоящие поздравления принадлежат моему новому другу, Расти Бэку. |
Maybe we have to pay Captain Beck another visit. | Может нам стоит нанести капитану Бэку еще один визит. |
In spite of Governor Palin, Glenn Beck, Rush Limbaugh, and the Director of the NRA telling us emphatically that Barack Obama has a secret plan to get our guns, here's the president's report card. | Назло губернатору Пэйлин, Гленну Бэку, Рашу Лимбо и директору НСА, категорично говорящим, что у Обамы тайный план отобрать наше оружие, вот табель успеваемости президента. |
Why would Beck lie to us about paying a subordinate a visit? | Зачем Бэку нам врать о визите к подчиненному? |
Fellow guitarist Jennifer Batten, having cited Beck's influence on her playing on a number of occasions, is featured as a collaborator and subsequently joined him on tour for three years. | Гитаристка Дженнифер Баттен, отмечавшая влияние Бэка на её игру в ряде случаев, была привлечена к работе на альбомом и впоследствии присоединился к Бэку на время гастрольных туров в течение последующих трёх лет. |
Beck's vocals and a guitar were removed and replaced with Pink's vocals. | Вокал Вёск и гитара была удалены и заменены вокалом Pink. |
"Mere Beck Meadows" (PDF). | Мёгё Вёск Meadows (англ.) |
That same year, Beck also covered the song for the Michel Gondry film Eternal Sunshine of the Spotless Mind. | В том же году, эту песню перепел Вёск для фильма Мишеля Гондри Вечное сияние чистого разума. |
The song was originally written by and recorded by Beck and William Orbit with the intention of being a Beck track, but after Pink wanted to cover the song, Beck gave the song to her. | Песня изначально была написана и записана Вёск и Уильямом Орбитом с намерением сделать её треком Вёск, но после того, как Pink захотела перепеть песню, Beck подарил ей песню. |
All tracks written by Beck, except "Walls" written by Beck, Danger Mouse, Paul Guiot and Paul Piot. | Все песни написал Вёск, кроме "Walls", написанная Полом Гиотом, Полом Пиотом, Danger Mouse и Beck. |
Any theories as to how Mr. Beck here could've passed out? | Есть какие-нибудь теории, почему мистер Бекк упал в обморок? |
"Stop harassing Beck." | "Перестань донимать Бекк". |
MoE claims the value of fees paid to BECK under this contract. | МП просит возместить ему платежи, произведенные БЕКК в соответствии с этим контрактом. |
Steve Beck, age 32, right patellar dislocation secondary to a fall while running a marathon. | Стив Бекк, 32 года ушиб правого колена, после повторного падения когда бежал марафон |
I just need to find out more about Ray Beck. | Мне просто нужно выяснить чуть больше о Рэе Беке. |
What do you know about Beck? | Что вам известно о Беке? |
Beck signed a personal management contract with record producer and manager Mickie Most, who had no interest in the group, only Beck as a solo artist. | Бэк подписал личный контракт с продюсером и менеджером Микки Мостом, которые не были заинтересованы в группе, а только в Беке как сольном исполнителе. |
Jeff Beck is a master of the guitar and owns a remarkable eclecticism. | Jeff Beck является мастером на гитаре и владеет замечательной эклектики. |
El-Refai first came into prominence in 2006, when she had a role in the crime drama movie Beck - Det tysta skriket. | Первая известность пришла к Эль-Рефай в 2006 году, когда она сыграла роль в криминальной драме Beck - Det tysta skriket. |
DUnit's original code was written by Juanco Anez and is based on JUnit by Kent Beck and Erich Gamma. | Первоначально DUnit был написан Juanco Anez и разрабатывался на основе JUnit в свою очередь написанный Kent Beck и Erich Gamma. |
After Cactus's dissolution in 1972, Bogert and Appice finally joined with Beck to form Beck, Bogert & Appice. | После распада группы в 1972 году Богерт и Эппис наконец воссоединились с Беком в Beck, Bogert & Appice, но трио продержалось вместе чуть более года. |
The song was originally written by and recorded by Beck and William Orbit with the intention of being a Beck track, but after Pink wanted to cover the song, Beck gave the song to her. | Песня изначально была написана и записана Вёск и Уильямом Орбитом с намерением сделать её треком Вёск, но после того, как Pink захотела перепеть песню, Beck подарил ей песню. |
Stephenson recorded a brief guitar part from one of Beck's songs onto an 8-track, looped it, and added a drum track to it. | Стивенсон записал небольшую гитарную партию из одной из песен Бека на отдельную дорожку, сделал из этого луп и добавил бит драм-машины. |
I've spoken to her at least twice a day for the past week, trying to arrange a proper custodial environment for your material witness, Rusty Beck. | За последнюю неделю я разговаривала с ней как минимум дважды в день, пыталась организовать подходящую опекунскую среду для вашего свидетеля, Расти Бека. |
Fashion shoots with Beck and Hanson | Погоня за модой от Бека и Хэнсона |
Vogel, you're Beck's backup. | Вогель, ты страхуешь Бека. |
Years later, Fawcett sold the rights for Captain Marvel to DC-which in 1972 revived Captain Marvel in the new title Shazam! featuring artwork by his creator, C. C. Beck. | Годами позже, Fawcett с иронией продала права на Капитана Марвел DC Comics - которое в 1973 году оживила Капитана в новой серии «Шазам!», содержащую рисунки Чарльза Бека. |
We've tracked much of Beck's recent local movements, and he only meets this individual in secluded spots. | Мы отследили много последних перемещений Бэка, и он встречается только в этих укромных местах. |
Darius burns... he did not kill Miller Beck. | Дариус Бёрнс... он не убивал Миллера Бэка. |
You think Fales found a crow feather on Miller Beck's body? | Ты думаешь, Файлс нашел воронье перо на теле Миллера Бэка? |
That's all the time I have to spend on Rusty Beck and a trial that won't take place for another year and a half, if we're lucky. | Это все время, что я должен потратить на Расти Бэка и судебный процесс, который не начнется в ближайшие полтора года, если нам повезет. |
I thought if I could get Malachi to tell me where Darius was when Miller Beck was killed, then Cady could link them together and we might have had a shot in court. | Я думал, если я заставлю Малакая сказать, где был Дариус когда убили Миллера Бэка, тогда Кэди сможет доказать их связь и это могло бы сработать в суде. |