I went rollerblading at the beach. | Я пошла кататься на роликах на пляж. |
Once you get better, I'll take you to the beach again. | Когда ты почувствуешь себя получше, мы снова сходим на пляж. |
Summer of '89, I'm at the beach. | Лето 89-го года, я пошёл на пляж. |
I went to Jones Beach, got drunk and fell asleep. | Я поехал на пляж, напился и проспал. |
Four years ago, I was at the beach with my son, and he was learning how to swim in this relatively soft surf of the Delaware beaches. | Четыре года назад я со своим сыном ездил на пляж, он учился плавать в достаточно спокойных волнах на пляжах Делавера. |
Eventually, maybe sell the beach house, move to the desert, spend our days toiling in our cactus garden. | Со временем продадим пляжный дом, переедем в пустыню, Скоротаем деньки за работой в саду с кактусами. |
He's got a beach house in Hawaii, a brownstone in San Francisco, and look here... | У него есть пляжный домик на Гавайях, дом в Сан-Франциско, и, смотри, что... |
he said all three of us must buy a Volkswagen Beetle, turn it into a beach buggy, and then report with it to a wild, rugged and extremely remote place... Here... on the coast of Namibia. | он сказал, что каждый из нас троих должен купить Фольксваген Жук, превратить его в пляжный багги, а затем явиться с ним в дикое, суровое и крайне далёкое место - здесь, на побережьи Намибии. |
The beast walks sideways on the wet sand of the beach, with its nose pointed into the wind. | Зверь обходит стороной мокрый пляжный песок, повернув нос против ветра. |
As sports activities:tennis court, table tennis, beach volley, mini football, basketball, speedminton, aerobic, Fitness center, motorised water sports. | Для занятий спортом предусмотрены: теннисный корт, настольный теннис, дартс (дротики), пляжный волейбол, аэробика, мини футбол, баскетбол, фитнесс центр, спидминтон, стрельба из лука, моторизованные и немоторизованные водные виды спорта. |
We find their bodies washed up on the beach all the time. | Такие тела постоянно выносит на берег. |
With men and resources, we could clear the rugged beach and build a port. that allows larger seafaring vessels. | Будь у нас люди и ресурсы, мы бы расчистили морской берег и построили порт для больших кораблей. |
We should go back to the beach. | Нам нужно вернуться на берег. |
[Bobbi] So then, Skeetacus takes his date out to the beach. | После этого Скитерис и его девушка пошли на берег. |
Why don't you get everybody back to the beach? | А ты веди людей на берег. |
He came to the beach even though he was mad at me. | Он пришел на море, несмотря на то, что злился на меня. |
Two-bedroom apartment for sale with sea panoramic view near the sea and the beach. | Трехкомнатная квартира с вид на море в курорте Св.Константин и Елена, г. Варна. |
Located at the heart of the Golden Sands resort, this 15-storey hotel is only 20 metres away from the beach and offers beautiful sea views from all rooms. | Отель Bonita расположен в центре курорта Золотые Пески, это 15-этажное здание находится всего в 20 метрах от пляжа, из всех номеров открывается великолепный вид на море. |
The newly built Agava Apartments are enjoying a peaceful location in the residential area of Makarska, boasting magnificent sea views and state-of-the-art facilities, only 150 metres from the beach. | Недавно построенный отель с потрясающим видом на море и самыми современными удобствами находится в тихом местечке в жилом районе старинного городка Макарска, всего в 150 метрах от пляжа. |
2 bedroom semi-detached seaview villas with swimming pool in Avsallar near Alanya close to best beaches of Alanya Region, Incekum Beach. | Полуотдельные виллы с видом на море с 2 спальнями, бассейном, расположенные в Авсалларе возле Аланьи близко к лучшему в районе Аланьи пляжу Incekum Beach. |
His body was discovered on the beach the following day. | Тела экипажа были найдены на следующий день на побережье. |
Imagine we are at the seaside lying on the beach alone, there's nobody near... | Представляя нас на побережье лежащих на пляже, и никого вокруг... |
On its northern coast there is a city beach, which occupies 2.4 km of coastline. | На её северном побережье находится центральный городской пляж, занимающий 2,4 км береговой линии. |
You think maybe the two of us can drive up the coast and have dinner somewhere on the beach? | Как думаешь, может мы вдвоем можем съездить на побережье и поужинать где-нибудь на пляже? |
A message in a bottle launched 10 years ago by a boy on Tanegashima Island, was recently discovered on a beach in Malaysia some 4,000km away | Послание в бутылке, которое 10 лет назад... отправил мальчик с острова Танэгасима. на днях было найдено... на побережье Малазии, что примерно в 4000 километрах. |
Now we got a nice quiet little beach community here, and I aim to keep it nice and quiet. | ейчас у нас здесь спокойный, маленький, пл€жный городок, и мо€ цель в том, чтобы он оставалс€ при€тным и спокойным. |
I'm off to the beach. | дачи - я на пл€ж |
Now, we got a nice quiet little beach community here, and I aim to keep it nice and quiet. | нас тихий пл€жный городок, и мо€ задача Ц чтобы он таким и оставалс€. |
Come on, let's go to the beach. | ѕошли на пл€ж. |
And get off that beach. | уходите с пл€жа. |
This luxurious resort is conveniently located directly on the beautiful beach of Nusa Dua, Bali's most exclusive resort area, just a minute from the eating places, modern amenities and amusements. | Melia Bali Villas & Spa Resort расположен в самой южной части острова Бали на береговой линии элитного курорта Nusa Dua. |
The Beach border police in Brazzaville have estimated that 80 children a day cross the Congo River undocumented, either accompanying disabled people or helping to carry goods. | По данным Береговой пограничной службы (Браззавиль-Конго), ежедневно нелегально через реку Конго переправляются 80 детей, сопровождающих инвалидов или помогающих перевозить товары. |
They are made to get more out of the coastline, and it must be said they do; islands provide a total of 520 kilometers to Dubai's beach. | Они сделаны, чтобы получить больше от береговой линии, и надо сказать, это не так островов обеспечивают в общей сложности 520 километров от пляжа Дубая. |
Research into the costs and advantages of protection for coasts and beach replenishment using offshore sand; optimal temperature ranges for pelagic fish | Исследования по изучению издержек и преимуществ мер по защите и восстановлению береговой полосы и пляжей с использованием морского песка; определение оптимальных температурных режимов для пелагической рыбы |
Oka's troops put heavy fire on the Marines at the beach in effort to keep them from successfully evacuating, and the U.S. Coast Guard crews manning the U.S. landing craft responded with their own heavy fire to cover the Marines' withdrawal. | Солдаты Оки открыли плотный огонь по морским пехотинцам на берегу, пытаясь помешать их успешной эвакуации, и экипажи Береговой охраны США, управлявшие десантными катерами, ответили собственным плотным огнём, прикрывая отступление морской пехоты. |
I thought you guys were coming to the beach house this weekend. | А я думала, что в эти выходные вы с ним собирались навестить нас на взморье. |
Were you at the beach all summer? | Вы всё лето провели на взморье? |
How do I get to the beach? | Как пройти на взморье? |
Started flush at the beach, Ended up downtown panhandling. | Начинали на взморье при деньгах, а закончили в центре, с протянутой рукой. |
In the lower reaches of the Volga and Ural fishing is carried out with riverine beach seines. Fixed nets and trap nets are used mainly in the Volga fore-delta and coastal waters. | В низовьях Урала и Волги - речной закидной невод; в авандельте Волги, на взморье - ставные сети, секреты. |
The location advantages of Golden Beach are numerous. | Преимуществам расположения недвижимости в Golden Beach, Флорида нет числа! |
The music video, directed by Ray Kay, is shot in Venice Beach, California. | Клип, режиссёром которого стал Ray Kay, снимался на пляже Venice Beach в Калифорнии. |
Vero Beach also has other free public access trails and walkways with beach access, such as Riomar Beach, Sea Cove, Sea Grape Trail, Sexton Plaza, and Turtle Trail. | В Виро-Бич также есть бесплатные общественные тропинки и дорожки с выходом на пляж, например на Риомар-Бич (Riomar Beach), Си-Коув (Sea Cove), Си-Грэйп-Трэил (Sea Grape Trail), Секстон Плаза (Sexton Plaza) и Тёртл-Трэил (Turtle Trail). |
He is a fan of Arcade Fire, Adele, James Blake, Cat Power, Blur, Beach House, Radiohead, Coldplay and Ben Folds. | Том является фанатом Arcade Fire, Джеймса Блейка, Cat Power, Blur, Beach House, Radiohead и Бена Фолдса. |
Ultra-exclusive and ultra-luxurious, Golden Beach is a small community on a barrier island in Florida's beautiful Gulf Coast. | Golden Beach - это небольшой шикарный район, уютно расположившийся на барьерном рифе в северной части побережья Мексиканского залива. |
This is Anchor Beach, not Harvard, Lena. | Это Энкор Бич, а не Гарвард, Лина. |
You know, a member of my congregation has a time- share in Myrtle Beach. | Знаешь, у одного члена моей общины есть арендованный домик в Миртл Бич. |
Start off with a half-day lazing around in the beach, by going to the swimming area of the Corniche, boarding a boat going to Lulu Island opposite the Corniche, or by heading to the Al Raha Beach Resort. | Начните с приятного безделья на пляже, проведя пол дня либо в купальном секторе Корниче, либо добравшись на яхте до острова Лулу напротив Корниче, либо на Эль Раха Бич Резорт (Al Raha Beach Resort). |
Wolves running at Cherry Beach. | Волки бегают по Черри Бич. |
Now can you do that to the Beach Boys? | Можешь так под "Бич Бойз" делать - чёрта с два! |
I've been crossed in love for the last time, Beach. | В последний раз я влюбляюсь безответно, Бидж. |
Beach, a bottle of that new port, from that lot they sent us down for us to try. | Бидж, бутылку того портвейна, что прислали нам на пробу. |
You're talking through your hat, Beach. | Что это вам взбрело в голову, Бидж? |
Clarence, Beach has resigned. | Кларенс, Бидж подал в отставку! |
Beach, you're tighter than I am! | Бидж, да вы пьяны в стельку! |
Brighton beach, that's where my mobsters are. | Брайтон-Бич - мои мафиози работают оттуда. |
I'm missing two couriers and half a million dollars in Brighton Beach money. | Я потерял двоих курьеров и пол-миллиона долларов на Брайтон-Бич. |
He was awarded the 2010 Drama Desk Award for Best Featured Actor in a Play for his work in Brighton Beach Memoirs. | В 2010 году он получил премию «Драма Деск» как лучший актёр второго плана в пьесе за работу в «Воспоминаниях Брайтон-Бич». |
Last reported used in a Brighton Beach gang shooting | Последний использовали в банде на Брайтон-Бич |
Amy asks the Doctor to name one of his holidays which didn't end in a disaster and the Doctor recalls Brighton Beach. | Эми просит Доктора рассказать хотя бы об одной его поездке, когда ничего плохого не произошло, и Доктор упоминает Брайтон-бич. |