Английский - русский
Перевод слова Battling

Перевод battling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Борется с (примеров 16)
The story saw Indiana battling a ghost in Scotland before finding the Fountain of Youth in Africa. По сюжету Индиана борется с призраком в Шотландии, а в финале находит Источник вечной молодости, расположенный в Африке.
Afghanistan had been battling the problem of landmines for over three decades, but despite concerted international efforts and the introduction of new technologies, landmine casualties had not substantially decreased over the previous few years. Афганистан борется с проблемой наземных мин в течение более трех десятилетий, однако, несмотря на согласованные международные усилия и использование новых технологий, потери от наземных мин не сократились за последние несколько лет каким-либо существенным образом.
She's battling demons. Она борется с демонами.
CAMBRIDGE - The US Federal Reserve is battling with members of Congress over a proposed law, the Federal Reserve Accountability and Transparency Act, that would require the Fed to use a formal rule to guide monetary policy. Кембридж - Федеральная резервная система США борется с членами Конгресса по предложенному закону, об подотчётности Федеральной Резервной Системы(ФРС) и Транспарентности Закона, который потребовал бы ФРС использовать официальное правило для ведения кредитно-денежной политики.
If it's battling hypothermia, its organs can't develop normally, resulting in a range of health problems from diabetes, to heart disease, to low I.Q. И поскольку организм борется с переохлаждением, его органы не способны развиваться должным образом, что приводит к разного рода осложнениям, начиная от диабета, заболевания сердца и заканчивая отсталым умственным развитием.
Больше примеров...
Сражаясь с (примеров 12)
Later, while a member of Justice League Europe, she suffers a near fatal injury while battling a mystical being. Позже, являясь членом Лиги Справедливости Европы, она получает ряд смертельных травм, сражаясь с неизвестными существами.
By battling the demon and sending it packing. Сражаясь с демоном и отправив его упаковки.
He appears in a nightmare of the precognitive mutant, Blindfold, battling a not yet formed team of X-Men and killing one of their number. Он появляется в кошмаре предкогнитивного мутанта, Повязки, сражаясь с еще не сформированной командой Юных Людей Икс и убивая одно из их числа.
The player controls Spider-Man through six side-scrolling levels, battling minor thugs and minions until defeating the villains in a boss fight at the end of each level. Игрок управляет Человеком-пауком, проводя его через шесть уровней, сражаясь с различными младшими головорезами и миньонами, пока не победит злодеев в конце каждого уровня.
Eventually Sauron emerged from the tower and engaged the Alliance forces personally near Orodruin, battling the commanders Gil-galad and Elendil, with only Elrond, Círdan, and Isildur standing by them. В конце концов Саурон сам вышел из крепости и вступил в битву с войсками Союза у Ородруина, сражаясь с командующими Гил-Галадом и Элендилом, рядом с которыми были только Элронд, Кирдан и Исилдур.
Больше примеров...
Борьбу с (примеров 11)
Like most countries, Trinidad and Tobago is battling the phenomenon of crime. Как и большинство других стран, Тринидад и Тобаго ведет борьбу с этим явлением - преступностью.
Indeed, the Copenhagen Consensus experts discovered that for every dollar invested in Kyoto-style battling climate change, we could do up to 120 times more good with in numerous other areas. Действительно, эксперты Копенгагенского консенсуса установили, что за каждый доллар, потраченный на борьбу с изменением климата в духе Киотского протокола, во многих других областях мы могли бы принести до 120 раз больше пользы.
The total cost of battling malaria in Africa would be around $2 to $3 billion per year. Суммарные затраты на борьбу с малярией в Африке оценочно равны примерно 2-3 млрд. долларов США в год.
We were battling with the prejudices, discrimination and hate crimes of the past. Мы ведем борьбу с прошлыми предрассудками, проявлениями дискриминации и преступлениями на почве ненависти.
Novax is battling Pfizer to develop new drugs. Новэкс ведёт борьбу с Файзер за разработку новых препаратов.
Больше примеров...
Сражаться (примеров 13)
She usually just gives advice to the other brawlers, which she prefers over battling. Обычно она просто дает советы другим бойцам, которые предпочитают сражаться.
In addition to retaining their original graphical and musical formats, all three games will feature local wireless functionality to enable trading and battling with other players due to the 3DS' usage of wireless communication. В дополнение к сохранению своих оригинальных графических и музыкальных форматов, все три игры будут иметь локальные функции беспроводной связи, позволяющие обмениваться и сражаться с другими игроками благодаря беспроводной сети 3DS.
You know, Ursula, when I was young, I used to think being a king was about battling every morning and counting the gold and loot in the afternoon and swiving beautiful women every evening. Знаешь, Урсула, тогда я был молод и считал, что быть королем это значит каждое утро с кем-нибудь сражаться, а днем подсчитывать деньги и трофеи... и распутничать с прекрасными женщинами каждый вечер.
battling each other and trying to be, like, all strong and - Если мы собираемся вернуться назад вроде, как... Сражаться друг с другом и стараться всем быть сильными...
The Enchantress tricks Arkon into battling Dr Strange, but with the help of Clea, they are able to defeat her. Чаровница обманом заставляет Аркона сражаться против Доктора Стрэнджа, но с помощью Клеи, они смогли её победить.
Больше примеров...
Боролся с (примеров 7)
Tom Scavo had been battling depression, but he was now facing a much bigger battle with his wife. Том Скаво боролся с депрессией, но теперь он стоял на пороге еще большего сражения... со своей женой.
Apparently he'd been battling kidney disease for a number of years. Он много лет боролся с болезнью почек.
In my last 18 months as a lawyer, battling small- and large-scale corruption, including the one perpetrated by India's biggest corporate scamster. В последние 18 месяцев моей работы юристом я боролся с коррупцией больших и малых масштабов, включая случай с крупнейшим в Индии корпоративным мошенником.
He also appeared on a 1939 Lux Radio Theater adaptation of A Man to Remember, taking Edward Ellis's film role as a humane small-town doctor battling the townspeople's greed. Так же он появился в радио-адаптации фильма «Человек, которого нужно помнить» от Lux Radio Theater, исполнив роль Эдварда Эллиса, жителя маленького гуманитарного городка, который боролся с жадностью горожан.
They were battling aphids all year long. Он целый год боролся с тлей.
Больше примеров...
Сражаются с (примеров 6)
They claim that they are battling a dastardly conspiracy. Они утверждают, что сражаются с подлым сговором.
The planet is under a separatist blockade because jedi knights and clone soldiers, Are battling the droid army for control of the surface. Планета находится под блокадой сепаратистов, поскольку рыцари джедаев и солдаты-клоны сражаются с армией дроидов за контроль над поверхностью планеты.
However, with Baal's forces throughout the galaxy battling the replicators, the temple is more vulnerable now than it has ever been. Тем не менее, поскольку силы Баала рассредоточены по всей галактике, сражаются с репликаторами, храм сейчас как никогда уязвим.
Well, in the first woodcarving they were in a slumber, but in the second one, they were battling some kind of warlock. На первой картинке они пребывают в покое, а на второй - сражаются с каким-то колдуном.
They claim that they are battling a dastardly conspiracy. Они утверждают, что сражаются с подлым сговором.
Больше примеров...
Сражается с (примеров 8)
Citizen Cold is battling Captain Boomerang. Гражданин Холод сражается с Капитаном Бумерангом.
Kirby stops this by destroying NOVA's heart, then battling Marx and defeating him. Кирби останавливает его, разрушая сердце Новы, а затем сражается с Марксом в его мощной форме и побеждает его.
In the Ultimate Marvel reality, Surtur is seen summoned to Earth by Loki and battling the Ultimates. В реальности Ultimate Marvel Суртур был вызван на Землю с помощью Локи и сражается с Абсолютными.
He's been battling the Chinese for 15 years. Поль 15 лет сражается с китайцами.
He's musical battling us. Он музыкально сражается с нами.
Больше примеров...
Борясь с (примеров 8)
He's traveled hundreds of miles, battling sharks and jellyfish... Он проплыл сотни миль, борясь с акулами и медузами...
Battling altitude sickness, arctic temperatures and hurricane-force winds. Борясь с высотной болезнью, арктическими температурами и ураганным ветром.
While battling with this feeling, he met Nino and realized that what he wanted was music that he created himself. Борясь с этим чувством, он встретил Нино и понял, что то, что он хотел, было музыкой, которую он создал самостоятельно.
Leaving the deep valleys, they crossed the mountains and the plateau, battling against the freezing wind, the cold and the altitude until they came to the capital to express to the Government their legitimate claim for a right to the land and its natural resources. долин, они пересекли горы и горное плато, борясь с ледяным ветром, холодом и высотой, и прибыли в столицу, чтобы заявить правительству о своих законных требованиях пользоваться правом на землю и свои природные ресурсы.
However the process of conquering the rest of China took another seventeen years of battling Ming loyalists, pretenders and rebels. Однако следующие семнадцать лет им предстояло продолжать завоевание Китая, борясь с оставшимися минскими лоялистами, претендентами на престол и повстанцами.
Больше примеров...
Борются с (примеров 4)
Families provide for the education, training and health of their children, youth and young adults, who are constantly battling deprivation, insecurity and tensions because of scarcity of means and sustenance. Семьи обеспечивают возможности для образования, профессиональной подготовки и охраны здоровья детей, подростков и молодых членов семьи, которые постоянно борются с лишениями, незащищенность и напряжением из-за нехватки средств к существованию.
Firefighters are still battling a nasty blaze here at an abandoned warehouse in the Old Fourth Ward district of Atlanta. Пожарники все еще борются с огнем на заброшенном заводе в районе Олд-Форт-Уорд в Атланте.
In hospitals there, there's a community of nurses, physicians and scientists that have been quietly battling one of the deadliest threats to humanity for years: Lassa virus. Lassa virus is a lot like Ebola. В их больницах действует сообщество медсестёр, врачей и учёных, которые без лишнего шума борются с одной из самых опасных для человечества угроз: вирусом Ласса. Ласса во многом похож на Эболу.
At a time when all agencies are battling the rainy season, poor infrastructure and an unpredictable security environment to deliver desperately needed humanitarian assistance, this kind of incident can only further worsen the plight of the needy in Darfur. В то время, когда все учреждения борются с трудностями, обусловленными сезоном дождей, слабым развитием инфраструктуры и непредсказуемой обстановкой в плане безопасности, с тем чтобы осуществлять поставки крайне обходимой помощи, подобные инциденты могут приводить лишь к еще большему ухудшению бедственного положения нуждающегося населения в Дарфуре.
Больше примеров...
Сражающиеся (примеров 5)
Units battling within this command range receive a bonus to their attack and defense due to proximity to the commander. Юниты, сражающиеся в пределах командного радиуса, получают бонус к атаке и защите вследствие близости их командира.
We are warriors battling against the dark forces of our primal nature. Мы воины, сражающиеся с темными силами нашей первобытной натуры.
Looks like saints and sinners aren't the only ones battling for souls tonight. Похоже святые и грешники Не единственные сражающиеся за души сегодня.
But will she have otters battling banjee boys? Но будут ли у нее волосатые парни сражающиеся против мальчиков банжи? (прим. пер.
Small, solitary, striving, battling one another. Мелкие, одинокие, прилагающие усилия, сражающиеся друг с другом.
Больше примеров...
Борясь против (примеров 3)
Players can now play as Perry to save the world by battling Dr. Doofenshmirtz's robots and henchmen. Игроки могут играть за Перри, чтобы спасти мир, борясь против роботов доктора Фуфелшмертца и прихвостней.
And now you're on this hopeless quest for redemption, battling evil and injustice, right? И теперь Вы безнадежно ищите искупления, борясь против зла и несправедливости, так?
Earlier today, L.A. County firefighter Dennis Vinyard... was shot and killed battling a blaze... at a suspected Compton drug den. Сегодня днем, Лос-Анджелейский пожарный Денис Виньярд... был застрелен борясь против пламени... в криминальном квартале Комптон.
Больше примеров...
Сражается со (примеров 3)
He's battling me for control of the international software market. Он сражается со мной за контроль международного рынка программного обеспечения.
External pressure without dialogue may not have a lasting impact on a country that is battling its own armed insurgency and is mired in deep political, economic and social problems. Давление извне без ведения диалога вряд ли окажет долговременное воздействие на страну, которая сражается со своими собственными вооруженными мятежниками и увязла в сложных политических, экономических и социальных проблемах.
Christopher Madden known as Kit is battling with producer, Henry Baldwin. Fight is over the script of her bestseller, Here is Tomorrow. Кристофер Медден, или просто Кит, сражается со своим продюсером они воюют за сценарий ее бестселлера "Это случилось завтра"
Больше примеров...
Сражающегося (примеров 2)
One Mauisaurus fossil was even found battling a mosasaur from the New Zealand region. Была даже найдена одна окаменелость мауазавра, сражающегося с мозазавром из новозеландского региона.
Surtur is seen in flashbacks in Jotunheim battling Odin over the fate of the Nine Realms. Суртур показан в воспоминаниях в Йотунхейме, сражающегося с Одином над судьбой Девяти Миров.
Больше примеров...
Сражаясь против (примеров 2)
Any number of players can connect and play on the public servers, finding and using items and battling monsters. Любое число игроков может объединяться в группы и играть на общественных серверах, находя и используя снаряжение (англ. items) и сражаясь против монстров.
Dark Angel later reappeared as one of British intelligence agency MI:13's reserve agents, battling against an army of vampires on the moon. Тёмный ангел позже вновь появилась в качестве одной из резервных агентов британской спецслужбы МИ:13, сражаясь против армии вампиров на луне.
Больше примеров...
Сражались (примеров 9)
You and I, we are battling in the trenches. Это мы с тобой сражались на переводовой.
The Stig, James and Jeremy were battling in what they thought was a three-horse race. Стиг, Джеймс и Джереми сражались, по их мнению, в гонке трёх коней.
The battle was constantly cited by CPC leaders as an example of their commitment to battling the Japanese occupation. Битва постоянно приводилась коммунистами в качестве примера того, как они сражались с японскими оккупантами.
In May 2013, more than 600 soldiers of the Darawish forces employed by the government of Puntland abandoned their positions in the Golis mountain range (where they were battling Al-Shabaab), due to non-payment of wages. В мае 2013 года свыше 600 солдат сил Даравиш, которые находились на службе у правительства Пунтленда, оставили свои позиции на горном кряже Голис (где они сражались с силами "Аш-Шабааб") по причине невыплаты им заработной платы.
For now, and for all the years to come, whether we're battling mome raths or fighting evil sorcerers... or just watching the clouds make their way across the sky, Сейчас и последующие года, где бы мы не сражались бок о бок, сколько бы не было колдунов... Или просто лежали бы под небом и смотрели на облака, я буду любить тебя.
Больше примеров...
Борьба (примеров 9)
Battling Blair, the fashion line... even you had a crush on her. Борьба с Блэр, линия модной одежды, даже ты был в неё влюблён.
Battling over David in my bedroom! Борьба за дорогого Дэвида в моей спальне.
Other options that the economists favored spending some of their $50 billion include providing micro-nutrients to the world's hungry, establishing free trade, and battling malaria with mosquito nets and medication. Другие из одобренных экономистами направлений включают предоставление микропитательных веществ голодающим, установление свободной торговли и борьба с малярией при помощи сеток от москитов и лекарств.
Long ago, when light and darkness were still battling on earth - a magic green stone fell from the Crown of Darkness into a well. Давным-давно, когда на земле всё ещё шла борьба между светом и тьмой, из короны тьмы выпал заколдованный зелёный камень, попал в источник и замёрз.
A regional response could prove useful in battling organized crime, terrorism, drug trafficking, small arms proliferation and trafficking in women and children, and in promoting the development of human rights. Усилия непосредственно на региональном уровне могут помочь в решении таких проблем, как борьба с организованной преступностью, терроризмом, незаконным оборотом наркотиков, распространением стрелкового оружия и торговлей женщинами и детьми, а также будут способствовать поощрению прав человека.
Больше примеров...