Английский - русский
Перевод слова Banging

Перевод banging с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стук (примеров 35)
When the ghost is coming, there's a banging on the wall. Когда призрак приходит, раздается стук в стену.
As I told the police, I was walking by Harold's room, and I heard a loud banging noise. Я уже сказал полиции, что проходил мимо комнаты Гарольда и услышал громкий стук.
I had just found the kids, I heard a banging on the door. I tried to open it, but... I had to get the kids out. Я только нашла детей, когда услышала стук в дверь. я пыталась открыть её, но нужно было вывести детей.
Now, they were banging like hell on the door, shouting militia! А тут стук! "Милиция! Откройте!"
I heard you banging. Я услышал твой стук.
Больше примеров...
Стучать (примеров 25)
No, it wasn't just our creditors banging at the door with their final demands, no. Нет, это была не только наша кредиторов стучать в дверь с их окончательным требованиям, нет.
There's no need to keep banging. Послушай, не нужно продолжать стучать.
You'll have Eileen banging on the wall again. Сейчас Айлин опять будет стучать в стену.
So Conner starts banging on the bathroom door, right. Корнер начал стучать в дверь ванной.
Please, stop the banging. Пожалуйста, перестаньте стучать!
Больше примеров...
Стучит (примеров 17)
The guy's banging on the garage door. Парень уже стучит по двери гаража.
He's mowing the lawn in the middle of the night, banging trash cans around at all hours. Он стрижёт газон среди ночи, стучит мусорными баками в любое время дня и ночи.
(Number Two banging gavel) (Номер Два Стучит молотком)
He's banging against the hull. Что-то стучит по корпусу.
Kearney's son banging the three bottles together on his fingers is reference to the 1979 film The Warriors. Сцена, в которой сын Керни стучит тремя бутылками на пальцах является отсылка на фильм «Воины».
Больше примеров...
Стучал (примеров 11)
That shrub got so overgrown, it kept banging on the window. Этот куст так разросся, что постоянно стучал в окно.
You've been banging on your pots again, haven't you? Ты снова стучал в свои горшки, не так ли?
and banging into the glass. и стучал в стекло.
But like an eejit I kept banging away. Но я, как болван, все стучал и стучал.
I mean I got Jon Bonham banging around up there. Я имею в виду, я слушал Джона Бонэма и стучал на чем только можно.
Больше примеров...
Спать с (примеров 6)
Well, it was going great till Robin started banging my assistant. Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом.
Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь.
"did Harvey get tired of banging you?" Харви надоело спать с тобой?
Banging your brother's wife? Спать с женой твоего брата?
No. Banging him is fine. Спать с ним - нормально.
Больше примеров...
Биться (примеров 6)
I guess I'm just going to keep banging my head. Думаю, я просто продолжу биться головой.
But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену.
After all, it's not easy Banging your heart Ведь не так-то легко биться сердцем
Anyway, a week later, this rabbit is covered in sores and it's banging its head against the side of the cage. В общем, неделю спустя этот кролик покрылся язвами и начал биться головой о клетку.
I go on banging me head against a wall. Я начинаю об стену лбом биться.
Больше примеров...
Спит с (примеров 6)
Webber's still banging my mom. Вэббер по-прежнему спит с моей мамой.
Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри.
That means I'm behind her because she's banging Harvey. Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви.
"Your husband's banging somebody." "Ваш муж спит с другой"
He banging that intern with the legs? Он спит с той, что с ногами?
Больше примеров...
Спал с (примеров 6)
The guy who was banging your mom back then. Парня, который тогда спал с твой матерью.
Crossley set up the guy who was banging his wife, Кроссли подставил парня, который спал с его женой.
He was banging my daughter right under my nose? Он спал с моей дочерью у меня под носом?
Andrews was banging a teacher? Эндрюс спал с училкой?
Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой.
Больше примеров...
Бить (примеров 4)
Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня.
Everyone starts banging everyone else. И все начинают бить друг друга.
They started banging me around when they got me in the car. Они стали меня бить, как только втолкнули в машину.
At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак.
Больше примеров...
Трахал (примеров 45)
You know, the chick you were banging got hit by a car. Телка, которую ты трахал, попала под машину.
At a bar with a bunch of kids, banging some 25-year-old hooker. В баре с кучей детей, трахал какую-то 25-летнюю проститутку.
I said, "this idiot's been banging your wife." Я сказал: "Ты идиот, я трахал твою жену."
I was banging my neighbor. Я трахал свою соседку.
You don't think that he was banging her as well? Ты же не думаешь, что он и её тоже трахал?
Больше примеров...
Трахает (примеров 32)
Yeah, he's banging his teacher. Да он просто училку свою трахает.
That's the guy I know and love who's banging my sister. Это парень, которого я знаю и люблю, и который трахает мою сестру.
No one cares who the mayor is banging! Всем плевать, кого трахает мэр!
You think you can chat shit about us and we won't do nothing... just because our guvnor's banging Eggsy's mum? Думаешь, можешь болтать о нас фигню, а мы ничего не сделаем, потому что наш босс трахает маму Эггзи?
Did he says if he's banging this broad? Он что, сказал, что трахает её?
Больше примеров...
Трахать (примеров 28)
Not unless you guys started banging freshmen. Если только вы не начали еще трахать новичков.
I didn't expect my little brother to be banging my wife! Я не ожидал, что мой младший брат будет трахать мою жену!
BANGING A BULL DYKE FOR JESUS ISN'T EXACTLY MAKING LOVE. Michael: Трахать мужиковатого дайка во славу Господа - это не совсем "заниматься любовью".
Even though he told me on numerous occasions that having sex with you was like banging a disinterested piece of plywood. Он миллион раз говорил мне, что трахать тебя, это все равно что трахать холодной кусок фанеры.
It's more powerful, like banging a girl. Это круче, чем девок трахать.
Больше примеров...
Трахаешь (примеров 19)
Everybody knows you're banging the M.E. Все знают, что ты её трахаешь.
Uh-huh. This one says you're banging her, though. А пишут, что ты её трахаешь.
Even though you're banging his sister... what is, uh, Vivian? Несмотря на это, ты трахаешь его сестру... как ее...
You're banging our new manager. Ты трахаешь нашего нового менеджера.
You're the one banging Suzana. Ты один трахаешь Сюзану.
Больше примеров...
Трахаю (примеров 10)
I'm getting baked, eating Italian subs, banging bridge and tunnel chicks. Напиваюсь, ем итальянские бутеры, трахаю телок из бедных кварталов.
But I'm not really into banging old ladies. Но я на самом деле не трахаю старушек.
So I'm banging this chick, man, and all of a sudden, the pictures start falling off the wall. И вот я трахаю эту цыпу, и вдруг со стены начинают падать картины.
I keep banging the hot bartender in the back room, and every time I do, I'm like, Я трахаю классного бармена в подсобке, и каждый раз занимаясь этим, думаю
Ah. And I am not banging her, if that's what you're implying. И я ее не трахаю, если вы об этом.
Больше примеров...
Трахается с (примеров 11)
That's how you feel after you see your girlfriend banging some other dude. Именно так чувствуешь себя, после то, как увидишь, как твоя подружка трахается с другим парнем.
My ex is banging their leader. Моя бывшая трахается с их вожаком.
Then I wake up in a cocoon, realize she's still out there banging my friend and I'm stuck in here. А потом я проснулся в коконе, понял, что она за Куполом, трахается с моим другом, а я застрял здесь.
She's banging Leno. Она трахается с Лено.
He's banging Becca Riley? Он трахается с Беккой Райли?
Больше примеров...