When the ghost is coming, there's a banging on the wall. | Когда призрак приходит, раздается стук в стену. |
If the banging starts again, just call us. | Если стук снова появится, тогда звоните. |
I heard banging and sawing and I realized they were building this massive wooden frame. | Потом я услышал стук, звук пилы и понял, что они строят большой помост. |
(doorknob rattling) (banging continues) | (гремит ручка) (стук продолжается) |
I think I can actually hear the banging, but I hear it all the time. | Мне кажется я могу расслышать стук молотков, но на самом деле я слышу его постоянно. |
Keep banging on it, caveman. | Продолжай стучать по ней, дятел. |
Then someone started banging on the door, and I panicked. | Потом кто-то начал стучать в дверь, и я запаниковала |
I can't just stop banging a bunch of different girls and just bang one girl, you know? | Я не могу просто прекратить стучать кучу разных девочек и просто взрыва одна девушка, вы знаете? |
Stop banging on the glass! | Хватит стучать по стеклу! |
Police stated that five gunmen had entered Halhoul and started banging on the doors. | Согласно сообщениям полиции, по прибытии в Хальхуль пять вооруженных преступников начали стучать в двери. |
Your heart's banging like a barn door in a hurricane. | Ваше сердце стучит, как амбарная дверь в ураган. |
The guy's banging on the garage door. | Парень уже стучит по двери гаража. |
The lady from the pizza place next door is banging back again. | Дамочка из соседней пиццерии опять стучит в стену. |
He's banging against the hull. | Что-то стучит по корпусу. |
Kearney's son banging the three bottles together on his fingers is reference to the 1979 film The Warriors. | Сцена, в которой сын Керни стучит тремя бутылками на пальцах является отсылка на фильм «Воины». |
The same day he left that voice-mail, neighbors saw him banging on her door, yelling obscenities. | В тот же день, когда он оставил это сообщение, соседи видели, как он стучал в её дверь, выкрикивая ругательства. |
I was the one banging at the door! | Это я стучал в дверь! |
Was it you banging on the door? | Я стучал в дверь? |
Just you banging on the window. | Просто ты стучал в окно. |
But like an eejit I kept banging away. | Но я, как болван, все стучал и стучал. |
Well, it was going great till Robin started banging my assistant. | Ну, все шло здорово, пока Робин не начала спать с моим ассистентом. |
I am never banging a poor guy again. | Больше никогда не буду спать с бедными парнями. |
Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. | Может, ей стоило подумать об этом до того, как начать спать с своими учениками, и, может, тебе стоило научиться, как относиться к девушкам, с которыми ты спишь. |
"did Harvey get tired of banging you?" | Харви надоело спать с тобой? |
No. Banging him is fine. | Спать с ним - нормально. |
I guess I'm just going to keep banging my head. | Думаю, я просто продолжу биться головой. |
See, point guard is about commanding the troops, not banging under the boards. | Понимаешь, быть разыгрывающим это как командовать войсками, не биться под кольцом. |
But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall. | Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену. |
After all, it's not easy Banging your heart | Ведь не так-то легко биться сердцем |
I go on banging me head against a wall. | Я начинаю об стену лбом биться. |
Webber's still banging my mom. | Вэббер по-прежнему спит с моей мамой. |
Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry. | Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри. |
Word around the office is that he's banging thorpe's daughter. | В офисе упоминают, что он спит с дочерью Торпа. |
"Your husband's banging somebody." | "Ваш муж спит с другой" |
He banging that intern with the legs? | Он спит с той, что с ногами? |
The guy who was banging your mom back then. | Парня, который тогда спал с твой матерью. |
Crossley set up the guy who was banging his wife, | Кроссли подставил парня, который спал с его женой. |
Andrews was banging a teacher? | Эндрюс спал с училкой? |
Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. | Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
He was banging the sister. | Он спал с ее сестрой. |
Like, I'm sitting in there, you know and I start banging on the table so that he'll look up. | И вот, я сижу там и я начинаю бить по столу, чтобы он взглянул на меня. |
Everyone starts banging everyone else. | И все начинают бить друг друга. |
They started banging me around when they got me in the car. | Они стали меня бить, как только втолкнули в машину. |
At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. | В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак. |
The man was banging a blow-up doll. | Человек трахал надувную куклу. |
Yes, like banging Ramona. | Да, например, трахал Рамону. |
Well, I was banging her before her pussy became a revolving door but there was one thing that got her off: | Господи, Кристиан, чем вы занимались, когда были вместе? Ну, ты знаешь, я трахал ее до тех пор, пока ее пиз а не стала огромной пропастью. но было еще кое-что, от чего она обалдела: |
Sergio Moreno is in the hospital, he almost died, and all you two can do is argue about who's banging who? | Серхио Морено в госпитале, он чуть не погиб, и все что вы можете это выяснять кто кого трахал? |
I can't be mad at you for banging my sister when I was up all night banging Karma. | Нельзя злиться на тебя за то, что ты трахнул мою сестру, когда я ночь напролёт трахал Карму. |
Going house to house, handling money, banging lonely broads. | Ходит от дома к дому, трогает деньги, трахает одиноких баб. |
If you need me, I'll be getting hammered with the help of a ridiculously well-hung bartender who's also banging my wife. | Если буду нужен - я надираюсь в стельку при помощи бармена с до неприличия огромным членом, который трахает мою жену. |
And he's currently banging Geraldine and Julie. | И он трахает Джеральдину и Джулиет. |
I was worried she may be in there banging some dude. | Я беспокоился, что ее там кто-нибудь трахает. |
He's been banging that hot chick in the back office all day. | Весь день трахает в подсобке секси-девицу. |
Dennis, you keep banging dudes. | Дэннис, ты продолжаешь трахать парней. |
BANGING A BULL DYKE FOR JESUS ISN'T EXACTLY MAKING LOVE. Michael: | Трахать мужиковатого дайка во славу Господа - это не совсем "заниматься любовью". |
So I started banging her back out, dawg. | Ну то есть, начал очень громко ее трахать. |
Maybe it's time to stop banging the entire college campus. | может, как раз пора перестать трахать студенток, всех подряд? |
You'll start banging super-questionable, shallow girls. | Со временем ты начнешь трахать супер-шлюшистых пустышек. |
Even though you're banging his sister... what is, uh, Vivian? | Несмотря на это, ты трахаешь его сестру... как ее... |
You're banging Cheryl Tiegs? | Ты трахаешь Шерил Тигз? |
You're the one banging Suzana. | Ты один трахаешь Сюзану. |
You're banging Cushing too? | Ты трахаешь Кушинга тоже? |
You're banging one of my staff. | Ты трахаешь однго из моих работников |
But I'm not really into banging old ladies. | Но я на самом деле не трахаю старушек. |
This is the guy whose wife I'm banging. | Это чувак, чью жену я трахаю. |
So I'm banging this chick, man, and all of a sudden, the pictures start falling off the wall. | И вот я трахаю эту цыпу, и вдруг со стены начинают падать картины. |
I keep banging the hot bartender in the back room, and every time I do, I'm like, | Я трахаю классного бармена в подсобке, и каждый раз занимаясь этим, думаю |
I am not banging my sister. | Я не трахаю мою сестру. |
That's how you feel after you see your girlfriend banging some other dude. | Именно так чувствуешь себя, после то, как увидишь, как твоя подружка трахается с другим парнем. |
He's going skinny-dipping with the hot chicks, And my girlfriend's banging another dude. | Он идет купаться нагишом с горячими цыпочками, а моя девушка трахается с другим мужиком. |
You banged the nanny, now your guilty conscience is making you think she's banging the nanny. | Ты трахнул няню, и теперь твоя нечистая совесть заставляет тебя думать, что она трахается с няней. |
He's banging Becca Riley? | Он трахается с Беккой Райли? |
Banging a fucking fireman. | Моя жена трахается с пожарником. |