Английский - русский
Перевод слова Bam

Перевод bam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бац (примеров 45)
I'll befriend them, show my executive skills, and bam! Я подружусь с ними, покажу свои управленческие навыки и бац!
Maybe I can weaponize it, and bam! Может я смогу использовать этот прибор, как оружие, и бац!
One day you' on top, and the next, bam! Однажды вы на вершине, и потом, бац!
On a prayer, if any deer or elk looking for water tonight, they'll stray through here, snip out the pump, fall through the plastic, and bam. С божьей помощью, если какой-то олень или лось в поисках водопоя этой ночью забредёт сюда, то считай, попался, провалится и бац.
Then bam, she's right back to selling ice cream. Тогда - бац - и она снова продает мороженку.
Больше примеров...
Бах (примеров 25)
And them I was like, "bam!" И тут я такой - бах!
What did you get out of her? Well, I was reeling her in, and then... bam! ... Niagara falls. Что ты вытащил из нее? - Ну, я ее раскрутил, и тут, бах, Ниагарский водопад.
The train gets closer, closer... and bam! Поезд все ближе, ближе и бах!
Two teenage drunks nicked the car... Bam! Два подростка сперли машину... Бах!
Bam, you woke up. Бах! И ты проснулся.
Больше примеров...
Бум (примеров 27)
Just like bam, like stab you in the heart, pure, unadulterated hate. Просто так бум, прямо в сердце, чистая, неподдельная ненависть.
And every receiver that came across the middle... bam! И каждый раз, пересекая середину... бум!
And then, bam, I start thinking that it's the stupidest thing ever. А потом, бум, и мне кажется, что сложно придумать что-то тупее.
Step two, unleash the nuclear arsenal and then, bam! Шаг второй - развязать ядерную войну. А затем - бум!
I just asked her what time it was, and then bam! Я только спросил ее, сколько времени, и вдруг - бум!
Больше примеров...
Конвертируемых марок (примеров 31)
The 2009 Federal budget appropriated BAM 39.5 million for this purpose. В федеральном бюджете на 2009 год на эти цели было выделено 39,5 млн. конвертируемых марок.
In 2010 implementation of the Programme of Employment and Self-employment for Roma will be continued with the funds appropriated in the amount of BAM 350,000. В 2010 году продолжится работа по осуществлению программы обеспечения занятости и самозанятости рома, на которую выделено 350000 конвертируемых марок.
Article 39 of the Law on the Census of Population, Households and Dwellings in Bosnia and Herzegovina in 2013 provides for a minimum budget for the census, which is BAM 42,625,603, of which: Согласно статье 39 закона о переписи населения, домовладений и жилищ в Боснии и Герцеговине в 2013 году на проведение переписи выделяется сумма в размере не менее 42625603 конвертируемых марок, в том числе:
The amount of claims for compensation in most libel cases ranges between BAM 2,000 and 20,000 and comes up to BAM 200.000. Сумма исковых требований о компенсации по большинству дел о клевете составляет от 2000 до 20000, но может доходить до 200000 конвертируемых марок.
In contrast to men with no completed education, who mostly receive salary from BAM 200 to 400 per month, women without education are mainly in the lowest pay grades and receive salary lower than BAM 200 per month. В отличие от мужчин, не закончивших образование, месячная зарплата которых в основном колеблется в пределах 200-400 конвертируемых марок, труд женщин без образования оплачивается по самым низким разрядам и они получают менее 200 конвертируемых марок в месяц.
Больше примеров...
Бэм (примеров 12)
Wrap it all up in your natural charisma, and bam! Добавь к этому свою природную харизму и бэм!
Bam told me you guys went dancing with that "stumble-core" kid last night. Бэм сказал, что вы, ребята, пошли плясать с "страмбл-кор" парнем вчера ночью.
It was a benefit, right, Bam? Это был бенефит, да, Бэм?
I know, but how do you compete with "Bam!"? Да знаю, но что сравнится с "Бэм!"?
Did you just say "bam"? Ты сказала "Бэм"?
Больше примеров...
Бамс (примеров 7)
Nine months later, bam. I was in. И девять месяцев спустя, бамс, и я с ними.
Every time I date a girl, the minute we break up, bam, she meets some amazing guy and they fall in love. Каждый раз, когда я встречаюсь с девушкой, стоит нам расстаться и бамс, она встречает удивительного парня и они влюбляются.
Bam, right back - right back to the crowd. Бамс и снова,... снова в толпу. Объединенная мирская любовь.
Bam, right back - right back to the crowd. Бамс и снова в толпу.
Moment she touched it after the break, bam! Она коснулась его после перерыва, и бамс!
Больше примеров...
Боснийских марок (примеров 11)
The Human Rights Chamber has ordered Republika Srpska to pay lump sum in the amount of BAM 4 million to the Foundation "Srebrenica-Potocari Memorial and Cemetery" for a collective benefit of all applicants and families of victims of events in Srebrenica. Палата по правам человека обязала Республику Сербскую выплатить единовременную сумму в 4 млн. боснийских марок фонду "Мемориал и кладбище Сребреница-Поточары" в качестве коллективной компенсации всем истцам и семьям жертв трагедии в Сребренице.
This includes an average annual contribution of BAM 19.3 million having been provided by Bosnia and Herzegovina itself. Это включает среднегодовой взнос в размере 19,3 миллиона боснийских марок, выделяемый самой Боснией и Герцеговиной.
It is anticipated that local governments will contribute BAM 32.83 million in 2009 with amounts constantly increasing each year until 2017. Как ожидается, местные органы самоуправления внесут в 2009 году 32,83 миллиона боснийских марок, и эти суммы будут каждый год неуклонно возрастать до 2017 года.
Execution of the budget for 2004 was 321.528.158 BAM; Объем бюджетных расходов в 2004 году составил 321528158 боснийских марок;
This includes constant annual amounts of BAM 4.9 million for general survey, BAM 3.1 million for quality assurance, BAM 32.45 for mine clearance, and BAM 32.45 million for technical survey. Это включает постоянные годовые суммы в размере 4,9 миллиона боснийских марок на общее обследование, 3,1 миллиона боснийских марок на обеспечение качества, 32,45 миллиона боснийских марок на расчистку мин и 32,45 миллиона боснийских марок на техническое обследование.
Больше примеров...
Рынок «бакараха» (примеров 10)
It must be recalled from the two previous Monitoring Group reports that the network of arms traders relies heavily on the port of Bossaso and the road infrastructure of Puntland to effectively move supplies of arms to BAM. Следует напомнить, что в двух предыдущих докладах Группы контроля указывалось, что сеть торговцев оружием использует главным образом порт Босасо и дорожную инфраструктуру Пунтленда для оперативной перевозки партии оружия на рынок «Бакараха».
The arms embargo violations originate from two basic sources: illegal arms-trading networks channelling arms to BAM from outside Somalia and direct State contributions to TFG or the opposition. Нарушения эмбарго на поставки оружия происходят по двум основным причинам: незаконные сети по торговле оружием поставляют из-за границы вооружения на рынок «Бакараха» и государства региона оказывают прямую помощь оружием переходному федеральному правительству или оппозиции.
Firstly, arms available at BAM, during the early part of the mandate period, were affected by the surveillance activities of the foreign naval task forces operating in the Gulf of Aden. Во-первых, на поставках оружия на рынок «Бакараха» в начале действия мандата сказалось влияние операций по наблюдению, проводимых иностранными военно-морскими силами, действующими в Аденском заливе.
The militants have been obtaining arms and military materiel through direct State support, from arms-trading networks supplying BAM and from other sources. Воинствующие фундаменталисты получают оружие и военную технику непосредственно от государств, через сети торговцев оружия, поставляющих оружие на рынок «Бакараха», и из других источников.
During the current mandate period, the Monitoring Group received information on numerous arms consignments that arrived at BAM, as well as specific and detailed information on purchases by members of the Mogadishu-based opposition and the militants. В течение отчетного периода Группа контроля получила информацию о прибытии на оружейный рынок «Бакараха» многих партий оружия и конкретную подробную информацию о закупках, которые были сделаны членами оппозиции, базирующейся в Могадишо, и воинствующими фундаменталистами.
Больше примеров...
Оружейном рынке «бакараха» (примеров 5)
The clans involved regularly buy arms at the BAM. Эти кланы регулярно закупают оружие на оружейном рынке «Бакараха».
Previous patterns of overall activity at BAM as described above have changed, however, with the final defeat of the opposition alliance - the Alliance for Peace Restoration and Combat Against Terror - by ICU in the first week of June 2006. Вместе с тем, как было отмечено выше, после окончательного разгрома союза оппозиционных сил - Альянса за восстановление мира и по борьбе с терроризмом - силами СИС в первую неделю июня 2006 года на оружейном рынке «Бакараха» произошли большие перемены.
Past reports of the Monitoring Group have detailed large quantities of many different types of arms routinely passing through BAM, which, among other things, contributed to the general condition of insecurity and instability in Somalia. Как это отмечалось в предыдущих докладах Группы контроля, на оружейном рынке «Бакараха» (ОРБ) постоянно реализуются большие партии оружия разных систем, что, в частности, еще больше усугубляет и без того неспокойную и нестабильную общеполитическую обстановку в Сомали.
Based on the totality of available information - past reports of the Panel of Experts and the Monitoring Group and the work of the current Monitoring Group - the Monitoring Group believes that a very significant quantity of the arms available for sale at BAM come from Yemen. Исходя исключительно из имеющейся информации - прошлые доклады Группы экспертов и Группы контроля и работа нынешней Группы, - Группа контроля считает, что весьма значительное количество оружия, продаваемого на оружейном рынке «Бакараха», поступает из Йемена.
BAM has been dealt with at length in previous Monitoring Group reports - identifying those that supply significant quantities of arms for sale and those that rely heavily on BAM for new purchases. В предыдущих докладах Группы контроля подробно рассказывалось об оружейном рынке «Бакараха», и там было показано, кто поставляет значительное количество оружия на продажу и кто делает крупные новые закупки на этом рынке.
Больше примеров...
Обман (примеров 3)
Last week it was all invisible snakes, phantom knives, slam, bam, death by Shakespeare. На прошлой неделе мы сражались с невидимыми змеями, призрачными кинжалами, были драки, обман, смерть по-шекспировски.
You slice, you bake, bam! Ты нарезал, ты испек, обман!
I did like you better, though, before your enhancements, because now, it's just like, "wha bam!" Ты мне нравилась до своих усовершенствований, потому что сейчас это просто обман.
Больше примеров...
Bam (примеров 16)
He also appeared on the Viva La Bam episode "Rockstars", in which Don Vito and Phil Margera attempt to become rock stars, leading Jimmy Pop to French kiss Don Vito onstage. Поп появился в эпизоде Viva La Bam «Rockstars», в котором Дон Вито и Фил Марджера пытались стать рок звездами, Бэм подговорил Джимми поцеловать Дона французским поцелуем на сцене во время концерта Bloodhound Gang.
In 1995, Cross sold the paper to BAM Media, a San Francisco-based company that published several music-related publications. В 1995 году Кросс продал газету BAM Media (англ.)русск., компании базирующейся в Сан-Франциско, которая выпускала несколько музыкальных изданий.
In October 2010, he appeared as a DJ at the inaugural Bam! В октябре 2010 он выступил как диджей в начале фестиваля «Bam!
The title came about after Evil Jared Hasselhoff was fined during work on MTV's Viva La Bam (The Scavenger Hunt episode). «Здоровенный штраф») возникло после того, как Джаред Хассельхофф был оштрафован на $ 10000 в ходе съёмок шоу «Viva la Bam» для MTV (эпизод «The Scavenger Hunt»).
Bam and the crew also have Radio Bam on Sirius radio. Также Бэм и его команда ведут передачу Radio Bam на радиостанции Sirius.
Больше примеров...
Бам (примеров 172)
I go to the locker room, and bam! Я захожу в раздевалку и бам!
I run in, five minutes, and then bam! Я забегаю внутрь, 5 минут, а потом БАМ!
Bring out a bucket of slop like it's feeding time, then bam, shovel right to the base of the head. Принести ведро помоев, будто покормить, потом БАМ - лопатой прямо по затылку.
Bam, there's your answer. Бам, вот и ответ.
Then bam! It's on the side of the road. И, бам, валяются на задворках, поблескивая обрывками мешуры.
Больше примеров...
Баме (примеров 13)
14: says: (I sent them a present because of Bam Vnazerp) Senders Surat Naml verse 35. 14: сказал: (Я послал их в настоящее время из-за Баме Vnazerp) Отправители Сурата Намле стих 35.
The tragic earthquake in Bam, which has caused immense human suffering, has also brought to the surface the best of human compassion and solidarity, transcending national and political divides. Трагическое землетрясение в Баме, которое привело к огромным человеческим страданиям, также вызвало к жизни высшие проявления человеческого сострадания и солидарности, которые преодолевают национальные и политические разногласия.
Such was the case after Hurricane Mitch in 1998 and the earthquake in Bam in December 2003, where only a small percentage of funds promised were ever paid out. Такая ситуация возникла после урагана «Митч» в 1998 году и после землетрясения в Баме в декабре 2003 года, когда лишь небольшая доля обещанных финансовых средств была действительно выплачена.
The response to the Bam earthquake illustrated the advantage of a fully capable national response capacity. Меры, принимавшиеся в связи с землетрясением в Баме, проиллюстрировали преимущества полностью дееспособной национальной системы реагирования в случае возникновения стихийных бедствий.
However, natural disaster response experiences - most recently those derived from the Bam earthquake - demonstrate that the current ceiling is insufficient. Однако, как показывает опыт принятия мер в связи со стихийными бедствиями - последним примером может служить землетрясение в Баме, - предоставления столь малых субсидий в настоящее время недостаточно.
Больше примеров...
Орб (примеров 23)
A shipment of small arms and ammunition arrived at BAM Прибытие партии стрелкового оружия и боеприпасов на ОРБ
Another reason for the change has been the direct delivery of arms by traders to the intended recipient without first going through BAM. Вторая причина произошедших изменений состояла в том, что торговцы перешли на прямые поставки оружия получателям, минуя ОРБ.
In large part, the initial decline in activity at BAM can be attributed to the fact that arms dealers at the market were apprehensive about the possible reaction of ICU to previous sales to APRCT. Первоначальный спад деловой активности на ОРБ был во многом обусловлен тем, что торговцы оружием, работающие на этом рынке, опасались возможной реакции СИС на ранее осуществленные поставки оружия Альянсу за восстановление мира и по борьбе с терроризмом.
The arms experts of the Monitoring Group have gathered details concerning some large deliveries of arms to BAM and subsequent purchases. На основании информации, ранее представленной Группой контроля, было также установлено, что часть оружия, продаваемого на ОРБ, поступает из сетей по торговле оружием, действующих в этом регионе.
Past reports of the Monitoring Group have detailed large quantities of many different types of arms routinely passing through BAM, which, among other things, contributed to the general condition of insecurity and instability in Somalia. Как это отмечалось в предыдущих докладах Группы контроля, на оружейном рынке «Бакараха» (ОРБ) постоянно реализуются большие партии оружия разных систем, что, в частности, еще больше усугубляет и без того неспокойную и нестабильную общеполитическую обстановку в Сомали.
Больше примеров...
Бэма (примеров 8)
Bam Margera can be heard in the song's intro. Бэма Марджера можно услышать во вступлении песни.
So last night we all went to see Bam and Rehab's new side project. Так, прошлой ночью мы все пошли увидеть новую сторону проекта Бэма и Рехаба.
More recently, Iggy and the Stooges played at Bam Margera's wedding and Iggy Pop appeared on the single "Punkrocker" with the Teddybears in a Cadillac television commercial. Совсем недавно Игги и The Stooges играли на свадьбе Бэма Марджеры и Поп появился на сингле «Punkrocker (англ.)» с группой the Teddybears (англ.) в телевизионной рекламе Cadillac.
Pop also appears in Bam Margera's movie called Where The#$&% Is Santa? Поп также сыграл в фильме Бэма Where The#$&% Is Santa?.
With the Stooges, he was featured in an episode of MTV's Bam's Unholy Union as the main band performing at Bam Margera's wedding. Вместе с The Stooges он появился в эпизоде MTV's «Bam's Unholy Union» (англ.) как главная группа, выступающая на свадьбе Бэма Марджеры.
Больше примеров...