Английский - русский
Перевод слова Bahrain

Перевод bahrain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бахрейн (примеров 1467)
To this end, Bahrain is a party to a number of international conventions in the field of human rights. С этой целью Бахрейн стал участником ряда международных конвенций в области прав человека.
Signature: Bahrain (11 December 2000) Подписание: Бахрейн (11 декабря 2000 года)
Moreover, there is no evidence that the claimant's alleged damages materially increased during the ten days of military operations affecting Bahrain. Кроме того, какие-либо доказательства, свидетельствующие о том, что убытки заявителя существенно возросли в течение десяти дней ведения военных операций, затронувших Бахрейн, отсутствуют.
It urged Bahrain to take steps to expedite the adoption of the draft Law. Он настоятельно призвал Бахрейн принять меры по ускорению процесса принятия этого законопроекта.
Bahrain made one recommendation. Бахрейн внес одну рекомендацию.
Больше примеров...
Бахрейна (примеров 901)
On 11 November 2009, Bahrain issued a Royal Order to establish an NHRI. 11 ноября 2009 года шейх Бахрейна издал указ о создании НПЗУ.
My father convinced me that promoting Hassani would send a message to my people that I stand with Bahrain. Мой отец убедил меня в том, что повышение Хассани позволит показать моим людям, что я на стороне Бахрейна.
We call for non-interference in the internal affairs of Bahrain and extend our support to that sister country, at a time when it is the target of terrorism. Мы призываем к невмешательству во внутренние дела Бахрейна и выражаем нашу поддержку этой братской стране сейчас, когда она стала объектом терроризма.
The International Centre for Materials Technology Promotion (ICM) in China has developed large-scale national programmes to enhance the capacity of the manufacturing sectors of Bahrain and Morocco in the production of building materials based on local resources for affordable houses. Международный центр по содействию технологии производства материалов (МЦСТПМ) в Китае разработал масштабные национальные программы по повышению потенциала обрабатывающих отраслей Бахрейна и Марокко в сфере производства строительных материалов из местного сырья для возведения доступного жилья.
The Government of Bahrain also fully respects and supports the motives and principles on which the international human rights movement - including organizations such a FIDH and Human Rights Watch - is founded. Правительство Бахрейна также полностью соблюдает и поддерживает мотивы и принципы, на которых основывается международное движение в области прав человека, включая деятельность таких организаций, как МФЛЗПЧ и Организация по наблюдению за соблюдением прав человека.
Больше примеров...
Бахрейне (примеров 605)
It should also be noted that alternative remittance networks such as the hawalah and other systems will not be permitted to operate in Bahrain without licences, and whoever operates such a system without a licence will be regarded as having violated the Bahrain Monetary Agency Law. Следует также отметить, что альтернативным системам перевода средств, таким, как «хавалах», и другим системам не разрешается действовать в Бахрейне без лицензий и что любые операции такой системы без лицензии будут рассматриваться как нарушение бахрейнского закона о финансовом учреждении.
At the individual country level, following a small deflation rate of 0.2 per cent in 1996 and a small inflation rate of 0.2 per cent in 1997, Bahrain is estimated to have registered 0.5 per cent deflation in 1998. Если говорить об отдельных странах, то в Бахрейне после небольшой дефляции (0,2 процента) в 1996 году и небольшой инфляции (0,2 процента) в 1997 году была зарегистрирована дефляция в 0,5 процента в 1998 году.
Since 1999, Bahrain has undergone a comprehensive process of reform, which has included political, economic and social development. С 1999 года в Бахрейне идет всесторонний процесс реформ в политической, экономической и социальной областях.
A Romanian economic mission was to visit Saudi Arabia and Bahrain in November 2007, meeting with the chambers of commerce and industry in Jeddah, Riyadh, Dammam and Bahrain. В ноябре 2007 года экономисты из Румынии посетили Саудовскую Аравию и Бахрейн, где провели встречи в торгово-промышленных палатах в Джидде, Эр-Рияде, Эд-Даммаме и Бахрейне.
Based on its findings, the Panel recommends an award of USD 302,052 (KWD 87,293) for costs of operating temporary offices in Bahrain. Основываясь на своих заключениях, Группа рекомендует присудить в качестве компенсации расходов на обеспечение функционирования временных бюро в Бахрейне 302052 долл. США (87293 кув. дин.).
Больше примеров...
Бахрейном (примеров 130)
Bahrain's serious examination of the possibility of promulgating a law against racial discrimination. Углубленное изучение Бахрейном возможности принятия закона по борьбе против расовой дискриминации.
b. Reports submitted by Bahrain under human rights conventions Ь. Доклады, представленные Бахрейном в соответствии с конвенциями в области прав человека
The economic growth that Bahrain has achieved as a result of its economic policies undoubtedly heralds a promising future for the Bahraini economy, as attested by the international economic institutions concerned. Экономический рост, достигнутый Бахрейном благодаря его экономической политике, несомненно, предвещает благоприятные перспективы для развития экономики страны, что было подтверждено соответствующими международными экономическими учреждениями.
My country also expresses its solidarity with Bahrain in the face of the increased foreign interference and threats to which it has been subjected. Моя страна также заявляет о своей солидарности с Бахрейном в связи с усилением иностранного вмешательства в его дела и раздающимися в его адрес угрозами.
Based on Bahrain's commitment further to the 2008 review, a strategic plan was developed to educate students on human rights. В соответствии с обязательством, взятым на себя Бахрейном по итогам обзора 2008 года, был разработан стратегический план по предоставлению учащимся образования в области прав человека.
Больше примеров...
Бахрейну (примеров 78)
Bahrain has thus overcome the problem of providing educational opportunities to females at the primary, secondary, and university education levels. Таким образом, Бахрейну удалось решить проблему предоставления женщинам возможностей получения начального, среднего и университетского образования.
It invited and recommended Bahrain to keep the Human Rights Council informed of new legislation on this latter issue. Она предложила и рекомендовала Бахрейну информировать Совет по правам человека о новом законодательстве, касающемся последней из указанных областей.
He suggested that Bahrain might follow the example of Pakistan, which had specific measures to ensure the participation of women in politics, including a constitutional quota for the number of seats to be held in Parliament by women. Он предлагает Бахрейну последовать примеру Пакистана, в котором принимаются конкретные меры по обеспечению участия женщин в политике, включая конституционную квоту на количество мест, отводимых для женщин в парламенте.
Front Line Defenders (FLD) recommended that Bahrain accede to OP-CAT. Международный фонд защиты правозащитников "Фронт Лайн" (ФЛ) рекомендовал Бахрейну присоединиться к ФП-КПП.
Front Line Defenders (FLD) recommended that Bahrain ensure full cooperation with the Special Rapporteur for Human Rights Defenders and invite the mandate to visit. Международный фонд защиты правозащитников "Фронт Лайн" (ФЛ) рекомендовал Бахрейну полноценно сотрудничать со Специальным докладчиком по вопросу о правах правозащитников и пригласить мандатария посетить страну.
Больше примеров...
Бахрейнский (примеров 20)
Additionally, Bahrain's ally Abu Dhabi sent 2,000 troops in 70 boats. Кроме того, бахрейнский союзник Абу-Даби отправил 2000 воинов на 70 судах.
(Annexes 2 and 3 contain, respectively, the Bahrain Economic Vision 2030 and National Economic Strategy 2009-2014.) (Приложения 2 и 3 содержат, соответственно, Бахрейнский экономический план на период до 2030 года и Национальную экономическую стратегию на 2009 - 2014 годы).
Bahrain Consultative Council, Comisión Nacional de los Derechos Humanos, Observatoire national des droits de l'homme Бахрейнский консультативный совет, Национальная комиссия по правам человека, Национальная организация по наблюдению за положением в области прав человека
The Bahrain World Trade Center (also called Bahrain WTC or BWTC) is a 240-metre-high (787 ft), 50-floor, twin tower complex located in Manama, Bahrain. Бахрейнский всемирный торговый центр (также называемый Бахрейнский ВТЦ или БВТЦ) - это 240-метровый (787 футовый) комплекс двойных башен, расположенных в Манаме, Бахрейне.
According to FIDH/BCHR/BHRS, the State has blocked several websites unfavourable to the Government such as, Aloysif Bolger, Haq movement, Bahrain On Line and Bahrain Human Rights Center. По данным МФЗПЧ/БЦПЧ/БОПЧ, государство заблокировало несколько неблагосклонных к правительству веб-сайтов, таких, как, "Алойсиф Болгер", "Движение ХАК", "Бахрейн в Интернете" и "Бахрейнский центр по правам человека"65.
Больше примеров...
Бахрейнского (примеров 36)
Finally the Court denied a petition filed by Mr. Rajab's lawyers to refer a matter to the Supreme Court for a preliminary ruling on the constitutionality and legality of the law banning demonstrations in Bahrain with regard to international conventions. В заключение суд отклонил ходатайство адвокатов г-на Раджаба о передаче дела в Верховный суд для вынесения предварительного определения о соответствии бахрейнского закона, запрещающего проведение демонстраций, положениям конституции и правовым нормам, зафиксированным в международных конвенциях.
Accordingly, women in Bahrain are as equally entitled as men to hold Bahraini nationality or acquire other nationality. Соответственно, женщины Бахрейна имеют равные с мужчинами права в том, что касается бахрейнского гражданства или получения гражданства другой страны.
During many field visits, the consultation and communications team involved in the drafting of Bahrain's report was able to learn of the demands of Bahraini society regarding living standards. В ходе многочисленных поездок на места группа по консультациям и информационному сопровождению, участвовавшая в подготовке доклада Бахрейна, смогла изучить требования бахрейнского общества к уровню жизни.
Much had already been done in the area of human development, health and education and the number of foreign workers flowing into Bahrain testified to the openness of Bahraini society. В стране уже много сделано в области развития людских ресурсов, здравоохранения и образования, а число иностранных трудящихся, прибывающих в Бахрейн, говорит об открытом характере бахрейнского общества.
The SCW, in cooperation with the Bahrain Centre for Studies and Research, conducted a public opinion survey study in 2004 on the societal need to codify family law provisions in Bahrain. В 2004 году ВСЖ в сотрудничестве с Бахрейнским центром научных исследований и изысканий провел опрос общественного мнения, посвященный проблеме кодификации положений семейного права и важности этого вопроса для бахрейнского общества.
Больше примеров...
Бахрейнской (примеров 28)
Question 12. Please provide information on measures taken to implement the recommendations of the Bahrain Independent Commission of Inquiry by the Ombudsman. Вопрос 12. Просьба представить информацию о принятых мерах по выполнению омбудсменом рекомендаций Бахрейнской независимой комиссии по расследованию.
The Committee notes the statement by the State party that 19 of the 26 recommendations made in the report of the Bahrain Independent Commission of Inquiry have been implemented and that steps are being taken to achieve their full implementation. Комитет отмечает заявление государства-участника о том, что 19 из 26 рекомендаций, содержащихся в докладе Бахрейнской независимой комиссии по расследованию, были выполнены и что в настоящее время принимаются меры по обеспечению их выполнения в полном объеме.
In January 2010, Customs officers in Bahrain seized nearly 75,000 "Captagon" pills in a single seizure. В январе 2010 года служащие бахрейнской таможни единовременно изъяли почти 75000 таблеток "каптагона"29.
External Legal Advisory Group on BICI human rights implementation, Kingdom of Bahrain (2012). Внешняя юридическая консультативная группа по вопросам осуществления прав человека Бахрейнской независимой следственной комиссии, Королевство Бахрейн (2012 год).
Bahrain also has a cinema club established in 1980, and the Bahraini Film Production Company, established in 2006 to support the Bahraini film industry. Бахрейн также имеет киноклуб, основанный в 1980 году, и Бахрейнскую кинокомпанию, созданную в 2006 году для поддержки бахрейнской киноиндустрии.
Больше примеров...
Бахрейнским (примеров 16)
The exhibit was organized with the Bahrain Centre for Strategic, International and Energy Studies, Soka Gakkai International, International Campaign to Abolish Nuclear Weapons and Inter Press Service. Экспозиция была организована Бахрейнским центром стратегических, международных и энергетических исследований, международной организацией «Сока Гаккай», Международной кампанией по запрету ядерного оружия и службой Интерпресс.
(c) A total of 10,000 building plots have been distributed as gifts for the citizens of Bahrain by His Royal Highness; с) общее число участков под строительство жилья, распределенных в качестве дара бахрейнским гражданам от Его Королевского Величества, составило 10000;
The results of the second study were being analysed by the Supreme Council for Women, in cooperation with the Bahrain Centre for Studies and Research and Bahrain University, with a view to making further recommendations. Результаты второго исследования в настоящее время анализируются Верховным советом по делам женщин в сотрудничестве с Бахрейнским научно-исследовательским центром и Бахрейнским университетом в целях выработки дальнейших рекомендаций.
A study was prepared-in cooperation with the Bahrain Centre for Studies and Research-on the experience of Bahraini women in the municipal and parliamentary elections to determine why women candidates were unable to get elected to the Council of Representatives or the municipal councils. ВСЖ совместно с Бахрейнским центром научных исследований и изысканий провел исследование, в котором был проанализирован опыт участия бахрейнских женщин в муниципальных и парламентских выборах.
In the area of nongovernmental-official cooperation, a conference on violence was held in January 2005 in Bahrain by the Amnesty International Organization and the Bahrain Social Partnership for Combating Violence Against Women under the auspices of the SCW Chairwoman. В январе 2005 года в рамках сотрудничества государственных ведомств и неправительственных организаций в Бахрейне состоялась конференция по проблеме насилия, подготовленная "Международной амнистией" и Бахрейнским социальным партнерством в области борьбы с насилием в отношении женщин при содействии Председателя ВСЖ.
Больше примеров...
Бахрейнская (примеров 13)
Now, the main route that cuts through the Swat District, Bahrain Road. И смотрите, основной маршрут, который проходит через округ Сват, - это Бахрейнская дорога.
Bahrain Young Women's Promotion Association. Бахрейнская ассоциация содействия молодым женщинам.
The organization changed its by-laws in 2008, whereby the name Bahrain Women Society was changed to Bahrain Women Association for Human Development. Организация сменила устав в 2008 году, вследствие чего название «Бахрейнское женское общество» было изменено на «Бахрейнская женская ассоциация по развитию человеческого потенциала».
Bahrain Synagogue is a disused synagogue located on Sasa'ah Avenue, in what is now a lower-class commercial district in Manama, the capital city of Bahrain. Бахрейнская синагога - синагога, располагающаяся на Авеню Саса'а (Sasa'ah Avenue) в небогатом торговом квартале Манамы, столице Бахрейна.
The Bahrain Bourse was established as the Bahrain Stock Exchange (BSE) in 1987 by Amiri decree No.(4) and officially commenced operations on 17 June 1989, with 29 listed companies. Бахрейнская фондовая биржа была учреждена в 1987 году Указом Эмира Nº 4 и официально начала свою работу 17 июня 1989 года.
Больше примеров...
Бахрейнском (примеров 12)
As indicated above, university education absorbs more females than the Bahrain Training Institute. Как было указано выше, в системе университетского образования женщины представлены шире, чем в Бахрейнском институте подготовки специалистов.
On 10 September 2012, the appeal opened before the Bahrain Appeals Court. Слушания в Бахрейнском апелляционном суде начались 10 сентября 2012 года.
IAA has produced a media strategy for 2011-2015, consisting of several plans to ensure that the aspirations of the Bahrain Economic Vision 2030 are realized. УВИ разработал стратегию деятельности средств массовой информации на 2011 - 2015 годы, включающую в себя несколько планов по обеспечению реализации задач, поставленных в Бахрейнском плане экономического развития на период до 2030 года.
Moreover, females are admitted to university education in greater numbers than males, because males enter the labour market or vocational training at the Bahrain Training Institute. Кроме того, женщины более широко представлены среди лиц, получающих образование в университетах, поскольку мужчины выходят на рынок труда или получают профессиональную подготовку в Бахрейнском институте подготовки специалистов.
Article 18 of the Constitution of the State of Bahrain enshrines Bahrain's long-held belief that racism has no part in its society. В статье 18 Конституции Государства Бахрейн закрепляется давно сложившееся в Бахрейне представление о том, что расизму не может быть места в бахрейнском обществе.
Больше примеров...