Английский - русский
Перевод слова Ass

Перевод ass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Задница (примеров 1177)
That old gal's still got a pretty tight ass. У бабульки все еще отличная упругая задница.
Maybe he's just an ass. А может, он просто задница.
The only thing I was gonna be hitting was my ass on the snow. Единственная вещь, которую я собиралась ударять Это моя задница об снег
The expression is "kick my ass." Выражение, "Пинок моя Задница".
But when I do it, I'm just an ass who's lost his way? Но когда я это делаю, я всего лишь задница, потерявшая свой путь.
Больше примеров...
Зад (примеров 1889)
My ass is on the line if this thing goes sideways. Мой зад пострадает, если что-то пойдёт не так.
Terry, get your ass in here. Терри, тащи свой зад сюда.
Your mother shot me in the ass in Kowloon. Твоя мать ранила меня в зад в Коулуне.
Why doesn't she get her lazy ass out of bed? Почему бы ей не вытащить свой ленивый зад из кровати?
So get your fat ass over here. Pronto! Тащи свой зад сюда.
Больше примеров...
Жопа (примеров 223)
Not as big as your big fat ass. Не таких больших, как твоя жирная жопа.
Was it possibly when your ass was rotting in jail and I broke it out? Может, это было тогда, когда твоя жопа гнила в тюрьме, а я ее оттуда вытащил?
That was redder than an ape's ass. Красней чем жопа у бабуина.
Ludvika, Lithuanian, ass model, Iceland, you took her to the ice. Людвика, литовка, рекламная жопа Исландия...
I'm sweatin' my ass off draggin' your fuckin' rope around. У меня аж жопа вспотела твою грёбаную верёвку таскать
Больше примеров...
Попка (примеров 125)
My ass is too flabby, my tits are too small! Моя попка дрябловата, мои сиськи маловаты!
I'm a hot piece of ass and I want to shake this sweet thing on a dance floor. У меня классная попка, и я хочу встряхнуть этой малышкой на танцполе.
But, man, what a hot piece of ass. Но, боже, какая же у нее попка!
She has a really good ass. У нее очень симпатичная попка.
My ass thanks you. Моя попка тебе благодарна.
Больше примеров...
Осёл (примеров 63)
Only an ass could divorce her. Только осёл и развёлся бы с ней.
He wants ox and ass and chorales that put King's College, Cambridge to shame. Нужны вол и осёл, и хор, который посрамит Хор Королевского колледжа в Кембридже.
First, I must tell you I've been the most unmitigated and comprehensive ass. Первое, что я должен сказать Вам, что я абсолютный и полный осёл.
And, masters, do not forget to specify, when time and place shall serve, that I am an ass. А главное, господа, не забудьте подтвердить в надлежащее время и в надлежащем месте, что я - осёл.
Well I didn't know that! Ass! Я-то этого не знал, осёл!
Больше примеров...
Засранец (примеров 102)
Oh, he's an ass when he doesn't. Он засранец даже когда не пьет.
A bad ass like Doakes would rather burn than get burned. Такой засранец как Доакс, скорее сожжет, чем сгорит.
Happy fuck day, ass mouth. Удачного еблиного дня, засранец.
Maybe we all need some space to pull the knife out of the back of the most celebrated Canadian alt rock band of the mid-nineties, you selfish, jaded ass! Возможно, всем нужно, чтобы к ним не приставали, чтобы вытащить нож из спины самой знаменитой канадской альт-рок группы середины девяностых, ты, эгоистичный пресыщенный засранец!
You're an uppity bastard, you don't give a rat's ass about us. Ты высокомерный засранец, и ничего не соображаешь.
Больше примеров...
Придурок (примеров 79)
I'm talking to you, dumb ass. Я с тобой разговариваю, придурок.
So, after all that, looks like the only thing Neil Kopecky may be guilty of is being an ass. Так, судя по всему, единственное, в чем мы можем обвинить Нила Копэки, - что он придурок.
You can wait until you have enough money to fix this, you can hope that some dumb ass will come by and maybe he'll buy it, but you can't leave it here. Ты не можешь так вот ждать, пока накопишь достаточно денег чтобы починить это всё, можешь только надеяться, что какой-нибудь придурок купит это у тебя, но здесь его оставлять нельзя.
Her husband's an unemployed schlub who treats her like ass. Ее муж - безработный придурок, который ни в грош ее не ставит.
Until you sign off on this dickhead, his ass is mine. Если ты, придурок, не уяснишь одну вещь: это моя дрянь.
Больше примеров...
Попа (примеров 32)
Well, it was her ass. Ну, это была её попа.
Well, you've got a nice ass. Да, у тебя милая попа.
What a fucking tight ass you got! У тебя хорошея тугая попа.
So, Dr. Grey, I am getting a big, juicy, Easy-to-grab-on-to ass, Доктор Грей, мне нужна большая и красивая попа.
Step one, instead of "ass" say "buns" Первый шаг: вместо "жопа", говорить "попа"
Больше примеров...
Же (примеров 543)
You testified to save your own ass. И твои показания спасли твою же шкуру.
And his head's not out of his ass? Так его голова всё ещё там же?
I'd go back to her in a heartbeat, but if that's not how she feels, then maybe that's exactly what I need to hear to get my ass out the door. Я бы сразу же вернулся к ней, но если же она выберет не меня, тогда это станет отличным поводом уехать отсюда навсегда.
If I had an ass like hers, I'd do exactly the same thing... wear a tight dress to a nice party, try to find some poor schmuck to take me home. Будь у меня попка как у неё, я бы делал так же... носил бы обтягивающие платья на приёмах, пытаясь подцепить жлоба, чтобы увёз меня домой.
You mean to tell me that the tech that punk-kicked the ass of mankind was originally designed to create more believable hookers? Хотите сказать, что та же техника, что дала пинка под задницу всему человечеству, были изначально разработаны для создания более правдоподобных шлюх?
Больше примеров...
Хвосте (примеров 56)
I mean, you left that night because angels were on your ass. Всмысле, ты же ушел тогда, потому что ангелы были у тебя на хвосте.
Look, I'm not the one with demons on my ass. Слушай, я не та, у которой демоны на хвосте.
I got the biggest session players in town sitting in there, Rayna's manager's on my ass... У меня тут лучшие городские музыканты, менеджер Рейны на хвосте...
The middle of nowhere with a killer truck on my ass. У чёрта на куличках с убийцей-пикапом на хвосте!
Some cops are right on my ass. У меня на хвосте копы.
Больше примеров...
Шкуру (примеров 43)
Getting blown off that hill saved my ass. То, что меня снесло с холма, спасло мою шкуру.
Once you knew you had to save your own ass. Когда узнал, что нужно спасать свою шкуру.
You killed Jack, then I saved your ass. Ты убил Джека, а я спасла твою шкуру.
He's willing to give up Broussard to save his own ass. Он хочет сдать Бруссара, чтобы спасти свою шкуру.
Well, for starters, it appears I'm saving your ass. Для начала, похоже, я спала твою жалкую шкуру.
Больше примеров...
Сволочь (примеров 35)
The only reason you were even open to dating Jessie was because I was such an ass. Единственной причиной, почему ты была готова встречаться с Джесси, было то, что я вел себя как сволочь.
I'm gonna get your little punk ass! Покажись! Ну где ты, сволочь?
You're an arrogant ass who makes it impossible for anyone to like him by punishing people who don't deserve... Ты высокомерная сволочь, которая делает так, чтобы никому не нравиться, наказывая людей, которые не заслуживают -
Tony: The pond scum who's been Kicking our ass on the internet? Это та сволочь, которая поливает нас грязью в интернете?
You ass! - Gun am breith. Ах ты, сволочь!
Больше примеров...
Дурак (примеров 23)
Why didn't you say that? - To make an ass of myself on his front doorstep. Так почему же ты не сказал! -... чтобы я как дурак стоял на пороге его дома.
I'm a real ass, sorry! Ну я и дурак, прости пожалуйста.
Ass! Ruined the song. Испортил песню, дурак!
What an ass you are, Miller. Какой же вы дурак, Миллер.
I see, sit your ass down, before I put you down, fool? Ясно? Скажи мне, ты совсем дурак или как?
Больше примеров...
Мудак (примеров 28)
'Cause you have nothing on me other than I was stupid enough to sleep with your sorry ass. Потому что тебе нечего сказать, кроме того, что я переспала с тобой, жалкий мудак.
What's up your ass, mother Чё те надо, мудак?
I'm a smart ass. Ну хорошо, я мудак!
And then... some dumb ass junkie... Все шло как по маслу, но потом... один укуренный мудак...
I'm gonna kick your fucking ass if you fucking talk to me like that again, you fucking little shit. Еще раз поговори со мной в таком тоне, урод, - получишь в хлебало, мудак.
Больше примеров...
Кретин (примеров 16)
See how far that gets your dumb ass. Посмотрим, чем это кончится, идиот. Кретин.
They're going to argue over the word "ass." Он хочет утвердить слово "кретин".
Just "ass" though. И только кретин'.
Jesus, if you had any sense whatsoever, you'd fuckin' stop trying to bray it up with the rest of the sheep and live your life the way it makes sense for you, you fuckin' ass! Боже, если бы у тебя было хоть немного мозгов, ты бы перестал пытаться продираться с остатком овец и жил бы жизнь, имеющую для тебя смысл, ты долбанный кретин!
You're not going to kick Nucleus' ass acting like a fucking moron. Если будешь вести себя как кретин, ты не сможешь надрать зад "Нуклеусу".
Больше примеров...