Английский - русский
Перевод слова Ass

Перевод ass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Задница (примеров 1177)
How's my ass look, by the way? Как моя задница выглядит сзади, кстати.
Howard's a complete and total ass, Bernadette's in my bed and no matter how much you stroke Amy's hair, she bites. Ну, Говард полная задница, Бернадет в моей постели и не важно сколько ты гладишь волосы Эми, она кусается.
You like ass? I like there to be a little. Вам нравится, когда есть задница?
He could've died in there, and you're worried about covering your ass? Он мог умереть, а тебя твоя задница заботит.
Divorce, my ass. Развод, моя задница!
Больше примеров...
Зад (примеров 1889)
You got Avon Barksdale chasing your ass all around town... and you still find time to take his shit. Эйвон Барксдейл ищет твой зад по всему городу... а ты находишь время отнимать его дерьмо.
Do you like it when a girl licks your ass? Ты любишь, когда тебе лижут зад в постели?
Oh you know I can't let you go... without tapping that ass... Ты ж понимаешь, я не отпущу. Подставляй голый зад!
They whooped my ass. И они надрали мне зад.
Pigs like that, they're all candy ass deep down if they don't got you outnumbered, outgunned. У таких свиней всегда сладкий зад поджимает, если не берут численностью, оружием.
Больше примеров...
Жопа (примеров 223)
That's not a side effect if my ass is going... Это не побочный эффект, если моя жопа делает вот так...
No, that you had your head up your ass. Нет, о том, что у тебя не голова, а жопа.
You look like ass! Ты выглядишь как моя ЖОПА!
My ass is on the line! Моя жопа в опасности!
Nice tits, not much ass. Хорошие сиськи, но маленькая жопа
Больше примеров...
Попка (примеров 125)
My ass might not quit, but I do. Моя попка может и не прощается, но я прощаюсь.
You should have seen her... tits... ass... Вы должны были видеть ее... грудь... попка...
Oh, my God, and his ass! Боже, а какая попка.
That is an ass wrapped in Kevlar. попка, упакованная в броник.
Full body and firm ass. Отличное тело и тугая маленькая попка.
Больше примеров...
Осёл (примеров 63)
He wants ox and ass and chorales that put King's College, Cambridge to shame. Нужны вол и осёл, и хор, который посрамит Хор Королевского колледжа в Кембридже.
The Steward of my music doesn't carry on like an ass. Мой придворный музыкант не может вести себя, как осёл.
She thinks you're Vincent Zalanski, this mysterious "Ass." Полагает, что ты Винсент Залански, тот таинственный "осёл".
Well, Stanley's an ass. Ну, Стэнли осёл.
The Nubian wild ass hasn't been seen since the 1950s-70s and is presumed extinct. Нубийский дикий осёл не был замечен с 1950-ых годах, в конце 1970-х годов считается вымершим.
Больше примеров...
Засранец (примеров 102)
No, lazy ass called in sick again. Нет, этот ленивый засранец притворяется, что болеет.
You know, Russell here, he's kind of a wise ass, but he's all right if you can stand him. Знаешь, этот Рассел, он, конечно, тот еще засранец, но он в порядке, если сможешь его вытерпеть.
I don't know who he is, but I know what he is... a giant ass. Понятия не имею, кто он, но я знаю, что он... большой засранец.
Your little spoiled ass. Вижу-вижу, засранец избалованный.
Neil Anderson ladies man, and self proclaimed bad ass excuse me, are you guys worried that you're gonna put yourselves out of a job? Нэйл Андерсон, любимец женщин и самопровозглашенный засранец Простите, ребят, вы переживаете, что останетесь без работы?
Больше примеров...
Придурок (примеров 79)
I'm twice your age, ass[Bleep]. Я вдвое старше тебя, придурок.
Not my choice, ass hat! Это не мой выбор, придурок!
[growls] You died in 1998, dumb ass! Ты помер в 98-ом, придурок!
Some dumb ass kid boosted it. Его угнал какой-то мелкий придурок.
Well, that one guy sounds like an ass. Похоже, этот парень придурок.
Больше примеров...
Попа (примеров 32)
Just something I say to myself when I think my ass looks fat. Просто что-то, что я говорю себе, когда думаю, что моя попа толстая.
Don't they make my ass look bigger? Моя попа не слишком толстая в них выглядит?
Do not you think, that my ass looks fat in it? Ты не находишь, что в этом моя попа кажется жирный?
That's my ass cheek! Это моя попа, чувак!
So, Dr. Grey, I am getting a big, juicy, Easy-to-grab-on-to ass, Доктор Грей, мне нужна большая и красивая попа.
Больше примеров...
Же (примеров 543)
Especially when we take stuffing and shove it up the turkey's ass. Конечно, это же так вкусно, особенно, когда берут начинку и засовывают ее индейке в...
H-he's probably trading up everything he knows about us right now to save his own ass. О-он конечно же выдаст все, что он знает о нас прям сразу же, что бы спасти свой зад.
VIKRAM: "Protect and serve" my ass. "Служить и защищать"! Как же!
She's actually got kind of a hot bod under all that tight ass house frau bullshit. Да она же - горячая штучка, под этим хреновым обтягивающим нарядом домохозяйки.
You spend one second in that pen and that bull'd have his horn up your ass and sticking out your pecker. В первую же секунду, бык вгонит тебе свой рог, в задницу, по самое "не хочу".
Больше примеров...
Хвосте (примеров 56)
And all I have to show for it is the cop's on my ass. И всё, что я имею - это копы на хвосте.
He's right on your fucking ass! Он у нас прямо на хвосте!
How we gonna get away with this with the feds up our ass? Как мы со всем управимся, учитывая федералов у тебя на хвосте?
They're right on our ass! Они у тебя на хвосте
My handle's Smokey Bear, and I'm tail-grabbin'your ass right now. Мой позывной Медведь Смоки, и я сижу у тебя на хвосте и сейчас схвачу тебя за задницу.
Больше примеров...
Шкуру (примеров 43)
He's willing to give up Broussard to save his own ass. Он хочет сдать Бруссара, чтобы спасти свою шкуру.
Ran off to save his own ass. Сбежал, чтобы спасти собственную шкуру.
Looks like that kid saved our ass. выглядит так, будто тот ребенок спас твою шкуру
I'm sorry, who saved your ass last month when no world leaders would take your call? Извини-ка, а кто спас твою шкуру в прошлом месяце, когда никто из мировых лидеров не отвечал на твой звонок?
I saved my ass. Я спас свою шкуру.
Больше примеров...
Сволочь (примеров 35)
They're paying your salary, you ass! Чтоб ты зарплату получал, сволочь!
And no matter how much of an ass he is, statistically И то, какая он сволочь, не имеет значения, статистически
To the power of the holidays, to new traditions and to an epic ass that did one thing right: За магию праздников, за новые традиции и за невероятную сволочь, который сделал одну хорошую вещь:
Maybe she wanted an ass. А может ей нужна сволочь.
I get that House is an ass, but at least he owns it. Хаус хоть и сволочь, но он этого не скрывает.
Больше примеров...
Дурак (примеров 23)
You're an ass. Ну ты и дурак.
You're an ass, Zé Maria. Дурак ты, Зе Мария.
This is my warm-up, you ass. Это моя разминка, дурак.
"Dumb Ass," he said. Жил дурак дураком», - приводят его слова.
If the enemy is an ass and a fool and a prating coxcomb, is it meet, think you, that we should also, look you, be an ass and a fool and a prating coxcomb? Если неприятель осёл, дурак и болтливый хвастун, так разве мы должны тоже быть - как бы это сказать - ослами, дураками и хвастунами?
Больше примеров...
Мудак (примеров 28)
For acting like an ass the other night. Что вёл себя как мудак той ночью.
"Pray on it," my ass. "Я это обдумаю" - вот мудак.
Step one - Instead of "ass" say "buns" Дваа... Вместо "мудак" произносим "чудак"
Matt, he's a rich dickhead who thinks he can pay people off to kiss his ass. Мэтт, он богатый мудак, который считает, что может платить людям за то, что они целуют его задницу.
And then... some dumb ass junkie... Все шло как по маслу, но потом... один укуренный мудак...
Больше примеров...
Кретин (примеров 16)
You came up with the "ass" defense. Ты отстаивал слово "кретин".
First he objects to the word "ass," Нельзя протестовать против слова "кретин"
I was an ass before. Я вел себя, как кретин.
Okay, well, why don't you just... Off, you alpha ass! Да пошел ты в жопу, кретин чертов!
You're not going to kick Nucleus' ass acting like a fucking moron. Если будешь вести себя как кретин, ты не сможешь надрать зад "Нуклеусу".
Больше примеров...