Английский - русский
Перевод слова Ass

Перевод ass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Задница (примеров 1177)
Hey, stop acting like an ass in front of the pretty lady. Перестань вести себя, как задница... перед прекрасной леди.
You had the ass of a young Ann-Margret. У вас была задница молодой Энн-Маргарет.
I said give me some fucking ass. Я сказал, мне нравится твоя задница.
The ass of an angel the brain of a man, the aim of Annie Oakley? Задница как у ангела, разум как у мужчины, метка как Энни Оукли.
as if Mrs. Wempon's ass could use another bear claw. Будто задница м-с Уэмпон еще не трещит от них.
Больше примеров...
Зад (примеров 1889)
I've got to keep my ass lubricated at all times. Так что надо постоянно держать зад наготове.
Yeah, emotionally, you knocked me on my ass. Да, эмоционально, ты надрал мне зад.
Copy machine - put your ass on it! Копировальная машина - отсканируй свой зад!
Okay, I'm gonna break your ass! Хорошо, я сейчас надеру тебе зад!
I can pull my pants down and show my ass like... "This is what y'all did to me, America!" Я спущу брючата... И покажу зад! "Воттвой подарок, Америка"!
Больше примеров...
Жопа (примеров 223)
And you got a white girl's ass. У тебя жопа как у белой.
I have to say "behind" because I get shocked if I say "ass". Зад болит - атас. "Зад"? Я вынужден говорить зад, потому что меня ударит током, если я скажу "жопа"...
Do you think I like sitting around some bullshit motel waiting for your ass to get better? Ты думаешь я сидел бы в каком-то дерьмовом мотеле, ожидая когда твоя жопа поправится?
Once you hit 80, your ass is like, Why'd you have to take it in the pooper that one time? И однажды когда тебе стукнет 80, твоя жопа будет в точности, как О, ну почему же ты пихнул в шоколадный глаз тогда?
Uncle Philly my ass. Жопа моя тебе, а не дядя Филли.
Больше примеров...
Попка (примеров 125)
At least I have an ass people want to look at. По крайней мере, у меня есть попка, на которую люди хотят смотреть.
All right, that's your ass. Ну всё, пропала твоя попка.
She's the greatest piece of ass I've had and I've had them all over the world. У нее была самая шикарная попка, какую я когда-либо видел... а я, поверьте, их много повидал!
Do you like my ass? Тебе нравится моя попка?
Also excellent, the ass on the woman directly behind you. Кстати об отличном, зацени, какая сзади попка стоит.
Больше примеров...
Осёл (примеров 63)
Because you look like an ass to me. По мне, так скорее осёл.
May not an ass know when the cart draws the horse? Даже осёл заметит, когда повозка тащит за собой лошадь.
It's not to be expected that an ox and an ass should worship at the crib. Разве вероятно, чтобы бык и осёл поклонялись младенцу?
She's your daughter, you ass! Она твоя дочь, осёл!
Which makes him an ass. Значит, он осёл.
Больше примеров...
Засранец (примеров 102)
I chose nobody, you ass. Я никого не выбрала, ты засранец.
Ready for the bigs, my ass. Надо было лучше готовиться, засранец.
I've got your ass! Всё что найду в моём кармане - твоё, засранец!
Your little spoiled ass. Вижу-вижу, засранец избалованный.
Shove it up your ass. Не умничай, засранец.
Больше примеров...
Придурок (примеров 79)
I didn't tell her, you ass. Я ей не говорил, придурок.
When we get up there, try not to act like yourself, okay, let's make you even ass hole version Donnie, all right? Когда мы туда приедем, постарайся не вести себя как обычно, ладно, не как придурок, Донни, договорились?
The man is a gigantic ass. Этот парень тот еще придурок.
The guy's an ass. Этот парень - придурок.
You can wait until you have enough money to fix this, you can hope that some dumb ass will come by and maybe he'll buy it, but you can't leave it here. Ты не можешь так вот ждать, пока накопишь достаточно денег чтобы починить это всё, можешь только надеяться, что какой-нибудь придурок купит это у тебя, но здесь его оставлять нельзя.
Больше примеров...
Попа (примеров 32)
There isn't a woman alive whose ass looks good in that uniform. Ещё не родилась та женщина, чья попа смотрелась бы хорошо в полицейской форме.
Okay. Now let's decide who has the nicest ass. А теперь, давайте решим, у кого наикрасивейшая попа.
It's your ass's fault that I left her. Твоя попа виновата в том, что я её оставил.
I knew it, you don't eat, drink or smoke and you're ass is out of hand. Ты все время молчишь, не пьешь, не куришь, и попа у тебя разрослась!
She's got a black girls ass. Нормальная для чёрной девушки попа.
Больше примеров...
Же (примеров 543)
I'd hate to save your life and kick your ass on the same day. Будет ужасно неприятно в один и тот же день спасти тебе жизнь, а потом надрать задницу.
Tell her to get her ass over here or I'll show her a confrontation. Скажи ей, чтобы она сейчас же тащила свою задницу сюда, или я устрою ей настоящую конфронтацию.
Family discussion, my ass. Семейные обсуждения, как же.
Oh. Burden me, my ass. Грузить, ну надо же.
If you don't get your ass in here right now, you're gonna be back to repo-ing - Что доставишь свою задницу сюда и сразу же, и заменишь
Больше примеров...
Хвосте (примеров 56)
Border Patrol's on our ass, man. У нас на хвосте пограничный патруль, вот чего.
I'm trying, but Terrido's on my ass. Да я пытаюсь, у меня Терридо на хвосте.
The thing was snapping' at my ass. Эта тварь сидела у меня на хвосте!
Burrows is on my ass. Бероуз висит у меня на хвосте.
Cops They're right on our ass Легавые! У нас на хвосте!
Больше примеров...
Шкуру (примеров 43)
Getting blown off that hill saved my ass. То, что меня снесло с холма, спасло мою шкуру.
He saved my ass five or six times when it would have been much easier to just walk away. Он спасал мою шкуру пять или шесть раз, когда значительно проще было бы просто уйти.
You were lying your ass off. Враньем вы спасли себе шкуру.
I saved your ass. Я спас твою шкуру.
You're worried about your own ass? Трус! За свою шкуру трясёшься?
Больше примеров...
Сволочь (примеров 35)
Yeah, well house is straightforward, brilliant, and an ass. Ага. Ну, Хаус - прямолинейный, умный. А еще он сволочь.
I don't want to give you money because you're an ass. Я не хочу давать тебе денег потому что ты сволочь.
Guess I'm an ass, huh? Кажется, я сволочь, да?
Well, there'd obviously be a grieving period, I'm not an ass. Конечно же я немного поскорблю, я же не сволочь.
That's the definition of being an ass. Это называется - "вести себя как последняя сволочь".
Больше примеров...
Дурак (примеров 23)
"I was vacuuming." What an ass! "Пылесосил"! Вот дурак!
You're an ass. Ну ты и дурак.
Ass, what are you doing? Дурак! Застрелят же!
Ass! Ruined the song. Испортил песню, дурак!
Only thing I did was work my ass off to make this town prosperous. Единственное, что я сделал - это как дурак пахал ради процветания этого колхоза.
Больше примеров...
Мудак (примеров 28)
This is the ass bag that took advantage of you. Это тот мудак, который воспользовался тобою.
Big drug dealer... total ass. Крупный наркодилер... мудак.
You're a pain in the ass! Ну ты и мудак.
Oh, yeah, and stick that smile up your ass, you fat fuck. Конечно, и засунь эту улыбочку себе в жопу, толстый мудак.
Some dumb ass junkie did what? Что сделал укуренный мудак?
Больше примеров...
Кретин (примеров 16)
See how far that gets your dumb ass. Посмотрим, чем это кончится, идиот. Кретин.
They're going to argue over the word "ass." Он хочет утвердить слово "кретин".
You're a dumb, simple, stupid ass! Ты тупица, просто кретин.
I was an ass before. Я вел себя, как кретин.
Hey, I saved your ass. Ты, гребаный кретин!
Больше примеров...