Английский - русский
Перевод слова Anonymous

Перевод anonymous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Анонимный (примеров 353)
So, LAPD got an anonymous tip. Итак, полиция получила анонимный звонок.
The cryptographers respect each other's right to make an anonymous payment, but want to find out whether the NSA paid. Криптоаналитики уважают право друг друга сделать анонимный платеж, но хотят выяснить платило ли АНБ.
An anonymous call from what we later learned was a tweaker who was squatting in the building. Анонимный звонок, потом мы узнали, от наркомана, сидящего в этом здании.
an anonymous source close to the congressman анонимный источник, близкий к конгрессмену
A "regular" user doesn't access the Internet via anonymous proxy or via his own VPN, installed, for example, on some server in China. "Нормальный" пользователь не ходит в интернет через анонимный прокси или свой VPN, инсталлированный, скажем, на сервере в Китае.
Больше примеров...
Аноним (примеров 65)
An anonymous call us advised that in a phone booth... Independence Square, have left us this message. Аноним, позвонивший из телефона-автомата на площади Независимости, оставил послание на кинопленке.
And then 48 hours later, by accident, some anonymous texter sends this to my daughter? И через 48 часов, случайно, какой-то аноним посылает это сообщение моей дочери?
An anonymous, potentially dangerous individual chose to launch a smear campaign at my workplace, and your solution is to suspend me? Аноним, потенциально опасный индивидуум, решил начать клеветническую кампанию на моём рабочем месте, а вы решили меня отстранить?
Anonymous is requesting another girl for tonight, to add to his collection. Аноним запросил ещё одну девушку на сегодня, чтобы пополнить коллекцию.
Anonymous has had absolutely no trouble with the law at our protests up to this point, and we'd like to keep it that way. Аноним до сих пор не создавал никаких проблем представителям закона, и мы хотим продолжать так и дальше.
Больше примеров...
Анонимность (примеров 77)
(e) The integrity of the judicial process, including issues such as anonymous witnesses, witness protection schemes, etc.; е) безупречная организация процесса судебного разбирательства, в том числе такие аспекты, как анонимность свидетелей, механизмы защиты свидетелей и т.д.;
They can remain anonymous if they choose, and are not asked to name their abusers. При желании дети могут сохранять анонимность, при этом их не просят указывать имена лиц, совершивших над ними надругательство.
And here we are, thousands of years down the line since eveday one, and yet people still use "Mr. Smith" when wishing to remain anonymous. Отлично, проходят тысячи лет, но до сих пор люди представляются "мистером Смитом", когда хотят сохранить анонимность.
With regard to the written examinations, it was agreed that there was a need to ensure that the candidate remained anonymous for the marker, and a proposal to amend 1.8.3.12 was drafted to that effect. В связи с письменными экзаменами было признано необходимым обеспечить анонимность кандидата для лица, выставляющего оценки, для чего было подготовлено предложение о внесении поправок в пункт 1.8.3.12.
The law also provides women who want to give up their newborn child with the possibility of anonymous birth, as well as the possibility to place a newborn in a publicly accessible incubator - a so-called baby hatch. Кроме того, этот закон предоставляет возможность женщинам, желающим отказаться от новорожденного ребенка, сохранить анонимность при родах, а также возможность поместить новорожденного ребенка в публично доступный инкубатор - так называемый "ясли для младенцев".
Больше примеров...
Неизвестный (примеров 33)
An anonymous, faceless, nameless person gets in contact with the network, and then gets an identity. Неизвестный, безликий, безымянный человек вступает в контакт с Роем и получает идентификацию.
Turns out she's giving her award this year because someone made an anonymous gift to her foundation of $3.1 million. Узнал, что в этом году опять будет ее премия присуждаться потому что неизвестный подарил ее фонду З миллиона.
On 31 August, the Jutiapa police received an anonymous telephone call stating that a child had been kidnapped. 31 августа в отделение национальной полиции в Хутиапе позвонил неизвестный, который сообщил о похищении ребенка.
An anonymous tipster called the police and claimed that someone was just shot with a silenced pistol. Неизвестный позвонил в милицию и заявил, что кто-то произвёл выстрел в человека из бесшумного пистолета.
We had no confirmation from witnesses that it was anything but that until an anonymous call said a punch put him on the ground. У нас не было подтверждения свидетелей что угодно, но что неизвестный звонивший сказал, что знает чей удар положил его на землю.
Больше примеров...
Безымянный (примеров 8)
I get this ramsey isn't some anonymous guttersnipe, but we need to... Я понял, что этот Рэмзи не какой-то безымянный отброс, но нужно...
Always anonymous, always in the shadows. Всегда безымянный, всегда в тени.
A wired-up world makes these threats anonymous, unpredictable and rapid. В условиях переплетенного мира эти угрозы носят безымянный, непредсказуемый и быстротекущий характер.
Save the current session. If the session is anonymous, you will be prompted for a session name. Сохраняет текущий сеанс. Если сеанс безымянный, будет предложено назвать его.
An anonymous, faceless, nameless person gets in contact with the network, and then gets an identity. Неизвестный, безликий, безымянный человек вступает в контакт с Роем и получает идентификацию.
Больше примеров...
Anonymous (примеров 40)
Samair anonymous proxies - a very large proxy list. Updated weekly. Samair anonymous proxies - регулярно обновляемый список proxy серверов, весьма приличных размеров.
Anonymous Proxy - IP address can not be caught by server but server knows that proxy was used during connection. Anonymous Proxy - IP адрес скрыт от сервера но в тоже время сервер знает что при соединении был использован прокси.
Users typically log into the service with an 'anonymous' (lower-case and case-sensitive in some FTP servers) account when prompted for user name. Пользователи обычно входят в систему как «anonymous» (может быть регистрозависимым на некоторых FTP-серверах) в качестве имени пользователя.
OA has developed its own literature specifically for those who eat compulsively but also uses the Alcoholics Anonymous books Alcoholics Anonymous and Twelve Steps and Twelve Traditions. Фраза часто ассоциируется с Анонимными алкоголиками несмотря на то, что она не всплывает в книгах, формирующих основу программы АА, Alcoholics Anonymous or The Twelve Steps and Twelve Traditions.
Let "SocksCap" connect to "Anonymous Guest" and let "Anonymous Guest" connect to the proxy server we need. Пусть SocksCap у нас соединяется с "Anonymous Guest", а вот он пускай соединяется с нужным прокси сервером.
Больше примеров...
Анонимус (примеров 16)
Could be Anonymous, some other hacktivist. Может быть Анонимус, или другие хактивисты.
Do we think this is Anonymous? Мы считаем, что это Анонимус?
Like Anonymous or Lizardsec! Как у Анонимус или ЛулзСек.
29 April - Anonymous attacked the websites belonging to the Government of Nicaragua. 29 апреля - Международная сеть Анонимус атаковала сайты, принадлежащие правительству Никарагуа.
Anonymous also simultaneously released a Westboro membership list, with the personal contact information for most Westboro members. Одновременно «Анонимус» опубликовала список членов Баптистской церкви Вестерборо с персональными данными и контактами большинства из них.
Больше примеров...
Анонимку (примеров 17)
I received an anonymous tip That Chang had misrepresented certain aspects Of his qualifications, for instance, having them. Я получил анонимку, что Ченг подделал определенные аспекты своей квалификации, для мест, где он работал.
Kelso, just leave the poor girl an anonymous note... and tell her she needs a shot of penicillin. Келсо, просто оставь этой несчастной анонимку и скажи ей пусть уколется пенициллином.
So he sent in the anonymous tip instead. Поэтому он послал анонимку вместо этого.
She granted it when a Sheila Sazs from Harvard came forward and said she wrote that anonymous email. Она подписала ордера, когда Шейла Саз из Гарварда подтвердила, что анонимку написала она.
He sent me an anonymous letter. Он мне прислал анонимку.
Больше примеров...
"наркотикс анонимос" (примеров 11)
In a number of countries where Narcotics Anonymous is a relatively recent phenomenon, the group is the only level of organization. В некоторых странах, где "Наркотикс анонимос" - относительно новое явление, уровень группы является ее единственным организационным уровнем.
More than 53,000 Narcotics Anonymous meetings are held in more than 130 countries around the world. Narcotics Anonymous exists globally (as of July 2009), but is organized locally by member volunteers. Более 53 тыс. собраний членов "Наркотикс анонимос" проводится в более чем 130 странах мира. "Наркотикс анонимос" действует (по состоянию на июль 2009 года) на глобальном уровне, но местные отделения организуют ее добровольные члены.
Additionally, in many emerging communities, it participates in government interface to assist development efforts for Narcotics Anonymous to help addicts in those communities. Кроме того, во многих возникающих сообществах она принимает участие в осуществлении контактов с правительством, чтобы содействовать усилиям в области развития, которые дали бы возможность "Наркотикс Анонимос" оказывать помощь наркоманам из этих сообществ.
In some countries, especially in the larger countries or those where Narcotics Anonymous is especially well-established, a number of area committees have joined together to create regional service committees. В некоторых странах - особенно крупных или тех, где группы "Наркотикс анонимос" закрепились достаточно прочно, - несколько местных комитетов объединяются в региональные комитеты Службы.
Narcotics Anonymous World Services is the central coordinating body for the activities of Narcotics Anonymous worldwide and the publisher of Narcotics Anonymous literature. Всемирная служба "Наркотикс анонимос" играет роль центрального координационного органа для международной деятельности "Наркотикс анонимос", а также издает различные печатные издания организации.
Больше примеров...