Английский - русский
Перевод слова Anc

Перевод anc с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Анк (примеров 214)
This organization was nominally a protest movement against apartheid, but held more conservative views than the ANC. Формально эта партия была движением протеста против апартеида, но всё же придерживалась более консервативных взглядов, чем АНК.
Indeed it should be recalled that, in all talks between IFP, ANC, and the front-line States in the years prior to the signing of the National Peace Accord in 1991, the principle of constitutional inclusivity had been espoused by all concerned. Следует напомнить, что на всех переговорах между ПСИ, АНК и прифронтовыми государствами в годы, предшествовавшие подписанию Соглашения о национальном примирении в 1991 году, принцип конституционного закрепления пользовался всеобщей поддержкой.
The National Education Policy Investigation (1992) and the ANC, among others, had made various proposals for restructuring a phased transition of the existing system, which was run under 19 different departments. Участники исследования национальной политики в области образования (1992 год) и АНК, среди прочего, внесли различные предложения относительно изменения порядка поэтапной перестройки существующей системы, которая находится в ведении 19 различных департаментов.
The National Executive Committee of the African National Congress of South Africa (ANC) has announced its decision that at least one third of the candidates it submits for election to the Constituent Assembly in April will be women. Национальный исполнительный комитет Африканского национального конгресса Южной Африки (АНК) заявил о принятом им решении, согласно которому по крайней мере треть кандидатов, которые будут баллотироваться на выборах в Учредительное собрание в апреле, будут составлять женщины.
The ANC also placed great responsibility on Serzh Sargsyan, who was then Head of the RA special services. Значительную долю ответственности АНК возложил и на тогдашнего главу спецслужб, действующего президента Сержа Саргсяна.
Больше примеров...
Кнс (примеров 34)
Therefore, during some "bad" years, due to unfavourable meteorological conditions, the ANC may fall again below the ANClimit. Следовательно, в ходе нескольких "плохих" лет под воздействием неблагоприятных метеорологических условий КНС вновь может упасть ниже предельного уровня КНС.
Assuming no further emission reductions after 2020, ANC would increase very little, due to slow build-up of soil base cations. Если допустить, что после 2020 года дальнейших сокращений выбросов происходить не будет, КНС увеличится весьма незначительно из-за медленного накопления в почве катионов оснований.
Concentrations of sulphate and ANC in Lake Saudlandsvatn measured and simulated with the Model for Acidification of Groundwater In Catchments 5 Измеренные и полученные с использованием модели подкисления грунтовых вод в водосборах значения концентрации сульфата и КНС в озере Саудландсватн 6
At White Oak Run the TLF was above the CLF with respect to both S and N. In the short term, S deposition could be much larger without causing critically low ANC levels; the TL for S was higher than the CL. Применительно к Уайт-Ук-Ран ФЦН была выше ФКН в случае как S, так и N. В краткосрочной перспективе осаждение S может значительно возрасти, что, тем не менее, не приведет к достижению КНС критически низкого уровня; ЦН для S была выше КН.
Dynamic modelling of historic and future ANC predicts time to chemical recovery of surface waters. ICP Vegetation has developed methods for O3 that are technically ready for use in integrated assessment. Динамическое моделирование исторических и будущих уровней КНС позволяет оценить срок, который потребуется для восстановления химического состава поверхностных вод.
Больше примеров...
Кнп (примеров 21)
Critical loads are not exceeded at sites in the upper left quadrant, and ANC is above ANClimit. Критические нагрузки не превышаются на объектах в левом верхнем квадранте при КНП выше предельного КНП.
Sites in the upper right quadrant show exceedance but have ANC above ANClimit. Показатели по объектам, расположенным в верхнем правом квадранте, говорят о превышении, но имеют КНП выше предельного КНП.
Critical limits of ANC are suggested for the different regions. Для различных регионов были предложены соответствующие критические предельные значения КНП.
Yearly changes in sulphate, nitrate, ANC, H+ and base cations for the 10-year period 1989-1998 for five "regions" in Europe and North America Ежегодные изменения в концентрациях сульфатов, нитратов, КНП, Н+ и концентрациях катионов оснований за 10-летний период 1989-1998 годов для пяти "регионов" в Европе и Северной Америке.
Sites in the lower right quadrant have positive critical loads exceedance and have ANC below ANClimit. Критические нагрузки не превышаются на объектах в левом верхнем квадранте при КНП выше предельного КНП.
Больше примеров...
Кна (примеров 8)
This unrest prompted the National Congolese Army (ANC) to take power on 24 November 1965, under the leadership of Lieutenant General Mobutu. Именно это побудило Конголезскую национальную армию (КНА) под руководством генерал-лейтенанта Мобуту захватить власть 24 ноября 1965 года.
Children aged under 15 make up a large proportion of the Mai-Mai, ANC and UPC forces. Значительная часть военнослужащих "маи-маи", КНА и СКП состоит из детей в возрасте до 15 лет.
The mineral-rich territory of Walikale has become a key battleground between ostensibly integrated former ANC and Mayi-Mayi troops who have ceased to obey the eighth military region commander, in part because of irregular pay. Богатая природными ресурсами территория Валикале превратилась в основной театр боевых действий между объединенными силами бывшей КНА и силами «майи-майи», которые перестали подчиняться командующему восьмого военного округа отчасти по причине нерегулярной выплаты жалования.
(a) Commandant Amisi ("Tango-Four"), Deputy Chief of Staff of ANC, implicated in the events in Kindu; а) майор Амизи («Танго-четыре»), заместитель начальника штаба КНА, участвовавший в событиях в Кинду;
Children aged under 15 make up a large proportion of the Mai-Mai, ANC and UPC forces. UPC has on several occasions ordered local communities to "supply children" for the war effort. Значительная часть военнослужащих "маи-маи", КНА и СКП состоит из детей в возрасте до 15 лет. СКП несколько раз приказывал местным общинам "поставлять детей" для ведения вооруженных действий.
Больше примеров...
Каид (примеров 6)
ANC reported that maternal mortality had not changed since 2005, and still stood at 73 deaths per 100,000 live births. КАИД сообщил, что с 2005 года показатель материнской смертности не изменился и составляет 73 случая на 100000 живорождений.
ANC believed there was a pressing need to devise a policy to prevent child labour and ensure that children could enrol or remain in school. КАИД считает, что существует настоятельная необходимость в разработке политики, направленной на предотвращение детского труда и создание условий для того, чтобы дети смогли посещать школу и завершить школьное обучение.
ANC pointed out that, despite the introduction of the juvenile criminal justice system in 2007, there were still major bottlenecks impeding progress towards the educational goals it was set up to achieve. КАИД отметил, что, несмотря на создание в 2007 году системы уголовного ювенального правосудия, по-прежнему существует серьезные трудности, препятствующие прогрессу в достижении целей перевоспитания, для которых эта система была создана.
ANC acknowledged that there had been a steep fall in the number of children not registered with the Civil Registry. КАИД признал, что число детей, рождение которых не зарегистрировано загсами, резко уменьшилось.
According to ANC, the use of child labour had risen since 2009 and appeared to be becoming de-linked from poverty, which had been used to justify it in the past. Согласно КАИД, с 2009 года масштабы использования детского труда увеличились и, по всей видимости, перестают коррелировать с уровнем нищеты, которым их объясняли в прошлом.
Больше примеров...
Снк (примеров 3)
The water chemistry variables included in the analyses were pH, Ca, ANC, and TOC. Переменными химического состава воды, включенными в анализ, являются показатели рН, Са, СНК и ТОС.
Linear time was correlated with an increase in pH and ANC, and a decrease in LAl. Линейное время коррелировалось с повышением показателя рН и СНК, а также сокращением LA1.
On the same day the ANC and TsK VKP (b) (signed by Molotov and Stalin) made a decision to organize the exhibition. В этот же день СНК СССР и ЦК ВКП(б) (за подписью Молотова и Сталина) приняли постановление об организации выставки.
Больше примеров...
Дрп (примеров 4)
Accordingly, there is also a positive relationship 'between increasing wealth quintile and the receipt of ANC from a health professional. Соответственно, существует позитивная связь и "между принадлежностью к более высокому квинтилю достатка и получением ДРП у медицинского специалиста".
According to the 2010 TDHS, coverage of ANC in Zanzibar is higher than that in Mainland Tanzania (99% compared with 96 %). По данным МДОТ 2010 года, уровень охвата ДРП на Занзибаре выше, чем на материковой части Танзании (соответственно 99 процентов и 96 процентов).
In fact, the 2010 TDHS reports that in Kilimanjaro and in Dar es Salaam, coverage of ANC is 100 per cent. Кроме того, согласно данным МДОТ 2010 года, в Килиманджаро и Дар-эс-Саламе ДРП охвачено 100 процентов населения.
Therefore, the 2010 TDHS concludes that the percentage of women who received ANC from a skilled provider according to the 2010 TDHS, 'is slightly higher than that reported in the 2004-05 TDHS (96 and 94 per cent, respectively).' Таким образом, в МДОТ 2010 года сделан вывод, что процент женщин, получавших, по данным МДОТ 2010 года, ДРП у медицинского специалиста, "незначительно вырос по сравнению с данными МДОТ 2004 - 2005 годов (соответственно 96 процентов и 94 процента)".
Больше примеров...
Скн (примеров 3)
ANC is the most common water chemistry parameter related to changes in fish and invertebrate populations. СКН является наиболее распространенным параметром химического состава воды, который влияет на изменения популяций рыбы и беспозвоночных.
Acidified surface waters with ANC below the limit value lay in areas where the critical load of sulphur is being or has been exceeded. Подкисленные поверхностные воды с СКН ниже предельной величины находятся в районах, где превышаются или были превышены критические нагрузки по сере.
The dose-response function relating acid deposition to water ANC is used in most critical load models. Функция "доза - реакция", касающаяся кислотного осаждения и СКН воды, используется в большинстве моделей критической нагрузки.
Больше примеров...
Anc (примеров 16)
The ANC is available from the Linguistic Data Consortium. ANC доступен для участников Консорциум лингвистических данных.
Like the OANC, MASC is freely available for any use, and can be downloaded from the ANC site or from the Linguistic Data Consortium. Подобно OANC, MASC находится в свободном доступе для любого использования и может быть загружен с сайта ANC или Консорциума лингвистических данных.
As NRC's new parent company ANC Rental went bankrupt in 2002, the Panthers sought a new sponsor for the arena. Когда в 2002 году материнская компания NRC ANC Rental обанкротилась, «Пантерз» стали искать нового спонсора сооружения.
A fifteen million word subset of the corpus, called the Open American National Corpus (OANC), is freely available with no restrictions on its use from the ANC Website. Ресурс (подкорпус), содержащий 15 миллионов слов корпуса, называется Open American National Corpus (OANC) и находится в открытом доступе с сайта ANC.
The ANC differs from other corpora of English because it is richly annotated, including different part of speech annotations (Penn tags, CLAWS5 and CLAWS7 tags), shallow parse annotations, and annotations for several types of named entities. ANC отличается от других корпусов английского языка широкой аннотированностью, включая различные частеречевые разметки (Penn tags, CLAWS5 и CLAWS7 tags), аннотации поверхностного синтаксического анализа и аннотации для нескольких типов именованных объектов.
Больше примеров...
Нка (примеров 7)
Lacking financial support, the ANC brigades have turned to pillaging villagers throughout the eastern Democratic Republic of the Congo. Из-за отсутствия финансовой поддержки бригады НКА начинают грабить деревенских жителей в восточных районах Демократической Республики Конго.
Rather than deploying Belgian troops against the mutineers as Janssens had wished, Lumumba dismissed him and renamed the Force Publique the Armée Nationale Congolaise (ANC). Вместо того, чтобы развернуть бельгийские войска против восставших, как желал Янссенс, Лумумба сместил его и переименовал «Force Publique» в Национальную Конголезскую армию (НКА).
Since ANC troops are neither paid nor disciplined, they use their weapons to prey on the population, frequently burning whole villages to acquire property and food. Поскольку военнослужащие НКА не получают зарплаты и не соблюдают дисциплины, они нередко используют оружие для ограбления населения и зачастую в стремлении завладеть чужим имуществом и продовольствием сжигают целые села.
The RCD-Goma third ANC Brigade, following Rwanda's example in their own random fashion, seized food and other property. Третья бригада НКА, входящая в состав КОД-Гома, следуя примеру Руанды и действуя наобум, стала захватывать продовольствие и иное имущество.
Most of the ANC units have had RPA leadership for some time, and now, with this reorganization, a significant number of RPA soldiers will be integrated into the ANC rank and file. На протяжении какого-то времени командирами большинства подразделений НКА были офицеры ПАР, а сейчас в результате реорганизации в рядовой состав НКА будет интегрировано значительное число солдат ПАР.
Больше примеров...
Дрн (примеров 10)
ANC At least one visit ДРН - как минимум одно посещение
The provision of ANC is progressing. Количество женщин, обращающихся за ДРН, возрастает.
HIV positivity rate in Pregnant women attending ANC Случаи ВИЧ-инфицирования беременных женщин, обнаруженные в ходе дородового наблюдения (ДРН)
In addition, wide disparities in accessing ANC services by caste/ethnic groups have been observed. Кроме того, наблюдается значительный разброс в показателях востребованности услуг по ДРН между кастами/этническими группами.
STIs Source: ANC Sentinel Site Surveillance Survey, 2007, 2009, 2011. Источник: Региональное контрольное обследование в рамках дородового наблюдения (ДРН), 2007, 2009 и 2011 годы
Больше примеров...
Сопротивления (примеров 11)
You sold me these talks to get the inside track on the ANC. To give us leverage over Mandela. Вы обещали мне внедриться в сердце Сопротивления, чтобы иметь рычаги воздействия на Манделу.
ANC policy is, and always has been... that only military and economic targets are legitimate. Политикой движения Сопротивления всегда была... легитимность политических и экономических целей.
The African National Congress' Head of is here representing the ANC president, Oliver Tambo. Главу отдела информации Африканского Сопротивления, представляющего здесь президента Сопротивления Оливера Тамбо.
All ANC bombing under the command and control structure in Lusaka. Все теракты Сопротивления... готовятся штабом движения в Лусаке.
The more we know about the ANC's fault lines in their power structure... the better we are equipped to control the end game. Чем больше мы узнаем недостатков в стуктурах Сопротивления, тем лучше мы сможем проконтролировать конец игры.
Больше примеров...
Нак (примеров 6)
Soon after Dragon Rouge, ANC and mercenary troops captured Stanleyville, putting an end to the Simba rebellion. Вскоре после операции «Красный дракон» НАК и наемники захватили Стэнливиль, положив конец восстанию Симба.
In practice, however, Mobutu sided with Kasa-Vubu against Lumumba, who was placed under house arrest, guarded by Ghanaian UN troops and an outer ring of ANC soldiers. Однако на практике Мобуту выступил на стороне Касавубу против Лумумбы, который был помещен под домашний арест под охраной ганских миротворцев ООН и внешнего кольца из солдат НАК.
The whites were held hostage in the Victoria Hotel in the city to use as bargaining tools with the ANC. Белые стали заложниками в отеле «Виктория», и повстанцы рассчитывали их использовать в качестве козыря в переговорах с НАК.
In December 1961, South Kasai was finally overrun by ANC troops and Kalonji was arrested, ending the South Kasai secession. В декабре 1961 года Южное Касаи было, наконец, захвачено войсками НАК, а Калонджи был арестован.
Between 10 and 12 April and between 20 and 21 April 2003, violent clashes took place between the Mai-Mai and the ANC on the Ruzizi plain in Uvira and Fizi territory. С 10 по 12 апреля и с 20 по 21 апреля 2003 года в долине Рузизи на территории Увиры и Физи происходили ожесточенные столкновения между майи-майи и бойцами НАК.
Больше примеров...