| Me being married to alec gave me insights Into how addicts can lead double lives. | Мой брак с Алеком дал мне понять, как зависимые люди могут вести двойную жизнь. |
| I couldna do that before Alec. | Я не хотел бы делать это перед Алеком. |
| You were with Clary instead of Alec. | Ты был с Клэри вместо Алека/а не с Алеком. |
| Just do what I do with Alec. | Просто делай также, как я делаю это с Алеком. |
| I'm just playing a quick round with Alec... about tonight... | Привет. Я немного поиграю с Алеком... Насчет сегодня... |
| I don't want to share Max with Alec. | Я не хочу делить Макса с Алеком. |
| A few months ago, I started talking to Alec about a fascination of mine. | Несколько месяцев назад я начала обсуждать с Алеком своё увлечение. |
| I think I found a connection between Alec Dell and Vijay Chaya. | Похоже я нашла связь между Алеком Деллом и Виджеем Чайа. |
| (sighs): I got to talk to Alec. | Я пойду и поговорю с Алеком. |
| So we can put everything with Alec behind us | Так что мы можем оставить все связанное с Алеком позади. |
| A soldier from the alternate future Alec created. | Солдата из альтернативного будущего, созданного Алеком. |
| I'll talk to Alec about it. | Я поговорю об этом с Алеком. |
| He'll never grow up to be the Alec Sadler of 2077. | Он никогда не станет таким Алеком Сэндлером 2077 года. |
| Please, let me speak with Alec, and I swear we can talk about Sam. | Пожалуйста, дайте мне поговорить с Алеком, и клянусь, мы поговорим о Сэме. |
| No, nothing happened between me and Alec. | Нет, между мной и Алеком ничего не было. |
| I think this is her... with Ted and Alec. | Я думаю, это она с Тэдом и Алеком. |
| Inspector Dillon, meet Alec Sadler, my personal tech genius. | Инспектор Диллон, познакомьтесь с Алеком Сэдлером, мой личный техгений. |
| I saw him last night at the club talking to Alec. | Я видела, как он вчера вечером говорил с Алеком, в клубе. |
| I see the effort that you're making with Alec, and I really appreciate it. | Я вижу твои старания поладить с Алеком, и я очень ценю это. |
| Me being married to Alec gave me insights into how addicts can lead double lives. | То, что я была замужем за Алеком, дало мне умение видеть, как наркотическая зависимость может привести к двойной жизни. |
| But I spoke with Alec Sadler. | Но я говорил с Алеком Садлером. |
| You hear what happened to Alec? | Вы слышали, что случилось с Алеком? |
| Stay with Alec. I'll go find Jace. | Оставайся с Алеком, я пойду искать Джейса. |
| There's no human bond that compares to what Alec and I have. | Не существует такой человеческой связи, которая сравнится с той, которая между Алеком и мной. |
| It's my bond with Alec Lightwood. | Это все моя связь с Алеком Лайтвудом. |