Work - Работать

Словосочетание Перевод
preparatory work подготовительная работа
decent work достойный труд
creative work творческая деятельность
glorious work славное дело
morning work утренние занятия
literary work литературное произведение
religious works религиозные сочинения
philosophical works философское творчество
work correctly работать правильно
work upon earth действовать на земле
work better функционировать более
leg work поработать ногами
work here проработать здесь
work simultaneously заниматься одновременно
work automatically сработать автоматически
work metals обрабатывать металлы
work group рабочая группа
work day трудовой день
Предложение Перевод
My husband is out of work and looking for a job. Мой муж безработный, и сейчас он ищет работу.
How long did you work for us? Как долго вы работали для нас?
How is your work coming along? Как подвигается ваша работа?
Do you work downtown? Ты работаешь в центре?
I'd like you to come work for me. Я хотел бы, чтобы ты пришел поработать со мной.
I work on a building site. Я работаю на стройке.
He works for a mere pittance. Он работает за жалкие гроши.
My wife works as a nurse at a local hospital. Моя жена работает медсестрой в местной больнице.
No one works there anymore. Никто больше там не работает.
Tom works for an Italian company. Том работает в итальянской компании.
She works as hard as any other student. Она работает столь же упорно, как и любой другой студент.
She works for a hospital. Она работает в больнице.
Tom works nights. Том работает по ночам.
Mary can't make ends meet on her pension. That's why she works half-days as a cleaning lady in a restaurant. Мэри не может свести концы с концами на свою пенсию. Вот почему она подрабатывает уборщицей в ресторане.
She works for a large American corporation. Она работает в крупной американской корпорации.
Tom worked as a cartoonist. Том работал карикатуристом.
My plan worked perfectly. Мой план сработал идеально.
Tom worked here for a short period. Том проработал здесь очень короткое время.
Tom worked on a farm last summer. Фома работал на ферме прошлым летом.
The system worked well. Система работала хорошо.
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. Ты тяжело работал месяцами и несомненно заслужил отпуск.
I've never worked with them. Я никогда с ними не работал.
Now work, work, work without break. Теперь работа, работа без перерыва.
Just work, work, work. Только работа, работа, работа...
Biannual programme of work should be a basis. В качестве основы для этой деятельности следует использовать программу работы, рассчитанную на двухгодичный срок.
Existing work programme items leaders were confirmed. Были подтверждены кандидатуры членов, которые руководят работой по существующим пунктам программы работы.
It was very basic police work. Ну, это было очень просто... Спасибо. Азы полицейской работы.
The programme of work as presented is provisional. Эта программа работы в том виде, в котором она представлена, носит предварительный характер.
The current work revisits and expands that work. Нынешняя деятельность осуществляется в продолжение и развитие проделанной тогда работы.
Paid work was a source of dignity and social status, unlike unpaid work in the home or work done for pleasure. Оплачиваемая работа рассматривается как путь к утверждению своего достоинства и повышению социального статуса в отличие от неоплачиваемой работы дома или работы для собственного удовольствия.
Development of an archiving facility is in the IMIS work plan and preliminary work has been undertaken. Разработка механизма архивирования включена в план работы по ИМИС, и предварительная работа уже ведется.
It was stressed that follow-up work on the Convention should be a priority area in the programme of work of the Centre. Было подчеркнуто, что последующая деятельность в связи с Конвенцией должна стать одним из приоритетных направлений в программе работы Центра.
The main output of this work will be the development of an appropriate conceptual framework and typology of place of work. Главным результатом этой работы станет разработка надлежащей концептуальной основы и определение типов места работы.
The start of this work was reported to the Joint TC/EFC Session in October, and this work still continues. О начале проведения этой работы было сообщено на совместной сессии КЛ/ЕЛК в октябре, и эта работа продолжается.
I am an academic and during my first years of work I studied the work of your body. Я - научный работник, и в течение моих первых лет работы я изучал деятельность этого форума.
The continuing work of the ad hoc Tribunals also paves the way for the future work of the International Criminal Court. Продолжающаяся работа специальных трибуналов также закладывает основы для будущей работы Международного уголовного суда.
All workers face transitions between work situations. Все рабочие сталкиваются с проблемой перехода от одного положения с работой к другому.
Recent work has highlighted several points. В контексте осуществлявшейся в последнее время деятельности на первый план выдвинулся ряд моментов.
Church and state work best separate. Церковь и государство лучше работают, если они отделены друг от друга.
National ownership is a fundamental characteristic of UNDP capacity development work. Ответственность национальных правительств за осуществление мероприятий в области развития является одной из основных характеристик работы ПРООН, направленной на создание потенциала.
Innovative work was reported on gender-sensitive budgeting. Говорилось об использовании принципиально новых подходов к составлению бюджетов, учитывающих потребности женщин.
Field work usually combines promotion and protection activities. В деятельности на местах обычно сочетаются мероприятия по поощрению прав человека и по их защите.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
all in a day's work часть чего-либо ожидаемого; что-либо обыденное, привычное, естественное It was all in a day's work when the firefighters rescued the cat. Спасение кошки было частью работы пожарников.
do wonders / work wonders творить чудеса; приносить отличные результаты If you begin to do some exercise it will do wonders for your health. Если ты начнешь хотя бы немного заниматься физическими упражнениями, это принесет огромную пользу твоему здоровью.
have someone's work cut out (for someone) что-либо очень трудное, что нужно сделать 1. You'll have your work cut out to beat the champion. 2. There is a lot for Bob to do. He has his work cut out for him. 1. Непросто тебе будет победить этого чемпиона. 2. Бобу нужно многое выполнить. Ему придется сильно потрудиться.
out of work безработный There are many people out of work in our town. В нашем городе много безработных.
work one's way up / to the top продвигаться по службе, продвигаться (по служебной лестнице) He started as an office junior and worked his way up through the company to become a director. Он начал работу в офисе как начинающий, и продвинулся в компании до директора.
Пословица Перевод Пример Перевод примера
a little hard work never killed anyone / a little work never hurt anyone небольшой труд еще никому не навредил The mother said that a little hard work never hurt anyone and asked her son to clean the kitchen. Мать сказала, что немного труда еще никому не вредило, и попросила сына прибраться на кухне.
many hands make light work когда рук много, работа спорится Many hands make light work and when the three men worked together they were able to quickly finish moving the furniture. Когда рук много, работа спорится, и когда трое мужчин взялись вместе за работу, они смогли быстро передвинуть мебель.
all work and no play makes Jack a dull boy от одной работы без развлечений загрустит и Джек The parents always wanted their child to study and did not realize that all work and no play makes Jack a dull boy. Родители хотели, чтобы их ребенок всегда учился, и не понимали, что от одной работы без развлечений загрустит и Джек.
Фразовый глагол Перевод Пример Перевод примера
work out (1) заниматься физическими упражнениями I work out twice a week at the gym club. Я два раза в неделю занимаюсь в спортивном клубе.
work out (2) находить решение, ответ, делать подсчеты We worked out our personal differences and now we’re getting on very well. Мы уладили наши расхождения во взглядах, и теперь мы неплохо ладим.
work out (3) хорошо удаваться, благополучно закончиться I am glad your new catering business is working out. Я рад, что твое новое предприятие общественного питания имеет успех.

Похожие слова

Комментарии