Work over - Переделывать

Прослушать
work over

Слово относится к группам:

Фразовые глаголы
Предложение Перевод
We take this opportunity to convey to her our sincere gratitude and appreciation for her excellent work over these last years. Мы пользуемся этой возможностью, чтобы выразить искреннюю благодарность и признательность за ее отличную работу в течение прошедших лет.
Many delegations expressed their appreciation to the Implementation Committee, its Chairman and the secretariat for their excellent work over the year. Многие делегации выразили свою признательность Комитету по осуществлению, его Председателю и секретариату за прекрасную работу в течение прошедшего года.
This Committee has done valuable work over many years in raising the norms and standards for disarmament in all its aspects. Комитет осуществляет ценную работу на протяжении многих лет, повышая нормы и стандарты в области разоружения во всех его аспектах.
We commend all organs of the Court for their highly professional, independent and impartial work over the last year. Мы выражаем признательность всем органам Суда за их в высшей степени профессиональную, независимую и беспристрастную работу на протяжении прошедшего года.
This is a promising sign for our work over the year to come. Это позитивный признак для нашей работы в течение следующего года.
If employees perform night work over a longer period, they have a right to a medical examination and counselling. Если работники выполняют ночную работу в течение более длительного периода времени, они имеют право на прохождение медицинского обследования и получение консультации.
On money laundering, we recognize the achievements of the Financial Action Task Force, which we set up in 1989, and reaffirm our support for its continued work over the next five years. Что же касается "отмывания" денег, то мы признаем достижения Целевой группы по финансовым мероприятиям, которую мы создали в 1989 году, и вновь заявляем о том, что мы выступаем за продолжение ее работы в течение следующих пяти лет.
It requires determined and patient work over time. Она требует решительных и упорных усилий в течение длительного времени.
Worker numbers are then calculated in proportion to the time they spend in work over the year. Затем работники классифицируются пропорционально часам их присутствия на работе в течение года.
The results of the experiment were considered successful by the Commission, which decided to use this method of work over the next few years. Комиссия сочла результаты этого эксперимента успешными и постановила использовать данный метод работы на протяжении следующих нескольких лет.
But we know it is challenging to sustain such work over time. Но нам известно, что с течением времени эта работа становится все сложнее.
It is important to make the desktop and its location can also be concentrated work over a longer period. Важно, чтобы на рабочем столе и его местоположение может быть также сосредоточены работу на более длительный период.
In particular, the far left is the work over 80 years old. В частности, крайне левых работы более 80 лет.
The Steering Committee has recently completed a report to the heads of international organizations on its work over the two years since its inception. Недавно Руководящий комитет завершил подготовку доклада для руководителей международных организаций о работе, проделанной за два года его существования.
Through a competitive bidding process, local contractors will be selected to carry out the necessary work over the two-year period. На основе проведения конкурентных торгов будут отобраны местные подрядчики для выполнения необходимых работ в течение двухлетнего периода.
UNCTAD had undertaken much work over many years in preparing analyses and reports on the economic and social situation of the occupied territory. За многие годы ЮНКТАД провела большую работу по подготовке анализов и докладов, касающихся социально-экономической ситуации на оккупированной территории.
That works very well in Europe, but it doesn't really work over here. Это отлично звучит в Европе, но здесь не очень понимают.
In serious HYIP experiences managers, professionals developing and realizing many high income projects work over the effective investment schemes. В серьезных HYIP над эффективными инвестиционными схемами работают опытные экономисты; профессионалы, разработавшие и воплотившие в жизнь множество высокодоходных проектов.

Комментарии