Предложение |
Перевод |
Let me work up a profile, just in case Jorge doesn't pan out. |
Давай я составлю его профиль, на случай если выяснится что Хорхе не при чем. |
Its 250 co-owners work up 550 hectares of vineyards. |
250 его совладельцев обрабатывают 550 гектаров виноградников. |
Well let me work up some blood for you. |
Позвольте мне добыть для вас немного крови. |
You wouldn't believe how hard we work up here. |
Ты не поверишь, какая тяжелая здесь работа. |
I'll prepare a press conference, help you work up a statement. |
Я подготовлю пресс конференцию, помогу вам разработать заявление. |
I'll work up a chronological timeline and psychological profile on Lady Heather. |
Я работаю над хронологией событий и психологическим профилем Леди Хизер. |
Yes, I can work up something. |
Да, с этим можно работать. |
Let's take our shirts off and work up a sweat. |
Давайте снимем рубашки и хорошенько пропотеем. |
But sir, the men can't work up there at night. |
Но сэр, люди не могут работать по ночам. |
I want a full fetal work up. |
Хочу, чтобы провели полное обследование плода. |
A man can work up a thirst talking to that woman. |
От разговоров с этой женщиной жажда разбирает. |
We'll work up a threat assessment and alert all relevant law enforcement agencies. |
Мы выработаем список потенциальных угроз и предупредим все соответствующие правоохранительные органы. |
Let's work up an arrest strategy, Janet, and let's be knocking on her door first thing tomorrow morning. |
Давайте проработаем стратегию ареста, Джанет, и давайте постучим в ее дверь завтра же утром. |
I thought I'd start with the ground and work up. |
Я решил начать работать на земле. |
'Cause me and you, we could work up a little sweat together. |
Потому что ты и я, мы можем сработаться попотеем вместе. |
Let's just say I got a snoot full Of how things really work up there. |
Давай просто скажем, что я полный профан как действительно там работают. |
Might work up a weekly feature: cartoon crimes. |
Можно даже сделать регулярную рубрику "Убийственные комиксы". |
All right, let's work up a list of Baldaev's known associates. |
Хорошо, за работу, давайте составим список сообщников Балдаева. |
We should do the minimum possible to maintain the mobility this patient wants and then work up from there. |
Нам нужно максимально сохранить подвижность, как хочет пациент, и работать с этим. |
Comms and mobiles don't work up here, so we have to call Nate from a land line. |
Передатчики и мобильные здесь не работают, так что придется звонить Нейту со стационарного телефона. |