Английский - русский
Перевод слова Zen
Вариант перевода Дзен

Примеры в контексте "Zen - Дзен"

Все варианты переводов "Zen":
Zen
Примеры: Zen - Дзен
He immerses himself in the study of diverse spiritual traditions with special emphasis on Indian Philosophy, Sufi and Zen. Куфаев погрузился в изучение различных духовных традиций, в особенности индийскую философию, суфизм и дзен.
Vague... in a Zen kind of way. Неясность... Один из путей в Дзен.
You know, it could be a Zen sort of space, or a yoga studio. Ты знаешь, это может быть своего рода дзен пространство, или йога студия.
My whole Zen ninja mechanic thing. Это все мое чутье Дзен ниндзя-механика.
The Zen ninja has incredible focus, he doesn't have to know what he's doing. У ниндзя Дзен невероятное средоточие, он не должен знать что делает.
The only obstacle stayed in their way... was Zen Yi, Golden Lion favorite son. И единственным препятствием на их пути оставался Дзен И, любимый сын Золотого Льва.
There's nothing Zen about your desk. В твоем столе нет ничего от Дзен.
Meanwhile, Zen Yi was getting closer to Jungle Village. Тем временем Дзен И был все ближе к Джангл Виллидж.
Zen Yi has become a thorn in the Lion's paw. Дзен И стал занозой, впившейся в лапу Льва.
Zen is all about being in the moment, remaining calm and detached from expectations. Дзен - это все о том как Оставаться спокойным и в стороне от ожиданий.
It won't faze me because I'll be Zen. (Смеется) Это не смутит меня потому что я буду Дзен.
Issey Miyake plus Carrie Bradshaw equals Zen, if ever I saw it. Иссей Мияки плюс Керри Бредшоу равно Дзен, если бы я когда-нибудь увидела это.
All I wanted was to be Zen, like the gardenia. Все, что я хотел быть дзен, как гардения.
Zen, baby, and I like it. Дзен, детка, и мне нравится.
He'll probably be in the Zen Room. Он, наверное, в комнате Дзен.
Well, this Zen facade is a little wearing. То, что ты притворяешься, будто постиг дзен.
My dear Zen, do I detect a certain cynicism? Дорогой Дзен, неужели я распознаю налёт цинизма?
It's all a game, Zen, you just don't know how to play it. Всё это - игра, Дзен, ты просто не знаешь, как в неё играют.
What sort of a name's Zen? Что это за фамилия, Дзен?
I hate to interrupt your moment of Zen, but it's time you fill me in on the details of the buy. Не хочу прерывать твой Дзен, но самое время посвятить меня в детали сделки.
Brethren, I should expect the Zen Yi to return? Братья, не стоит ли нам дождаться возвращения Дзен И?
The 10 killers did not succeed to Zen Yi's face. 10 наши братьев погибли от руки Дзен И.
Brothers, should we not wait for Zen Yi to return? Братья, не стоит ли нам дождаться возвращения Дзен И?
The 10 Rodents couldn't handle Zen Yi. 10 Грызунов погибли от руки Дзен И.
Zen Yi's blades will have no effect on me. Ножи Дзен И не причинят мне вреда.