| A lion's walking through the woods and he comes up to a zebra and the lion says, You know something, zebra? | Лев крадется по лесу и вдруг набредает на зебру. И лев спрашивает -Знаешь что, зебра? |
| Stained in zebra, I am the Zebra Queen | 100)}Я Королева Зебра. |
| And Ahmedabad got the first child-friendly zebra crossing in the world. | В Ахмадабаде появилась первая в мире пешеходная «зебра», сделанная специально для детей. |
| Training at zebra crossings makes little sense if they are being constantly abolished in traffic calming areas. | З Обучение правилам безопасного поведения на пешеходных переходах типа "зебра" постепенно утрачивает свою актуальность, учитывая, что в зонах ограничения интенсивности дорожного движения такие переходы обычно убираются. |
| Well, sir, we were thinking a modified zebra operation. | Сэр, мы тут обдумали обновленный вариант операции "Зебра". |
| Can a zebra...? - Sentimental favorite, Stripes... can beat Trenton's Pride. | Может ли зебра по кличке Полосик победить чистокровного Прада? |
| Secure all spaces, Set Condition Zebra. | Закрыть переборки, план Зебра. |
| Set condition ZEBRA about the ship. | Вводим на корабле положение Зебра |
| Zebra. Right in front of me. | Так точно - зебра. |
| This is Zebra 3. | Зебра З на связи! |
| Zebra 3 to base. | Зебра З на связи! |
| Go for Red Zebra 34. | Отправляйтесь на Красная Зебра 34. |
| Which one is the Zebra? | Который из них Зебра? |
| Which one is the Zebra? | Кто из них Зебра? |
| But Zebra was still alive... | Однако Зебра был все еще жив... |
| But Zebra shot Giraffe... | Но Зебра пристрелил Жирафа... |
| Number 5, Zebra Drive. | В доме номер 5 по Зебра Драйв. |
| You know Takanawa the Zebra? | Катанава по прозвищу "Зебра" вам знаком? |
| Takanawa, the Zebra? | Катанава по прозвищу "Зебра" вам знаком? |
| In favour of yielding for pedestrians at zebra crossings | Уступайте дорогу пешеходам на переходах типа "зебра" |
| Are there usually zebra stripes at a crossing with traffic lights? | Используются ли обычно полосы типа "зебра" на переходах, регулируемых светофорами? |
| In Switzerland, yellow the zebra stripes used at pedestrian crossings are yellow to make the marking visible even if there is some snow or bright dust on the surface. | В Швейцарии на переходах полосы типа "зебра" окрашиваются в желтый цвет, с тем чтобы эту маркировку можно было бы видеть даже при наличии на поверхности дороги некоторого количества снега либо слоя пыли. |
| You MUST NOT loiter on zebra, pelican or puffin crossings | Нахождение без необходимости на пешеходных переходах типа "зебра", "пеликан" или "буревестник" запрещается. |
| Zebra crossings: As you approach a zebra crossing you MUST give way when someone has moved onto a crossing | Пешеходные переходы типа "зебра": При приближении к переходу типа "зебра" вы обязаны уступить пешеходу дорогу, если он вступил на пешеходный переход. |
| Equipment of pedestrian crossings at intersections with traffic lights: In some countries, marked pedestrian crossings have traffic lights, in other countries no zebra stripes are marked where there is a traffic light. | Оборудование пешеходных переходов на перекрестках, регулируемых светофорами: В одних странах движение по обозначенным пешеходным переходам регулируется светофорами, в других при наличии светофора полосы типа "зебра" не используются. |