Английский - русский
Перевод слова Yukon
Вариант перевода Юконе

Примеры в контексте "Yukon - Юконе"

Примеры: Yukon - Юконе
Transport over the Pacific Ocean of lindane was measured at a sampling site in Yukon and ranged 4-18 pg/m3. Процесс переноса линдана через Тихий океан изучался путем отбора проб в Юконе, где были зафиксированы значения от 4 до 18 пг/м3.
In 1995, Yukon women on average earned 80 percent of what Yukon men earned. В 1995 году средняя заработная плата женщин в Юконе составляла 80% от заработной платы мужчин, проживающих в Юконе.
The most recent change to the minimum wage in the Yukon occurred October 1, 1998, and was set at $7.20 per hour. Последний размер минимальной заработной платы в Юконе был пересмотрен 1 октября 1998 года.
For example, the Yukon established the Domestic Violence Treatment Option of the Territorial Court in 2000. Например, в Юконе в 2000 году в Территориальном суде был создан Сектор по исправлению лиц, совершающих акты бытового насилия.
Equal pay for work of equal value under the Human Rights Act applies to Yukon and municipal governments. Пересмотренный Законом о правах человека принцип равной платы за равный труд применяется в Юконе как к сотрудникам органов, отвечающих за управление всей территорией, так и к сотрудникам муниципалитетов.
Looks like someone's been doing some modifications to the Yukon. Похоже, кто-то провел на "Юконе" кое-какие модификации.
In 1897, the Canadian government received 32 proposals for Yukon railroads, and most were never realized. В 1897 году канадское правительство получило 32 предложения о строительстве железных дорог на Юконе, но большинство из них никогда не было реализовано.
The Yukon Human Rights Act, 1987 states that special programmes and affirmative action are not discrimination. Положения Закона 1987 года о правах человека в Юконе гласят, что осуществление специальных программ и программ позитивной дискриминации не представляет собой дискриминацию.
The self-government agreements describe a new order of government in the Yukon and move the territory into a new era of governance. Соглашениями о самоуправлении предусматривается новый порядок управления в Юконе, свидетельствующий о наступлении новой эры в этой области отношений.
In the social studies area, as in other curriculum areas, the Yukon follows the British Columbia curriculum. Преподавание общественных наук, как и преподавание по другим дисциплинам, ведется в Юконе на основе учебных планов Британской Колумбии.
The test in the Yukon and 'have a try. Тест в Юконе был репетицией.
In March 1998, the Yukon government began a training program for all its employees on Yukon Land Claims. В марте 1998 года правительство Юкона приступило к реализации программы подготовки для всех своих служащий по вопросам, касающимся земельных претензий в Юконе.
The authority to provide educational services to the residents of the Yukon is derived from the Yukon Act of 1898. Право обеспечивать образование для жителей Юкона вытекает из закона о Юконе 1898 года.
The Yukon Arts Council receives funding to act as an advocate for the arts in the Yukon and to operate a cultural programme. Выделяются средства для Юконского совета искусств, который будет вести работу по пропаганде искусства в Юконе и осуществлению культурной программы.
The Yukon Geographic Names Board determines the names of Yukon geographic features. Юконский совет по географическим названиям определяет географические названия в Юконе.
Yukon: As there have been no relevant cases in Yukon, there are no special procedural rules designed specifically for the enforcement of this Convention. Юкон: Поскольку на Юконе не было соответствующих случаев, то отдельных процессуальных норм, предназначенных специально для введения в действие данной Конвенции, нет.
The Yukon Council of Archives brings archivists to the Yukon and has access to the Canadian Council of Archives. Юконский совет архивов организует работу архивистов в Юконе и имеет доступ к Канадскому совету архивов.
However, the numbers and representation rate for visible minorities in the Yukon have never been sufficient enough to warrant inclusion as a target group in the Yukon workforce. Однако количество и уровень представленности видимых меньшинств в Юконе никогда не достигал достаточно заметных показателей, которые оправдывали бы их включение в качестве целевой группы в трудовые ресурсы Юкона.
The Government is facilitating discussion between the Yukon Bureau of Statistics, transition homes, women's organizations, and victim services to determine the most accurate and accessible statistics on violence against women in the Yukon. Правительство способствует дискуссиям между Статистическим бюро Юкона, домами временного проживания, женскими организациями и службами по оказанию помощи женщинам с целью получения наиболее точных и доступных статистических данных относительно насилия в отношении женщин в Юконе.
In Yukon, alcohol and drug treatment/prevention programs are a shared responsibility of the Yukon government, the federal government, and self-governing First Nations. В Юконе программы предотвращения и лечения алкоголизма и наркомании осуществляются совместно с правительством Юкона, федеральным правительством и самоуправляющимися общинами коренных народов.
The Branch operates the Yukon Archives to acquire, preserve and make available Yukon, northern and circumpolar documentary heritage and information, including the permanent records of the Yukon government. В ведении отдела находится Юконский архив, приобретающий, хранящий и предоставляющий документальные свидетельства и информацию о Юконе, северных и приполярных территориях, включая постоянные отчеты Юконского правительства.
He is the son of former Yukon premier Tony Penikett, who moved to Victoria, British Columbia from England at age 12, and Lulla Sierra Johns, of the White River First Nation in the Yukon. Пеникетт - сын бывшего премьер-министра Юкона, Тони Пеникетта, который иммигрировал в Викторию (Британская Колумбия) из Англии в возрасте 12 лет, и Лулла Сьерра-Джонс, в Уайт-Ривер-первый первые поселенцы в Юконе.
The Recycling Fund Regulation, 1992, is a revolving fund which was established using the non-refundable portion of the beverage container deposit to finance community recycling depots throughout the Yukon, and other initiatives designed to improve recycling in the Yukon. Положениями о Фонде рециркуляции 1992 года за счет невозвращаемой части залоговой платы за тару для напитков был создан оборотный фонд для финансирования пунктов сбора утилизируемого сырья на всей территории Юкона, а также приняты другие меры, нацеленные на повышение переработки отходов в Юконе.
The project is funded by Human Resources Development Canada, the City of Whitehorse, Crime Prevention Yukon, Yukon Justice, the Kwanlin Dun First Nation and the RCMP. Этот проект финансируется Министерством по развитию людских ресурсов Канады, мэрией Вайтхорса, отделом по профилактике правонарушений в Юконе, Департаментом юстиции Юкона, коренным народом кванлин дан и Королевской конной полицией Канады.
Social assistance programs in Yukon are provided by Yukon, First Nations and the federal Department of Indian and Northern Affairs. В Юконе программы социальной помощи осуществляются Юконским министерством по делам исконных народов и федеральным министерством по делам индейцев и развитию северных территорий.