| In 2007, seven men from Yorkshire, England sharing the unusual surname Revis were identified as being from the A1a (M31) subclade. | В 2007 году семь человек из Йоркшира в Англии, обладатели редкой йоркширской фамилии, оказались носителями субклады A1a. |
| He's the son of a Yorkshire watchmaker. | Он - сын часовщика из Йоркшира! |
| With all the land and properties, she's now one of the wealthiest young heiresses in Yorkshire, if not England. | Все земли и имущество, Она теперь одна из самых богатых невест Йоркшира, если не Англии. |
| Yorkshire Police can confirm that Kelly Summers was murdered - Legenda não traduzida - the night before last in the city centre. | Полиция Йоркшира может подтвердить, что Келли Саммерс была убита позапрошлой ночью в центре города. |
| A Yorkshire suitor kept hidden from me! | От меня скрывали поклонника из Йоркшира! |
| So, the fashion for cocktails before dinner hasn't reached Yorkshire? | Значит мода на коктейли перед ужином не добралась до Йоркшира? |
| Here, in the glorious surroundings of Yorkshire, we're going to look for a car that is terrible but not cheap. | Здесь, среди великолепной природы Йоркшира, мы собираемся найти машину которая ужасна, но не является дешевой. |
| He was equerry to Prince Henry, Duke of Gloucester from 1947 to 1949 and also served as Deputy Lieutenant of North Yorkshire in 1973. | Он был конюшим принца Генри, герцога Глостерского, с 1947 по 1949 год, а также служил в качестве заместителя лейтенанта Северного Йоркшира в 1973 году. |
| Then to Stamford, and then Lincoln, and so on to Boston and Yorkshire. | Затем в Стэмфорд, Линкольн, ...и так далее до Бостона и Йоркшира. |
| When I was a little girl, my grandmother lived in Yorkshire and had loganberries in her garden. | Когда я была маленькой, моя бабушка из Йоркшира выращивала эти ягоды у себя в саду. |
| And how do you manage from Yorkshire? | А как вам удается управлять делами из Йоркшира? |
| Paul S. Davison (born 1 October 1971) is a professional snooker player from Pickering, North Yorkshire. | Пол Дэ́висон (англ. Paul Davison, род. 1 октября 1971 года) - английский профессиональный игрок в снукер из Северного Йоркшира. |
| 'With the advert for Yorkshire over, I got back on the road.' | Сделав рекламу Йоркшира, я вернулся на трассу. |
| Between them they provide practically all of Derbyshire's water, as well as to a large part of South Yorkshire and as far afield as Nottingham and Leicester. | Между ними она обеспечивает практически весь Дербишир водой, как и большую часть Южного Йоркшира и далее до Ноттингема и Лестера. |
| I have here letters from the Lords Lieutenant of Lincolnshire, Yorkshire, Cornwall, Somerset and Warwickshire, all complaining of the disruptive new magic which has recently been seen in those counties. | Я вот письма от лорды лейтенант Линкольншира, Йоркшира, Корнуолл, Сомерсет и Уорикшир, все жалуются из революционной новой магии недавно видел в эти уезды. |
| You're from Yorkshire, aren't you? | Правда, что ты из Йоркшира? Да. |
| The first hostage from Cornwall, the second from London, the third from Yorkshire, judging by her accent. | Первый заложник из Корнуолла, второй из Лондона, третий из Йоркшира, судя по ее акценту. |
| Writing to the Gentry of Yorkshire reminding them of their duties to suppress these traitors, penalties in not doing so | Пишу дворянам Йоркшира, с напоминанием об их обязанности подавить восстание и о наказание за отказ это сделать. |
| That year he also won the first of three consecutive Yorkshire's Strongest Man competitions and won the England's Strongest Man competition also. | В том же году он выиграл первый из трёх подряд турниров Самый сильный человек Йоркшира и выиграл турнир Сильнейший человек Англии. |
| that aren't particularly Yorkshire, can you think of one? | но на самом деле они не из Йоркшира, можете вспомнить? |
| Alan, for you - why, in days of yore did the people of rural Yorkshire gather near their beehives late on Christmas Eve? | Алан, почему в былые времена крестьяне Йоркшира собирались возле ульев в канун Сочельника? |
| I am. I've got this thing about actors who aren't from Yorkshire, who get jobs playing Yorkshiremen, people like him, right. | Я знаю, что актеры, которые не из Йоркшира, но играют йоркширцев, похожи на него, верно? |
| RMI was one of two football clubs founded at the locomotive-building works of the Lancashire and Yorkshire Railway; it was started at the main works in Horwich. | «РМИ» был одним из двух футбольных клубов, основанных при локомотивостроительных заводах железной дороги Ланкашира и Йоркшира; он был основан при главном заводе в Хорвиче. |
| In 2015 it generated £50 million for the Yorkshire economy, £60 million in 2016, £64 million in 2017 and £98 million in 2018. | Она принесла для экономики Йоркшира 50 миллионов фунтов стерлингов в 2015 году, 60 в 2016 году, 64 в 2017 году и 98 в 2018 году. |
| It's the funniest thing, when I said you were from Yorkshire there - did you hear? | Что самое интересное, когда я сказал, что ты из Йоркшира, - ты слышал? |