| I am well aware of what wrestling is. | Я хорошо знаю, что такое рестлинг. |
| Dude, I don't watch wrestling. | Чувак, я не смотрю рестлинг. |
| Come on, it's like wrestling, but with two winners. | Вперед, это как рестлинг, только с двумя победителями. |
| Dances, prizefights, nightclubs, wrestling bouts. | Танцы, боксерские бои, ночные клубы, рестлинг. |
| You never take me to wrestling bouts. | Ты никогда не водил меня на рестлинг. |
| It's a little like wrestling, yes. | Да, немного похоже на рестлинг. |
| Powell, however, listed Mr. T wrestling as his least favorite moment of the pay-per-view. | Пауэлл отметил, что рестлинг Мистера Ти - его нелюбимый момент ППВ. |
| It's wrestling, not boxing. | Это рестлинг, а не бокс. |
| History has changed wrestling, perhaps forever. | История изменила рестлинг, возможно, навсегда. |
| And wrestling is an art, despite my mother's opinion, which is wrong. | А рестлинг - искусство, что бы там моя мама не говорила, а ничего лестного она не говорит. |
| I didn't know you liked wrestling. | Я думал, ты не любишь рестлинг. |
| A cowboy with a huge six-pack... who will take you to Paris... and wrestling... and books. | Ковбоя с огромным прессом, который отвезет вас в Париж, на рестлинг и на книги. |
| You ever seen wrestling on television? | Ты когда-нибудь видел рестлинг по телевидению? |
| It's like boxing, plus wrestling, plus strangling. | Это вроде бокса, плюс рестлинг, плюс удушение. |
| Since first watching professional wrestling on TV at the age of eight, he wanted to become a wrestler, and would often wrestle with his brothers growing up. | Впервые увидев рестлинг по телевизору в возрасте восьми лет он захотел стать рестлером и часто боролся со старшими братьями. |
| You know why I love wrestling? | Знаешь, почему я люблю рестлинг? |
| Mom, Dad's taking me to see wrestling! | Мам, мы с папой идем на рестлинг! |
| Dad, are we really going to wrestling? | Папа, мы правда идем на рестлинг? |
| Well, you hired me to, you know, do a different kind of wrestling show. | Ты и нанял меня, чтобы создал новое рестлинг шоу. |
| I was in the TV room watching wrestling... and Joe came in, threw me a blanket. | Я смотрел по телику рестлинг пришел Джо и согнал меня с дивана. |
| In 1999, Run-DMC recorded the theme song for WWF wrestling stable D-Generation X entitled "The Kings", which appeared on the WWF Aggression album. | В 1999 году группа Run-D.M.C. записала песню для WWE рестлинг группы D-Generation X под названием «The Kings», которая появилась на альбоме WWF Aggression. |
| When I got the phone call last year to go back to wrestling for the first time in 12 years, I had to cover a lot of ground very quickly. | Когда мне в прошлом году позвонили и пригласили вернуться в рестлинг, а это случилось впервые за 12 лет, мне нужно было очень быстро привести себя в форму. |
| You do know wrestling's not like football or basketball, right? | Ты в курсе, что рестлинг - это не футбол или баскетбол? |
| Nora, if you ever get tired of wrestling, lend him to us, will you? | Нора, если рестлинг надоест, дай нам его взаймы, ладно? |
| In 1994, the song been used by Professional Wrestling tag team Public Enemy. | В 1994 году песня использовалась профессиональной рестлинг командой Public Enemy. |