| Winnie, seen your dad? | Винни, ты не видела своего папу? |
| Winnie, take that off. | Винни, сними одежду. |
| Winnie, stop the car. | Винни, останови машину! |
| That's my Great-Great-Grandmama Winnie? | Это моя пра-прабабушка Винни? |
| Thank you, Winnie Blackett. | Спасибо, Винни Блэкет. |
| Has Winnie arrived home with Gyda? | Винни вернулась домой с Гидой? |
| Has something happened to Winnie? | Что-то случилось с Винни? |
| Great job, Winnie. | Отличная работа, Винни. |
| This is serious for Winnie. | И это опасно для Винни. |
| And Winnie has called again. | Винни звонила еще раз. |
| I saw Winnie in there. | Я видел, Винни там. |
| There is Winnie and George. | Вот Винни и Георг. |
| There is Oskar and Winnie. | Вот Оскар и Винни. |
| Look at the time, Winnie. | Посмотри на часы, Винни. |
| Will Winnie have my painting? | Мам, Винни отдаст мою картину? |
| My name is Winnie Getz. | Меня зовут Винни Гетс. |
| Private affair, Winnie. | Личные счёты, Винни. |
| You miss that Winnie? | Ты скучаешь по Винни? |
| Are you okay, Winnie? | Ты в порядке, Винни? |
| That's my Great-Great-Grandmama Winnie? | Это моя пра-пра-прабабушка Винни? |
| You got hold of Winnie, now? | Ты держишь Винни, сейчас? |
| I need to see Winnie. | Я должен увидеть Винни. |
| Only me, Winnie. | Это я, Винни. |
| It's protocol, Winnie. | Так положено, Винни. |
| I looked in on Winnie. | Я заглянула к Винни. |