| Winnie was a monster at this stage in her pregnancy. | На этой стадии беременности Винни была сущим дьяволом. |
| We must exchange the picture for Winnie in the Blue Wagon. | Мы договорились обменять картину на Винни в Голубом Вагоне. |
| Varina Davis wrote many articles for the newspaper, and Winnie Davis published several novels. | Варина Дэвис написала много статей для газеты, а Винни Дэвис опубликовала несколько романов. |
| That's not fair, Winnie. | Это несправедливо, Винни. |
| Winnie, do you know how lucky you are, to have wed a woman not only politically astute, but brilliantly articulate as well? | Винни, ты знаешь как тебе повезло жениться на такой не только политически проницательной, но и превосходно выражающейся женщине? |
| And that's it, Winnie. That's the last one. | Ну, всё, Уинни, наконец закончили. |
| Winnie's injuries are very severe. | Травмы Уинни очень тяжелые. |
| There's tea made there, Winnie! | Я чаю заварила, Уинни. |
| Cathy, you're only as young as you feel, and me and Winnie feel like two cocker spaniels in heat. | Кэти, тебе столько, на сколько ты себя ощущаешь, и мы с Уинни ощущаем себя спаниелями во время течки. |
| And we both know how is that Winnie reacts... with the fact that a connection with his future father in law. | И мы оба знаем, что Уинни скажет, если узнает, что ты дружишь со своим будущим тестем. |
| I'm not about to lose them, Helena, so I've made a proposition to Winnie. | я не хочу их потер€ть, 'елена, поэтому € сделала инни предложение. |
| I wanted to see Winnie, too. | я также хотела увидеть инни. |
| Winnie is going to have the co-op on Gramercy Park. | инни переедет в квартиру на рэмси ѕарк. |