Willy, can you hear me? |
Уилли, ты меня слышишь? |
Come on, Willy. |
Пойдем уж, Уилли. |
Faster, Willy, faster! |
Быстрее, Уилли! Быстрее! |
Willy, do something! |
Уилли, сделай что-нибудь! |
What's wrong, Willy? |
В чем дело, Уилли? |
I'm so sorry, Willy. |
Мне так жаль, Уилли. |
You know something, Willy? |
Ты что-то знаешь, Уилли? |
Willy, you son of a bitch! |
Уилли, ты сукин сын! |
Here you go, Uncle Willy. |
А вот и дядя Уилли! |
Uncle Willy, are you okay? |
Дядя Уилли, все нормально? |
Hey, Chilly Willy. |
Эй, Чили Уилли. |
You been drinking, Uncle Willy? |
Дядя Уилли, ты пил? |
Willy, never have kids. |
Уилли, никогда не заводи детей. |
Come on, Willy. |
Не тяни, Уилли. |
I work at Solwal with Willy. |
Я работаю в фирме "Солуаль" вместе с Уилли. |
Wild child Willy Meadows is up to her old tricks again. |
Дикая детка Уилли Мэдоус снова за свое. |
He says there's a comic out from New York named Willy Wilson, or Willy Wilz he goes by sometimes. |
Он порекомендовал некоего комика из Нью-Йорка по имени Уилли Уилсон или Уилли Уилз. |
Come on, Willy. |
Давай, Уилли, поднатужься! |
You will drive to Willy's Butte, go around Willy's Butte and come back. |
Вы поедите к Уилли Бьютту, объедите его и вернётесь обратно. |
And so tropical storm Willy is going to be with us at least until Monday. |
Таким образом, тропический шторм Уилли надвинется на нас где-то до понедельника. |
But there's nothing I can do for Willy Wilz. |
Но Уилли Уилзу я ничем помочь не могу. |
Willy slips your boyfriend into the QZ where no one's supposed to go. |
Уилли провёл твоего парня в КЗ, куда никому нельзя. |
So the internationally recognized editor, Willy Lam, was replaced by a mainlander, Wang Xiangwei. |
Так всемирно признанный редактор Уилли Лем был замещен человеком из Китая по имени Ванг Сянгвей. |
Bodmin Moor, further to the south-west, is smaller (Brown Willy: 420 m), and is perhaps best known for the Beast of Bodmin Moor. |
Бодмин Мур, расположенный далее на юго-западе, является небольшой территорией (Браун Уилли - 420м) и известен благодаря Бодминскому зверю. |
Hang on to your bedsores, grandparents from Willy Wonka, because guess who's on his way up to this apartment right now? |
Держитесь крепче за свои кроватки, бабушки и дедушки из Уилли Уонка, потому что угадайте кто поднимается в эту квартиру прямо сейчас? |