But you're a criminal, Willy, not an executive. |
Ты преступник, Уилли, а не бизнесмен. |
You know, you got a good business going there, Willy. |
Ты ведь знаешь, Уилли, дело-то идет в гору. |
Does it bother you that I call you Willy? |
А вас не беспокоит что я называю вас "Уилли"? |
We're going straight to the top, Willy. |
Уилли, нас с тобой ждет успех! |
Somethin' tells me Willy likes his bitches "with a big ol' ass"! |
Что-то мне подсказывает, что сам Уилли очень напоминает тех самых сук, которым он готов надрать жопу. |
Thank you, Willy. |
Я видел. Спасибо, Уилли. |
Got a little job for you, Willy. |
Есть халтурка, Уилли. |
Willy, take us to the starting line. |
Уилли, заводи вступление. |
Sneaky Willy goes head-to-head with Tricky Ricky. |
Коварный Уилли против Хитрого Рики. |
He's a good lad, Willy. |
Хороший мальчуган, Уилли. |
You're all gonna get caught, Willy. |
Вас всех поймают, Уилли. |
We are friends, "Willy". |
Мы друзья, Уилли. |
! - Oh, come on now, Willy. |
Да ну тебя, Уилли. |
I've been doing the sums, Willy. |
Я тут подсчитал, Уилли. |
Willy, you up for it? |
Уилли, ты как? |
It's a cummerbund, Willy. |
Это камербанд, Уилли. |
There's nothing in it, Willy. |
Там ничего нет, Уилли. |
You're a winner, Willy. |
Ты победитель, Уилли. |
But don't worry yourself, Willy. |
Но не волнуйся, Уилли. |
Oh, come on, Willy. |
Не уходи, Уилли. |
I should have been Willy. |
Я должен был быть Уилли. |
Willy, you coming up? |
Уилли, ты идешь? |
What's up, Willy? |
Что происходит, Уилли? |
Willy suffers from kidney failure. |
У Уилли почечная недостаточность. |
Let her go, Willy. |
Забудь её, Уилли. |