Willy, I'm out of here. |
Уилли, я уезжаю. Благодарю. |
You should know better, Willy. |
Мог бы и догадаться, Уилли. |
But birthday boy "Wild Willy" Will Traynor is certainly one of them. |
Но наш именинник "Дикий Уилли" Уилл Трейнор определенно один из них. |
All right, Willy, show me your wounds. |
Ладно, Уилли, дай посмотрю твою рану. |
No, Willy, it's far better this way. |
Нет, Уилли, так намного лучше. |
That's where we belong, Willy. |
Там нам с тобой и место, Уилли. |
I won't lie to you, Willy, it is a possibility. |
Не буду тебе врать, Уилли, такой вариант возможен. |
Here's lookin' at you, Uncle Willy. |
Он смотрит прямо на тебя, дядя Уилли. |
Willy, don't make me do this. |
Уилли, не заставляй меня это делать. |
I've been here five years, Willy. |
Я работаю здесь пять лет, Уилли. |
You do still actually work here, Willy. |
Ты пока еще работаешь здесь, Уилли. |
Get to the bloody point, Willy. |
Черт возьми, ближе к делу, Уилли. |
Willy, we have identified a demand and found a supply. |
Уилли, на наш товар есть спрос, а теперь мы и поставщика нашли. |
What else you got, Willy? |
Что у тебя еще есть, Уилли? |
I'm here with my friend, Mr. Graeme Willy. |
Я здесь со своим другом Грэмом Уилли! |
Bobcat Willy and the Studio 60 Band, give it up. |
Бобкэт Уилли и группа Студии 60. Поприветствуйте! |
Isn't my Willy doing a wonderful job there in Washington? |
Согласитесь, мой Уилли просто подарок для Вашингтона! |
Do me a favor, Willy, go take a shit for me. |
Окажу услугу, Уилли, сходи за меня по большому. |
Well, it may not seem like it now, Willy, but it's really a blessing in disguise. |
Может сейчас тебе так не кажется, Уилли, но нет худа без добра. |
Sorry to interrupt, Willy but, eh, we should be heading home. |
Прости, что встреваю, Уилли, но нам уже пора домой. |
That's not such a, a good idea, Willy. |
Уилли, не очень это удачная мысль. |
Suck this one down, Uncle Willy. Long hard one. |
Глотни-ка вот это, дядя Уилли, длинное и тяжелое! |
Willy, I'd like you to consider becoming my lawyer. |
Уилли, не хотите стать моим адвокатом? |
At some point you're going back to your job at Tyler Chicken and your three-legged dog, Willy. |
В какой-то момент ты вернешься к своей работе в "Цыплятах Тайлера" и своей трехногой собаке Уилли. |
You been drinking, Uncle Willy? - I'm clean as a whistle, Irene. |
Дядя Уилли, ты пил? - шутишь, что ли? ирин, я чист как стеклышко. |