Английский - русский
Перевод слова Whisper

Перевод whisper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шептать (примеров 39)
No phone calls if someone's close enough you got to whisper. Никаких звонков, если рядом есть кто-то, из-за кого тебе приходится шептать.
I think you shouldn't whisper. Мне кажется, тебе не стоит шептать.
I will whisper even though we are alone. Я буду шептать, хотя мы тут и одни.
And this servant's only job was to whisper in his ear when people praised him, You're only a man. И единственной работой этого слуги было шептать ему на ухо, когда народ восхвалял его "Вы всего лишь человек".
I want to be the new legend that vampires whisper about in the night. Я хочу стать новой легендой, о которой вампиры будут шептать в ночи.
Больше примеров...
Шепот (примеров 44)
I'll be as insignificant as a whisper in a windstorm. Я буду незаметен, как шепот в бурю.
A whisper here, a divine appearance there... Шепот здесь, божественное появление там...
An invisible hand on his shoulder a whisper in the wind... Невидимая рука на плече, шепот на ветру...
A look here, a whisper there. Взгляды тут, шепот там.
Mr. Stilinksi, if that's your idea of a hushed whisper, you might want to pull the headphones out every once in a while. Мистер Стилински, если вы так понимаете тихий шепот, то может стоит снимать наушники хоть иногда?
Больше примеров...
Прошептать (примеров 31)
But, still I gather the courage to whisper. Но я нахожу мужество, чтобы прошептать.
No, I am Thisbe, come to whisper my love. Нет, я Фисба, пришла прошептать о моей любви.
You can even whisper it, if you want. ты можешь даже прошептать это, если хочешь.
Can you whisper it in my ear? Можешь прошептать на ушко?
How can these cars whisper, "You need to get out of theway?" Как эти машины могут прошептать «Лучше убраться сдороги?»
Больше примеров...
Шептаться (примеров 22)
It's off-white, so nobody will whisper. Оно не совсем белое, так что шептаться не будут.
I walk in that building, people are going to stare and whisper and... Я войду в это здание, люди начнут смотреть на меня и шептаться...
People are starting to whisper about what went down in the gang unit. Люди продолжают шептаться о том, что происходит в отделе по борьбе с бандами.
We can whisper about her and when she asks us what we were talking about... we can giggle and say, "Nothing." Будем о ней шептаться, и когда она спросит о чем это мы, мы рассмеемся и скажем: "Ни о чем".
You guys don't have to whisper. Ребята, вам незачем шептаться.
Больше примеров...
Шепнуть (примеров 12)
(Fagin sobs) Let me whisper to you. Позволь шепнуть тебе кое-что на ушко.
Come up real close to it and whisper vermouth. Наклониться очень близко к нему и шепнуть "вермут".
When young Garibaldi first saw Anita, he could only whisper to her, "You must be mine." Когда молодой Гарибальди впервые увидел Аниту, он мог только шепнуть ей: «Ты должна быть моей».
But when I leaned down to whisper into Stefan's ear, the hunger surged. Но когда я наклонилась, чтобы шепнуть на ухо Стефану, голод стал усиливаться
If I wish it ceased, I have but to whisper and good Batiatus will command it! Мне стоит только шепнуть и добрый Батиат ее у тебя отнимет!
Больше примеров...
Нашептывать (примеров 11)
They can only whisper in our ears, but a single word can give you courage or turn your favorite pleasure into your worst nightmare. Они могут лишь нашептывать нам на ухо, но даже одно слово может придать тебе мужества или превратить любимое удовольствие в худший кошмар.
You thought you could whisper in Mariah's ear... have her do your dirty work... then you're the new king with the big desk? Думал, что сможешь нашептывать Марае в ухо... заставлять ее делать ТВОЮ грязную работу... думал, что ты новый король за большим столом?
Am I going to have to whisper in your ear until the sun goes down? Мне придется до заката тебе это нашептывать?
Someone to whisper in the ear of the consigliore. Кто-то, кто будет нашептывать на ухо консильери.
Just to whisper my words of wisdom to his ear when needed. Чтобы в случае необходимости нашептывать ему мудрые советы.
Больше примеров...
Слух (примеров 6)
That can I - at least, the whisper goes so. Постараюсь. По крайней мере слух таков.
That's the whisper that's been going around, but you didn't hear it from me. Этот слух уже давно ходит - но, если что, я тебе об этом не говорил.
So Harley stages his own death, brutally murders his competition, and then starts a whisper campaign on the streets about the new dark prince of heroin... Харли инсценирует свою смерть, жестоко убивает конкурентов, а затем пускает слух о новом Темном героиновом принце.
A couple of weeks ago, I heard a whisper about a man looking for intel on western military bases. Несколько недель назад был слух, о неком человеке, разнюхивающим информацию о западных военных базах.
When the market contracted, the whisper was he started working with a less-desirable element. Когда рынок сократился, ходил слух, что он начал работать с нежелательными людьми.
Больше примеров...
Whisper (примеров 17)
The protocol was developed by Open Whisper Systems in 2013 and was first introduced in the open-source TextSecure app, which later became Signal. Протокол был разработан Open Whisper Systems в 2013 году и впервые был представлен в приложении TextSecure с открытым исходным кодом, которое позже было объединено в приложение Signal.
The Whisper Gang, a Ukrainian mob group operating in Gotham City and led by Luka Volk, made its first appearance in the Batman comics in January 2012 and later featured in the Gotham TV series' third season (2016). Whisper Gang, украинская организованная преступная группа, представленная в Готэм-Сити и возглавляемая Лукой Волком, впервые появилась в комиксах о Бэтмене в январе 2012 года, а затем была показана в третьем сезоне телесериала «Готэм» (2016).
Urie provided guest vocals alongside Patrick Stump on The Cab's song "One Of THOSE Nights" from their debut album, Whisper War. Он и Патрик Стамп участвовали в песне группы The Cab «One of Those Nights», из дебютного альбома Whisper War.
Open Whisper Systems said that they had already incorporated the protocol into the latest WhatsApp client for Android and that support for other clients, group/media messages, and key verification would be coming soon after. Open Whisper Systems заявили, что они уже включили протокол в последний клиент WhatsApp для Android и что вскоре будут поддерживаться другие клиенты, групповые сообщения/ мультимедиа и проверка ключей.
Chirleison. This young but incredibly talented Italian band has won the well-deserved recognition for their debut album, "A Whisper", released by The Fossil Dungeon. Chirleison - этот молодой, но невероятно талантливый итальянский коллектив снискал заслуженную славу, благодаря дебютного альбому "A Whisper", вышедшему на The Fossil Dungeon.
Больше примеров...
Шепотом (примеров 40)
(whispers) It doesn't hurt less because you whisper it. Произнося это шепотом, ранишь не меньше.
No, that was just a whisper. Нет, я только шепотом.
(WHISPERS) Why do we have to whisper? Почему мы должны говорить шепотом?
Starting from now, even if it's a whisper, I will also follow the law strictly and take action on you. Начиная с этого момента, даже к разговаривающих шепотом, я буду следовать закону и приму меры.
You Don't Have To Whisper. Не обязательно говорить шепотом.
Больше примеров...