Английский - русский
Перевод слова Whisper

Перевод whisper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шептать (примеров 39)
That's nice and short and easy to whisper, like... Хорошее имя, короткое, его легко шептать, например, вот так...
Van Ronk could howl and whisper, turn blues into ballads and ballads into blues. Ван Ронк мог выть и шептать, превращать блюз в баллады, а баллады - в блюз.
Just because it's dark doesn't mean you have to whisper. Хоть тут и темно, шептать не обязательно.
I've just, never in my entire life have I met anybody who couldn't whisper at all. Просто за всю жизнь я не встречала человека, который совсем не мог шептать.
I want to be the new legend that vampires whisper about in the night. Я хочу стать новой легендой, о которой вампиры будут шептать в ночи.
Больше примеров...
Шепот (примеров 44)
A word in the right ear, a whisper in the right direction. Слово в правильное ухо, шепот в правильном направлении.
People turn on the microphone and anonymously record any secret they want to with the understanding that someone, a stranger, is going to sit at this table and listen to a random whisper. Люди включают микрофон и анонимно записывают любой секрет, который захотят, понимая, что кто-нибудь, незнакомец, сядет за стол и услышит случайный шепот.
We have our customs, father's percepts and eternal heritage, and the prothetic dream in the shadow of these forests, and whisper of grass in Spring on fields, on meadows. Имеем мы обычаи свои, заветы отцов и приданья вечные, и вещий сон в тени этих лесов, и шепот трав весенних в лугах, на полянах.
Helena arrived at the church, examined her service sheet, and in a voice described by her daughter as "the penetrating royal family whisper, which carried farther than any megaphone", remarked: "That prayer won't settle any strike." Елена прибыла в церковь, пробежала глазами свой служебный лист и голосом, который её дочь описывала как «проникновенный королевский шепот, который разносился дальше, чем усиленный любым мегафоном», отметила: «эта молитва не остановит никакую забастовку».
Okay, whisper or "masterpiece theatre," Brick. Так, или шепот или мировая классика, Брик.
Больше примеров...
Прошептать (примеров 31)
I'm about to whisper something in your ear. Я собираюсь прошептать кое-что тебе на ухо.
If only I could whisper the sweetest love songs in your ear Если бы я только мог прошептать сладкие песни о любви в ухе
I want to whisper it to you. Я хочу прошептать тебе.
You can stand on one side of the world, whisper something and be heard on the other. Вы можете, стоя на одном конце земного шара, прошептать что-то и вас услышат на другом краю света.
How can these cars whisper, "You need to get out of theway?" Как эти машины могут прошептать «Лучше убраться сдороги?»
Больше примеров...
Шептаться (примеров 22)
They'll smirk, they'll gossip, and they'll whisper. Они будут ухмыляться, они будут сплетничать, они будут шептаться.
People are starting to whisper about what went down in the gang unit. Люди продолжают шептаться о том, что происходит в отделе по борьбе с бандами.
I don't know, it just feels right to whisper, don't you think? Я не знаю, просто сейчас это кажется правильным, шептаться, как ты думаешь?
What is this, a whisper about a break in the case? Какой смысл шептаться, я и так в курсе этого дела.
You don't have to whisper, girl. Можешь не шептаться, девочка.
Больше примеров...
Шепнуть (примеров 12)
When wisdom opens your mouth, you have only to whisper. Как только разум тебя посетит, тебе достаточно только шепнуть.
(Fagin sobs) Let me whisper to you. Позволь шепнуть тебе кое-что на ушко.
When young Garibaldi first saw Anita, he could only whisper to her, "You must be mine." Когда молодой Гарибальди впервые увидел Аниту, он мог только шепнуть ей: «Ты должна быть моей».
I believe your father would only be too happy to whisper in your ear, whether he was conscious or not. Полагаю, отец был бы счастлив шепнуть вам о своем выборе.
Let - Let me whisper to you. Позволь шепнуть тебе кое-что на ушко.
Больше примеров...
Нашептывать (примеров 11)
And then I would also... sing... and whisper. И тогда я бы тоже смогла петь и нашептывать.
When he slept, I could whisper in him. Когда он спал, я мог нашептывать ему.
I can feed the caterpillar, and I can whisper through the chrysalis, but what hatches follows its own nature and is beyond me. Я могу подкармливать гусеницу и я могу нашептывать ей через кокон, но... вылупившись, она следует свой природе, которая выше моего понимания.
Someone to whisper in the ear of the consigliore. Кто-то, кто будет нашептывать на ухо консильери.
Just to whisper my words of wisdom to his ear when needed. Чтобы в случае необходимости нашептывать ему мудрые советы.
Больше примеров...
Слух (примеров 6)
That can I - at least, the whisper goes so. Постараюсь. По крайней мере слух таков.
That's the whisper that's been going around, but you didn't hear it from me. Этот слух уже давно ходит - но, если что, я тебе об этом не говорил.
So Harley stages his own death, brutally murders his competition, and then starts a whisper campaign on the streets about the new dark prince of heroin... Харли инсценирует свою смерть, жестоко убивает конкурентов, а затем пускает слух о новом Темном героиновом принце.
If the people of Mongolia have not received your abdication of the throne, I will walk into the pavilion... and whisper it for all to hear. Если народ Монголии не получит твоё отречение от престола, я выйду к ним и донесу этот слух до каждого.
When the market contracted, the whisper was he started working with a less-desirable element. Когда рынок сократился, ходил слух, что он начал работать с нежелательными людьми.
Больше примеров...
Whisper (примеров 17)
Former NSA contractor Edward Snowden has endorsed Open Whisper Systems' applications on multiple occasions. Бывший сотрудник АНБ Эдвард Сноуден неоднократно одобрял приложения Open Whisper Systems.
Open Whisper Systems' website was launched in January 2013. В январе 2013 года был запущен сайт Open Whisper Systems.
On November 28, 2011, Whisper Systems announced that it had been acquired by Twitter. 28 ноября 2011 года было объявлено, что Твиттер приобрёл Whisper Systems.
Marlinspike later left Twitter and founded Open Whisper Systems as a collaborative open source project for the continued development of TextSecure and RedPhone. Позже Марлинспайк покинул Твиттер и основал Open Whisper Systems - открытый проект для продолжения развития TextSecure и RedPhone.
On April 5, 2016, WhatsApp and Open Whisper Systems announced that they had finished adding end-to-end encryption to "every form of communication" on WhatsApp, and that users could now verify each other's keys. 5 апреля 2016 года WhatsApp и Open Whisper Systems объявили, что они закончили добавление сквозного шифрования к «каждому виду связи» в WhatsApp и что теперь пользователи могут проверять ключи друг друга.
Больше примеров...
Шепотом (примеров 40)
With a heart that beats with a short and uncertain whisper and with your thoughts grey like ash С сердцем, которое бьется коротким и неуверенным шепотом и с мыслями, серыми как пепел
When you see the face of the person you want to hit, pretend you want to talk to him, as if to whisper a secret. Когда ты видишь лицо человека, которого хочешь ударить, притворись, что хочешь поговорить с ним, как будто сказать шепотом тайну.
He could only talk in a whisper in his last years. Все три года они говорили только шепотом.
Why do you care if I don't know how to whisper? Почему тебя волнует, что я не могу говорить шепотом?
Reports indicate that on 25 April, Messamo was tied to his hospital bed with a heavy metal chain, despite the fact that he could barely sit up or whisper. В отчетах указано, что 25 апреля Мессамо был привязан к больничной койке тяжелой металлической цепью, несмотря на то что он с трудом мог сидеть и разговаривал шепотом.
Больше примеров...