Английский - русский
Перевод слова Whisper

Перевод whisper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шептать (примеров 39)
I'll whisper nice things in your ear. Я буду шептать приятные вещи тебе на ушко.
I'll tell you something... if you let me whisper. Я скажу Вам кое-что... если Вы позволите мне шептать.
I will whisper even though we are alone. Я буду шептать, хотя мы тут и одни.
Van Ronk could howl and whisper, turn blues into ballads and ballads into blues. Ван Ронк мог выть и шептать, превращать блюз в баллады, а баллады - в блюз.
And you don't have to whisper. И тебе необязательно шептать.
Больше примеров...
Шепот (примеров 44)
I think I heard him whisper. По-моему, я слышал его шепот.
A word in the right ear, a whisper in the right direction. Слово в правильное ухо, шепот в правильном направлении.
I thought it was an angry whisper. Я думала, что это был гневный шепот.
You know, if you talk low like this, it's actually harder to hear than a whisper. Ты знаешь, в тихую речь сложнее вслушиваться, чем в шепот.
Her whisper in my ear. Ее шепот мне на ухо.
Больше примеров...
Прошептать (примеров 31)
No, I am Thisbe, come to whisper my love. Нет, я Фисба, пришла прошептать о моей любви.
You can even whisper it, if you want. ты можешь даже прошептать это, если хочешь.
In Sweden, it has probably been enough to whisper "Ericsson" and "Volvo" to make Primer Minister Göran Persson understand what is at stake for his country commercially. В Швеции, вероятно, было достаточно прошептать «Ericsson» и «Volvo», чтобы премьер-министр Йоран Перссон понял, что поставлено на карту для его страны с коммерческой точки зрения.
You can whisper it if you like. Можете прошептать, если хотите.
The Bedouins believe your dream will come true... if you whisper it into a sheep's ear first thing after you wake up. Бедуины считают, что если ты хочешь, чтобы сбылась твоя мечта, ты должен прошептать ее на ухо овце сразу, как проснешься.
Больше примеров...
Шептаться (примеров 22)
It's off-white, so nobody will whisper. Оно не совсем белое, так что шептаться не будут.
I walk in that building, people are going to stare and whisper and... Я войду в это здание, люди начнут смотреть на меня и шептаться...
You can whisper about me. Можешь шептаться обо мне.
We can whisper about her and when she asks us what we were talking about... we can giggle and say, "Nothing." Будем о ней шептаться, и когда она спросит о чем это мы, мы рассмеемся и скажем: "Ни о чем".
You didn't have to whisper! Вам было запрещено шептаться!
Больше примеров...
Шепнуть (примеров 12)
When wisdom opens your mouth, you have only to whisper. Как только разум тебя посетит, тебе достаточно только шепнуть.
I believe your father would only be too happy to whisper in your ear. Мне кажется, твой отец будет рад шепнуть тебе это на ухо.
(Fagin sobs) Let me whisper to you. Позволь шепнуть тебе кое-что на ушко.
But when I leaned down to whisper into Stefan's ear, the hunger surged. Но когда я наклонилась, чтобы шепнуть на ухо Стефану, голод стал усиливаться
I so much as whisper to him, and you disappear. Стоит мне ему шепнуть, и ты исчезнешь.
Больше примеров...
Нашептывать (примеров 11)
And then I would also... sing... and whisper. И тогда я бы тоже смогла петь и нашептывать.
When he slept, I could whisper in him. Когда он спал, я мог нашептывать ему.
You thought you could whisper in Mariah's ear... have her do your dirty work... then you're the new king with the big desk? Думал, что сможешь нашептывать Марае в ухо... заставлять ее делать ТВОЮ грязную работу... думал, что ты новый король за большим столом?
She tells Max that the boy is a demon, able to suggest or "whisper" ideas to weak-minded individuals. Она говорит Максу, что Дэвид - демон, и что он умеет «нашептывать», то есть внушать любые идеи слабым людям.
I can feed the caterpillar, and I can whisper through the chrysalis, but what hatches follows its own nature and is beyond me. Я могу подкармливать гусеницу и я могу нашептывать ей через кокон, но... вылупившись, она следует свой природе, которая выше моего понимания.
Больше примеров...
Слух (примеров 6)
That's the whisper that's been going around, but you didn't hear it from me. Этот слух уже давно ходит - но, если что, я тебе об этом не говорил.
So Harley stages his own death, brutally murders his competition, and then starts a whisper campaign on the streets about the new dark prince of heroin... Харли инсценирует свою смерть, жестоко убивает конкурентов, а затем пускает слух о новом Темном героиновом принце.
A couple of weeks ago, I heard a whisper about a man looking for intel on western military bases. Несколько недель назад был слух, о неком человеке, разнюхивающим информацию о западных военных базах.
If the people of Mongolia have not received your abdication of the throne, I will walk into the pavilion... and whisper it for all to hear. Если народ Монголии не получит твоё отречение от престола, я выйду к ним и донесу этот слух до каждого.
When the market contracted, the whisper was he started working with a less-desirable element. Когда рынок сократился, ходил слух, что он начал работать с нежелательными людьми.
Больше примеров...
Whisper (примеров 17)
In November 2014, Open Whisper Systems announced a partnership with WhatsApp to provide end-to-end encryption by incorporating the Signal Protocol into each WhatsApp client platform. В ноябре 2014 года Open Whisper Systems объявила о партнерстве с WhatsApp для обеспечения сквозного шифрования путем включения протокола Signal в каждую клиентскую платформу WhatsApp.
Paul B's new tracks of year 2009 - Whisper and Bayawak - will be released on Syncopix and Sync:Saphir prior to New Year's. Новые треки Paul B 2009 года - Whisper и Bayawak - будут изданы в преддверии Нового Года на лейблах Syncopix и Sync:Saphir.
The Whisper Gang, a Ukrainian mob group operating in Gotham City and led by Luka Volk, made its first appearance in the Batman comics in January 2012 and later featured in the Gotham TV series' third season (2016). Whisper Gang, украинская организованная преступная группа, представленная в Готэм-Сити и возглавляемая Лукой Волком, впервые появилась в комиксах о Бэтмене в январе 2012 года, а затем была показана в третьем сезоне телесериала «Готэм» (2016).
Urie provided guest vocals alongside Patrick Stump on The Cab's song "One Of THOSE Nights" from their debut album, Whisper War. Он и Патрик Стамп участвовали в песне группы The Cab «One of Those Nights», из дебютного альбома Whisper War.
Open Whisper Systems said that they had already incorporated the protocol into the latest WhatsApp client for Android and that support for other clients, group/media messages, and key verification would be coming soon after. Open Whisper Systems заявили, что они уже включили протокол в последний клиент WhatsApp для Android и что вскоре будут поддерживаться другие клиенты, групповые сообщения/ мультимедиа и проверка ключей.
Больше примеров...
Шепотом (примеров 40)
That was right before I signed with cupid's whisper. Это было перед тем, как я подписала контракт с "Шепотом купидона".
I call it the world's whisper. Я называю его шепотом мира.
[Whispering] I never understand why we have to whisper. [Шепотом] Я не могу понять, почему нужно шептать.
You could only whisper it. О нем можно было говорить лишь шепотом.
Why do we have to whisper? Почему мы должны говорить шепотом?
Больше примеров...