I think you shouldn't whisper. | Мне кажется, тебе не стоит шептать. |
That's nice and short and easy to whisper, like... | Хорошее имя, короткое, его легко шептать, например, вот так... |
You don't have to whisper, 'cause Stan's at the park with the nanny. | Тебе не нужно шептать, потому что Стэн в парке с няней. |
We're not going to whisper, Brian! | Мы не будем шептать, Брайан! |
I want to be the new legend that vampires whisper about in the night. | Я хочу стать новой легендой, о которой вампиры будут шептать в ночи. |
I thought it was an angry whisper. | Я думала, что это был гневный шепот. |
He was screaming at me, but it sounded like a sweet whisper. | Он так громко кричал на меня, а звучало это как сладкий шепот. |
A shadowy figure who cast fear into the very bones of any who heard whisper of him. | Темной фигурой, нагоняющей страх, до самых костей, для тех, кто слышал его шепот. |
Cupid's whisper is claiming fraud in the inducement - That you misled them by withholding you had cancer. | "Шепот купидона" заявляет о представлении ложных сведений в целях заключения договора, что вы ввели их заблуждение, скрыв то, что у вас был рак. |
Her whisper in my ear. | Ее шепот мне на ухо. |
We can whisper about those things that hurt us. | Мы можем прошептать те вещи, которые делают нам больно. |
You only need to whisper the words: | Тебе всего лишь нужно будет прошептать слова: |
You could only whisper it. | Ее можно было только прошептать. |
You can stand on one side of the world, whisper something and be heard on the other. | Вы можете, стоя на одном конце земного шара, прошептать что-то и вас услышат на другом краю света. |
Well, should I wring my hands together and whisper a prayer on their behalf? | Мне что, сложить ладошки лодочкой и прошептать молитву за здравие? |
Don't whisper, luv, I'm aware of it all. | Перестань шептаться, я всё слышу. |
You must not start at shadows, or people will whisper about you. | Ты не должна вздрагивать от теней, иначе люди начнут шептаться о тебе. |
I don't know, it just feels right to whisper, don't you think? | Я не знаю, просто сейчас это кажется правильным, шептаться, как ты думаешь? |
We can whisper about her and when she asks us what we were talking about... we can giggle and say, "Nothing." | Будем о ней шептаться, и когда она спросит о чем это мы, мы рассмеемся и скажем: "Ни о чем". |
You didn't have to whisper! | Вам было запрещено шептаться! |
When wisdom opens your mouth, you have only to whisper. | Как только разум тебя посетит, тебе достаточно только шепнуть. |
(Fagin sobs) Let me whisper to you. | Позволь шепнуть тебе кое-что на ушко. |
Come up real close to it and whisper vermouth. | Наклониться очень близко к нему и шепнуть "вермут". |
I could whisper "linoleum" and you'd be good to go. | Я могу шепнуть "линолеум", и ты будешь готов! |
I so much as whisper to him, and you disappear. | Стоит мне ему шепнуть, и ты исчезнешь. |
When he slept, I could whisper in him. | Когда он спал, я мог нашептывать ему. |
While we pray, we reflect... in the most elevated way we can, so that someone can whisper thoughts into our ears. | Когда мы молимся, мы размышляем... наиболее возвышенным образом, каким только способны, так что некто может нашептывать мысли нам на ухо. |
You thought you could whisper in Mariah's ear... have her do your dirty work... then you're the new king with the big desk? | Думал, что сможешь нашептывать Марае в ухо... заставлять ее делать ТВОЮ грязную работу... думал, что ты новый король за большим столом? |
She tells Max that the boy is a demon, able to suggest or "whisper" ideas to weak-minded individuals. | Она говорит Максу, что Дэвид - демон, и что он умеет «нашептывать», то есть внушать любые идеи слабым людям. |
Just to whisper my words of wisdom to his ear when needed. | Чтобы в случае необходимости нашептывать ему мудрые советы. |
That can I - at least, the whisper goes so. | Постараюсь. По крайней мере слух таков. |
That's the whisper that's been going around, but you didn't hear it from me. | Этот слух уже давно ходит - но, если что, я тебе об этом не говорил. |
So Harley stages his own death, brutally murders his competition, and then starts a whisper campaign on the streets about the new dark prince of heroin... | Харли инсценирует свою смерть, жестоко убивает конкурентов, а затем пускает слух о новом Темном героиновом принце. |
A couple of weeks ago, I heard a whisper about a man looking for intel on western military bases. | Несколько недель назад был слух, о неком человеке, разнюхивающим информацию о западных военных базах. |
When the market contracted, the whisper was he started working with a less-desirable element. | Когда рынок сократился, ходил слух, что он начал работать с нежелательными людьми. |
Former NSA contractor Edward Snowden has endorsed Open Whisper Systems' applications on multiple occasions. | Бывший сотрудник АНБ Эдвард Сноуден неоднократно одобрял приложения Open Whisper Systems. |
TextSecure was developed by a nonprofit software group called Open Whisper Systems. | Проект для продолжения развития «TextSecure» был назван «Open Whisper Systems». |
On April 5, 2016, WhatsApp and Open Whisper Systems announced that they had finished adding end-to-end encryption to "every form of communication" on WhatsApp, and that users could now verify each other's keys. | 5 апреля 2016 года WhatsApp и Open Whisper Systems объявили, что они закончили добавление сквозного шифрования к «каждому виду связи» в WhatsApp и что теперь пользователи могут проверять ключи друг друга. |
Urie provided guest vocals alongside Patrick Stump on The Cab's song "One Of THOSE Nights" from their debut album, Whisper War. | Он и Патрик Стамп участвовали в песне группы The Cab «One of Those Nights», из дебютного альбома Whisper War. |
Chirleison. This young but incredibly talented Italian band has won the well-deserved recognition for their debut album, "A Whisper", released by The Fossil Dungeon. | Chirleison - этот молодой, но невероятно талантливый итальянский коллектив снискал заслуженную славу, благодаря дебютного альбому "A Whisper", вышедшему на The Fossil Dungeon. |
Try to whisper it then. | Ну попробуй сказать шепотом тогда. |
You can be just as hateful to each other in a whisper. | Ругаясь шепотом вы так сильно не заведетесь. |
(WHISPERS) And from now on, let's whisper our escape plan. | С этого момента, обсуждаем план побега шепотом. |
What we speak of now, we whisper. | То, что мы сейчас скажем, мы произнесем шепотом. |
I always whisper when I'm opening safes. | Я всегда говорю шепотом, когда вскрываю сейфы. |