| Only the most privileged tongues whisper of the delights offered within these walls. | Только самые привелигерованные языки смогут шептать о удовольствиях предлагаемых в этих стенах. |
| I'll tell you something... if you let me whisper. | Я скажу Вам кое-что... если Вы позволите мне шептать. |
| But I'm the kind of artist who prefers to whisper. | Но я тот тип исполнителя, который предпочитает шептать. |
| And they shall speak truths and whisper secrets. | И будут говорить они правду и шептать секреты |
| You can't lean in to whisper and then yell. | Нельзя сначала шептать на ухо, а потом заорать. |
| I'll be as insignificant as a whisper in a windstorm. | Я буду незаметен, как шепот в бурю. |
| A shadowy figure who cast fear into the very bones of any who heard whisper of him. | Темной фигурой, нагоняющей страх, до самых костей, для тех, кто слышал его шепот. |
| People turn on the microphone and anonymously record any secret they want to with the understanding that someone, a stranger, is going to sit at this table and listen to a random whisper. | Люди включают микрофон и анонимно записывают любой секрет, который захотят, понимая, что кто-нибудь, незнакомец, сядет за стол и услышит случайный шепот. |
| A whisper on the sea breeze. | Шепот в морском бризе. |
| Jim Peebles and Bob Dicke on the other hand, who had correctly interpreted the Homedale Whisper as the echo of the Big Bang, received absolutely nothing. | В свою очередь, Джим Пиблз и Боб Дик, правильно интерпретировавшие хоумдейловский шепот как отголосок Большого Взрыва, не получили ровным счетом ничего. |
| But, still I gather the courage to whisper. | Но я нахожу мужество, чтобы прошептать. |
| I rushed to her side, naturally, but by the time I got there, all I could do was whisper a sad... | Естественно, я поспешил к ней, но когда я туда приехал, я смог разве что с грустью прошептать... |
| Well, should I wring my hands together and whisper a prayer on their behalf? | Мне что, сложить ладошки лодочкой и прошептать молитву за здравие? |
| If you want to talk privately - go in a quiet place and whisper (out of other player's "hearing radius"). | Разница влияет лишь на радиус слышимости: прошептать - 2 метра, сказать - 10, и т.д. |
| You can whisper fission rates in my ear. | Можешь на ушко мне прошептать про интенсивность распада. |
| You must not start at shadows, or people will whisper about you. | Ты не должна вздрагивать от теней, иначе люди начнут шептаться о тебе. |
| They'll smirk, they'll gossip, and they'll whisper. | Они будут ухмыляться, они будут сплетничать, они будут шептаться. |
| People are starting to whisper about what went down in the gang unit. | Люди продолжают шептаться о том, что происходит в отделе по борьбе с бандами. |
| It's rude to whisper. | Шептаться грубо. Привет. |
| We can whisper about her and when she asks us what we were talking about... we can giggle and say, "Nothing." | Будем о ней шептаться, и когда она спросит о чем это мы, мы рассмеемся и скажем: "Ни о чем". |
| (Fagin sobs) Let me whisper to you. | Позволь шепнуть тебе кое-что на ушко. |
| When young Garibaldi first saw Anita, he could only whisper to her, "You must be mine." | Когда молодой Гарибальди впервые увидел Аниту, он мог только шепнуть ей: «Ты должна быть моей». |
| But when I leaned down to whisper into Stefan's ear, the hunger surged. | Но когда я наклонилась, чтобы шепнуть на ухо Стефану, голод стал усиливаться |
| I believe your father would only be too happy to whisper in your ear, whether he was conscious or not. | Полагаю, отец был бы счастлив шепнуть вам о своем выборе. |
| Let - Let me whisper to you. | Позволь шепнуть тебе кое-что на ушко. |
| And then I would also... sing... and whisper. | И тогда я бы тоже смогла петь и нашептывать. |
| They can only whisper in our ears, but a single word can give you courage or turn your favorite pleasure into your worst nightmare. | Они могут лишь нашептывать нам на ухо, но даже одно слово может придать тебе мужества или превратить любимое удовольствие в худший кошмар. |
| She tells Max that the boy is a demon, able to suggest or "whisper" ideas to weak-minded individuals. | Она говорит Максу, что Дэвид - демон, и что он умеет «нашептывать», то есть внушать любые идеи слабым людям. |
| Someone to whisper in the ear of the consigliore. | Кто-то, кто будет нашептывать на ухо консильери. |
| Just to whisper my words of wisdom to his ear when needed. | Чтобы в случае необходимости нашептывать ему мудрые советы. |
| That can I - at least, the whisper goes so. | Постараюсь. По крайней мере слух таков. |
| So Harley stages his own death, brutally murders his competition, and then starts a whisper campaign on the streets about the new dark prince of heroin... | Харли инсценирует свою смерть, жестоко убивает конкурентов, а затем пускает слух о новом Темном героиновом принце. |
| A couple of weeks ago, I heard a whisper about a man looking for intel on western military bases. | Несколько недель назад был слух, о неком человеке, разнюхивающим информацию о западных военных базах. |
| If the people of Mongolia have not received your abdication of the throne, I will walk into the pavilion... and whisper it for all to hear. | Если народ Монголии не получит твоё отречение от престола, я выйду к ним и донесу этот слух до каждого. |
| When the market contracted, the whisper was he started working with a less-desirable element. | Когда рынок сократился, ходил слух, что он начал работать с нежелательными людьми. |
| Former NSA contractor Edward Snowden has endorsed Open Whisper Systems' applications on multiple occasions. | Бывший сотрудник АНБ Эдвард Сноуден неоднократно одобрял приложения Open Whisper Systems. |
| Marlinspike later left Twitter and founded Open Whisper Systems as a collaborative open source project for the continued development of TextSecure and RedPhone. | Позже Марлинспайк покинул Твиттер и основал Open Whisper Systems - открытый проект для продолжения развития TextSecure и RedPhone. |
| TextSecure was developed by a nonprofit software group called Open Whisper Systems. | Проект для продолжения развития «TextSecure» был назван «Open Whisper Systems». |
| In November 2014, Open Whisper Systems announced a partnership with WhatsApp to provide end-to-end encryption by incorporating the Signal Protocol into each WhatsApp client platform. | В ноябре 2014 года Open Whisper Systems объявила о партнерстве с WhatsApp для обеспечения сквозного шифрования путем включения протокола Signal в каждую клиентскую платформу WhatsApp. |
| In January 2018, Open Whisper Systems and Microsoft announced the addition of Signal Protocol support to an optional Skype mode called Private Conversations. | В январе 2018 года Open Whisper Systems и Microsoft объявили о добавлении поддержки протокола Signal в опциональный режим Skype, который называется Private Conversations. |
| With a heart that beats with a short and uncertain whisper and with your thoughts grey like ash | С сердцем, которое бьется коротким и неуверенным шепотом и с мыслями, серыми как пепел |
| Give me shudders in a whisper | Заставь меня дрожать своим шепотом, |
| No, that was just a whisper. | Нет, я только шепотом. |
| You can be just as hateful to each other in a whisper. | Ругаясь шепотом вы так сильно не заведетесь. |
| Why do you care if I don't know how to whisper? | Почему тебя волнует, что я не могу говорить шепотом? |