| I have finally put one over the great Wei Ling Soo. | Я наконец превзошёл великого Вей Линг Су. |
| The General has returned to Wei and claimed the throne. | Генерал вернулся в Вей, взошел на трон... |
| I put Robert and Wei in touch with the real Elaine. | Я дал Роберту и Вей контакты настоящей Элейн. |
| Wei Chan admitted that her husband had been beating her for months. | Вей Чан призналась, что муж давно бил её. |
| So check a map, Wei. | Посмотри потом на карте, Вей. |
| And I say you're Mr. Wei Ling Soo. | И я говорю, что вы мистер Вей Линг Су. |
| Mrs Fang said she'll sponsor me and Jia Wei | Миссис Фанг сказала, что оплатит дорогу мне и Цзя Вей. |
| She'll never know you're Wei Ling Soo. | Она не узнает, что ты Вей Линг Су. |
| Zhou Wei, I'm sleeping here tonight. | Пой! Жу Вей, сегодня я здесь сплю. |
| Xuan Wei country is a poor region where 66 per cent of illiterates are women. | Административный округ Хуань Вей является бедным регионом, в котором 66 процентов неграмотных составляют женщины. |
| We don't know where Chien Na Wei is located, and we have more pressing concerns. | Нам неизвестно местонахождение Чин На Вей, и у нас есть более насущные проблемы. |
| Zhou Wei, you can use it if you need to do some writing. | Жу Вей, можешь пожить там, если тебе нужно место для занятий. |
| Zhou Wei... I want us to break up. | Жу Вей, ...нам нужно расстаться. |
| I came here to tell you that Zhou Wei and Li Ti are sleeping together. | Я пришел сказать тебе, ...что Жу Вей и Ли Ти спят вместе. |
| Ruo Gu, Zhou Wei's here. | Руо Гу, Жу Вей здесь. |
| These are my colleagues Chan Chun and Fong Yik Wei. | Это мои коллеги - Чан Чун и Фонг Иик Вей. |
| Warner, Cutter, and Chien Na Wei. | Уорнер, Каттер и Чиен На Вей. |
| Her... Her real name isn't Elaine. It's Wei. | Ее... ее настоящее имя не Элейн, а Вей. |
| You think Wei ran because she killed Robert? | Думаешь, Вей сбежала потому, что она убила Роберта? |
| But I think he began to believe - that Wei was using him for paper. | Но думаю, он начал верить, что Вей была с ним ради гражданства. |
| I believe President Wei will be able to resist the hard-liners in the party and back away from retaliation. | Я считаю, что президент Вей сможет противостоять сторонникам жёстких мер и откажется от возмездия. |
| When we capture Chien Na Wei, my debt is paid. | Когда мы поймаем Чин на Вей, мой долг будет уплачен. |
| Well, I thought that was quite good, considering you are Wei Ling Soo and you have just been to Germany. | Ну, я подумал это было довольно хорошо, учитывая, что ты Вей Линг Су и совсем недавно был в Германии. |
| Seven months after you went to jail I gave birth to Jia Wei | Через семь месяцев после того, как ты сел в тюрьму, я родила Цзя Вей. |
| But if this woman knows she's being watched by the great Wei Ling Soo, she'll make some excuse not to perform. | Но если эта девушка будет знать, что за ней наблюдает великий Вей Линг Су, она найдёт отговорку от выступления. |