| It was further noted that Wei had openly admitted the facts identified by the Court. | Далее отмечалось, что Вэй открыто признал установленные судом факты. |
| Once he was firm in his position as military governor of Weibo, he conscripted the people to build an inner city wall in Wei Prefecture and to rebuild the Yellow River levee, requiring both projects to be done within a month and drawing resentment from the people. | Будучи тверд на своей должности военного губернатора Вэйбо, он приказал народу строить внутренние стены города Вэй и восстановить дамбу на Хуанхэ, обе работы были проведены в течение месяца при большом возмущении народа. |
| In 1919, Cheung returned to reside in Wei Yang Xian (Wei Yang County) Dan Shui in Guangdong Province. | В 1919 году, Ченг вернулись на проживание в Вэй Ян Сянь (Wei Yang County) Дaн-Шуй в провинции Гуандун. |
| Given that the distance from the Wei valley to Chengdu is about 500 kilometers, it is unlikely that the whole road was built at once. | С учетом того, что расстояние от долины Вэй в Чэнду составляет около 500 километров, то маловероятно, что при технологиях того времени вся дорога была построена сразу. |
| We must let the Rourans know we Wei warriors will never surrender and will never compromise! | Пусть жужане знают, что воины царства Вэй никогда не сдаются! |
| Sir, where's the way to Wei? | Господин! Подскажите, в какую сторону Вей? |
| President Wei is on the line now. | Президент Вей на линии. |
| When I asked, Who is that? She said, That's Wei. | Я спросила, кто она, и мне ответили: «Это Вей. |
| That's a head of Wei's General. | Это голова генерала Вей! |
| So far 36,000 women from Xuan Wei County have learned to read, write and calculate thanks to the course, and the female illiteracy rate has fallen by 29% compared with the average for the province. | Благодаря этим учебным курсам на сегодняшний день 36000 женщин из административного округа Хуань Вей научились читать, писать и считать, а доля неграмотных среди женщин сократилась на 29 процентов по сравнению со средним показателем по провинции. |
| Many Americans were profoundly concerned by the recent formal arrest of the well-known dissident, Wei Jingsheng. | Многих американцев глубоко встревожил недавний официальный арест известного диссидента Вея Цзиншэна. |
| "$500 for the death of Charlie Wei." | "$500 за голову Чарли Вея". |
| "$500 fot the death of Chatlie Wei." | "$500 за голову Чарли Вея". |
| In its reply, the Government provided information regarding Yang Wei, Xu Zhiyong, Gu Yimin, Song Guangqiang, Guo Feixiong, Sun Desheng and Zhou Weilin. | В своем ответе правительство представило информацию в отношении Янг Вея, Ху Жиёнг, Гу Йимин, Сунг Гуангкванг, Гуо Фейксьонг, Сун Дешенг и Жу Вейлин. |
| Don't be so sute of that fot Chatlie Wei, champion of the fout-doot fist has nevet yet been defeated. | У Чарли Вея железный кулак... его еще никто не побеждал. |
| The water exploitation index (WEI) is the ratio of annual total water abstraction to long-term annual average renewable freshwater resources, expressed as a percentage. | Индекс водопользования (ИВП) показывает отношение общего годового объема водозабора к долгосрочному среднегодовому объему возобновляемых ресурсов пресных вод, выраженное в процентах. |
| The WEI provides a good picture at the national level of the pressures on resources in an easily understandable format, and it shows trends over time. | В легкодоступном формате ИВП позволяет получить наглядное представление о нагрузке на ресурсы на национальном уровне, при этом он также показывает временные тренды. |
| Severe water stress can occur where the WEI exceeds 40 per cent, indicating strong competition for water but not necessarily enough extraction to trigger frequent water crises. | Резкий недостаток воды может возникать в тех случаях, когда ИВП превышает 40%, что указывает на жесткую конкуренцию за воду, но необязательно на то, что забор воды является настолько высоким, чтобы стать причиной частых водных кризисов. |
| The WEI threshold which distinguishes non-stressed regions from stressed ones is around 20 per cent. | Пороговое значение индекса ИВП, которое служит основой для проведения различия между регионами с ненапряженным и напряженным водным режимом, составляет около 20%. |
| Arthur Wei... Holds the distinguished Frederick James Dafoe professorship of genetic engineering. | Артур Уай... получает звание выдающегося профессора в области генной инженерии от Фредерика Джеймса Дафо. |
| Dafoe and Wei are going to jail. | Дафо и Уай отправляются за решетку. |
| What are you talking about? Dafoe and Wei are going to jail. | Дафо и Уай отправляются за решетку. |
| And I want to tell Zhou Wei. | И то, что я хочу рассказать Жу Вею. |
| We don't know if we can get the proof to President Wei! | Мы не знаем, сможем ли предъявить доказательство президенту Вею. |
| He lost to both Lee Chong Wei of Malaysia and Derek Wong Zi Liang of Singapore during group play and did not advance further. | Проиграв в групповом этапе мужского бадминтонного турнира Олимпиады в Рио-де-Жанейро оба матча - Ли Чонг Вею из Малайзии и Дереку Вонг Зи Лиангу из Сингапура - он не смог пробиться в следующую стадию и закончил своё выступление. |
| Retrieved December 31, 2011. "1/2 Prince Novel (Wei Chuan)" (in Chinese). | Архивировано 31 декабря 2011 года. 1/2 Prince Novel (Wei Chuan) (неопр.). |
| In the first final was won by participant Liu Wei from China, and in the second final was won by Victor Kochkin and Daniel Anastasin (Russia, winners of the season 5) which have scored 40 points. | В первом финале победил участник Liu Wei из Китая, а во втором финале - Виктор Кочкин и Даниил Анастасьин (Россия, победители 5 сезона), набрав по 40 баллов. |
| Third of the Three Treasures: Bugan wei tianxia xian - "not dare to be first/ahead in the world". | 不敢为天下先, пиньинь: bugan wei tianxia xian, буквально: «не стремиться быть первым под небом». |
| The linguist and lexicographer Wei Jiangong (魏建功, 1901-1980) was chief editor. | Главным редактором был лингвист и лексиколог Вэй Цзягун (Wei Jiangong (魏建功, 1901-1980). |
| Wei Pai, who played the Snake (referred to as "Number Two" throughout the film Five Deadly Venoms), was also part of the Venom Mob which numbered over 15 actors who appeared in almost all of the Venom movies. | «Шестой Ядовитый», Вэй Пай (Wei Pai), который играл Змею в Пятерых ядовитых был также одним из Группы Ядовитых, которая насчитывала более 15 актёров, появлявшихся в практически всех фильмах про Ядовитых. |
| Mr. Zhu Wei Yi was charged with possession of foreign currency found in his sister-in-law's house. | Г-на Чжу Вэя И обвинили в хранении иностранной валюты, которая была обнаружена в доме его свояченицы. |
| The Working Group therefore requests that Mexico order the release of Mr. Tomintat Marx Yu and Mr. Zhu Wei Yi, without prejudice to the use of measures needed to ensure that they appear in court when required and serve any sentence that might be imposed. | В соответствии с вынесенным мнением Рабочая группа просит правительство Мексиканских Соединенных Штатов распорядиться об освобождении г-на Томинтата Маркса Ю и г-на Чжу Вэя И, при этом взяв с них гарантии явки на суд, явки на судебное разбирательство и, в случае необходимости, явки для исполнения приговора. |
| The source is also of the view that the burden of proof has been reversed in the criminal proceedings against Mr. Tomintat Marx Yu and Mr. Zhu Wei Yi, since the Federal Prosecution Service has not been asked to prove that a crime was committed. | При этом источник полагает, что в уголовном судопроизводстве в отношении Маркса Ю и Вэя И бремя доказывания было перенесено с Генеральной прокуратуры на обвиняемых, которые должны были доказать свою невиновность. |
| During the next few years, he was involved in commanding forces in repelling invasions by Shu's commander of the armed forces, Jiang Wei. | В течение следующих нескольких лет он участвовал в командовании войск, которые отражали вторжения вооруженных сил Цзян Вэя, генерала Шу Хань. |
| In 262, aggravated by Jiang Wei's constant attacks, Wei's regent Sima Zhao planned to carry out a major campaign to terminate the Shu threat once and for all. | В 262 году регент царства Вэй Сыма Чжао, раздражённый нападениями Цзян Вэя, решил устранить угрозу со стороны Шу раз и навсегда. |
| It's Wei Li... Xun's niece. | Это Уэй Ли... племянница Сюня. |
| Chen Na Wei knows where we live. | Чен На Уэй знает где мы живем. |
| But if Chien Na Wei's interested in him, so are we. | Но если Чен на Уэй была им заинтересована, Значит и мы. |
| Look, Oliver, if you want redemption, start with all the lives Chen Na Wei's bio weapon could end. | Послушай, Оливер, если хочешь искупления - начни со всех тех жизней, которые биологическое оружие Чен На Уэй может прервать. |
| Waller hasn't been able to locate Chien Na Wei because she avoids using any traceable forms of communication. | Уоллер не удалось выследить Чен на Уэй Потому что та старается не использовать способы, которые можно отследить. |
| Well, the prime minster finally got through to President Wei in China. | Премьер-министр наконец-то связался с президентом Веем в Китае. |
| Looking through my photo album, I came across a picture of Zhou Wei. | Просматривая свой фотоальбом, ...я нашла фотографию, ...где я с Жу Веем. |
| See if you can get President Wei on the line. | Попробуй соединиться к президентом Веем. |
| We're very pleased with Wei. | Мы очень довольны Веем. |
| Let's get President Wei on the line. | Соедините с президентом Веем. |