| There is also a weak absorption feature near the wavelength of 2 μm, probably caused by water ice. | Существует также следы слабого поглощения вблизи длины волны 2 мкм, вероятно, связанное со льдом. |
| The gain medium is the major determining factor of the wavelength of operation, and other properties, of the laser. | Рабочее тело является основным определяющим фактором рабочей длины волны, а также остальных свойств лазера. |
| The optical depth of the λ ring shows strong wavelength dependence, which is atypical for the Uranian ring system. | Оптическая глубина кольца λ демонстрирует сильную зависимость от длины волны, что нетипично для кольцевой системы Урана. |
| Cook-Torrance model, a specular-microfacet model (Torrance-Sparrow) accounting for wavelength and thus color shifting. | Модель Кука-Торренса, модель отражающих микрограней (Торренса-Спарроу) с учётом длины волны, таким образом учитывая смещение цвета. |
| The variation produces vibrations of a specific wavelength that break down the molecular bonds in other metals, causing them to liquefy. | Это изменение приводит к колебаниям определенной длины волны, которые разрушают молекулярные связи в других металлах, вызывая их сжижение. |
| They can be engineered to control the amount of light reflected or transmitted at a surface for a given wavelength. | Они могут быть спроектированы для контроля количества света, отраженного или прошедшего на поверхности для определённой длины волны. |
| Machinery adequate to monitoring the power and wavelength of lasers may not be available for another decade. | Апертура, позволяющая осуществлять мониторинг мощности и длины волны лазерных устройств, возможно, не будет создана в течение еще десяти лет. |
| Ozone is destroyed by reactions with certain ODS in the presence of somewhat longer wavelength UV radiation. | Озон разрушается в результате реакций с некоторыми ОРВ в присутствии УФ-излучения несколько большей длины волны. |
| This observation, together with the wavelength dependence of the optical depth, indicates that the λ ring contains significant amount of micrometer-sized dust. | Эти наблюдения вкупе с зависимостью длины волны от оптической глубины указывают на то, что кольцо λ содержит существенное количество пыли микрометровых размеров. |
| First, let's consider the long wavelength limit (q -> 0 {\displaystyle q\to 0}). | Во-первых, рассмотрим предельный длины волны (q -> 0 {\displaystyle q\to 0}). |
| MSOT can operate in three imaging modes: anatomical imaging, which can be performed using a single wavelength of illuminating light and at multiple scales. | МСОТ может работать в трех режимах визуализации: Анатомическая визуализация с использованием одной длины волны излучения и в различной масштабности. |
| The angular diameter has been measured at around 10 mas, although this varies depending on the observed wavelength and the atmosphere appears to be highly asymmetric. | Измеренный угловой диаметр звезды около 10 мсек, хотя он варьируется в зависимости от наблюдаемой длины волны, и атмосфера выглядит очень асимметричной. |
| In all these cases, the dependence on the wavelength of light has been ignored and binned into RGB channels. | Во всех этих случаях зависимость от длины волны не учитывалась и была скрыта в каналах RGB. |
| For instance, a system to detect meningitis has been developed where silver nanoparticles are combined with a sample, a laser beam is shone onto it, and the shift in wavelength is used to identify bacteria. | Например, разработана система для обнаружения возбудителей менингита, которая построена на том, что в пробу вводятся наночастицы серебра, затем она подвергается воздействию лазерного луча, и по изменению длины волны производится идентификация бактерий. |
| An emissivity of 1 means the antenna absorbs all of the photons of a specific wavelength (in this case, 6.5 µm) that are incident upon the device. | Термоэмиссионная эффективность 1 означает, что наноантенна поглощает все фотоны определённой длины волны (в данном случае 6.5 мкм), которые падают на устройство. |
| She was one of the first to show the feasibility of using the wavelength domain for routing in optical networks over a range of distance- and time-scales. | Она была одной из первых, кто научно доказал целесообразность использования длины волны домена маршрутизации в оптических сетях в диапазоне расстояний и временных масштабах. |
| Adaptive optics on the other hand corrects for atmospheric distortions that affect the image at 100-1000 Hz (the Greenwood frequency, depending on wavelength and weather conditions). | Адаптивная оптика вносит поправки за атмосферные искажения, частота которых достигает 100-1000 Гц (частота Гринвуда, зависящая от длины волны и погодных условий). |
| If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk. | Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска. |
| Frame rates equal to or more than 100 Hz and phase discrimination of at least 5% of the beam's wavelength; or | частоту кадров, равную или более 100 Гц, и фазовую дискриминацию, составляющую по крайней мере 5 % от длины волны луча; или |
| The minimum "spot size" on which a laser can be focused is limited by diffraction, and depends on the wavelength of the light and the numerical aperture of the lens used to focus it. | Эффективный «размер пятна», на котором лазер может сфокусироваться, ограничен дифракцией и зависит от длины волны света и числовой апертуры линзы, используемой для его фокусировки. |
| The performance of a laser (its "brightness") is a function of the aperture of its mirror and the power and wavelength of the laser beam. | Технические характеристики лазера (его "яркость") зависят от апертуры его отражателя, мощности и длины волны лазерного луча. |
| Wavelength analysis, Mr. Chekov? | Анализ длины волны, мистер Чехов. |
| No mass, no wavelength. | Нет массы, нет длины волны. |
| Materials of varying roughness - a factor which is dependent on the particular radar wavelength being used - reflect the radar signal in different ways. | Материалы различной степени шероховатости отражают в зависимости от используемой РЛС длины волны посланный сигнал по-разному. |
| Space-ground Very Long Baseline Interferometer (VLBI) measurements with this orbit will provide morphological and coordinate information on galactic and extragalactic radio sources with fringe size up to 8 micro arc second at the shortest wavelength 1.35 cm. | Интерферометр при таких базах обеспечит информацию о морфологических характеристиках и координатах галактических и внегалактических радиоисточников с шириной интерференционных лепестков до 8 микросекунд дуги для самой короткой длины волны проекта 1.35 см. |