Английский - русский
Перевод слова Wavelength
Вариант перевода Длину волны

Примеры в контексте "Wavelength - Длину волны"

Примеры: Wavelength - Длину волны
A transmission wavelength exceeding 1750 nm; or длину волны передачи данных, превышающую 1750 нм; или
If we cycle the wavelength back at them... Если мы развернем длину волны обратно на них...
Light that color has a wavelength of 570 nanometers, frequency 523 Terahertz. Свет такого цвета имеет длину волны 570 нм, и частоту 523 ТГц.
The transmat that moved the planets was using the same wavelength. Перенёсший планеты трансмат использовал ту же длину волны.
Okay, well, this will modify the frequency and wavelength of the stage lights, although technically they wouldn't be lights at that point. Ну, эта штука изменит частоту и длину волны сценического освещения, хотя технически это будет уже не свет.
baby, I'm tuned to your wavelength детка, я настроен на твою длину волны
I've done studies with radiation on animals before, and that device would have to be tuned to a precise wavelength in order to cause this effect. Я изучала влияние излучения на животных, это устройство нужно было сперва настроить на определенную длину волны чтобы был эффект.
c. An output wavelength exceeding 1,400 nm and having any of the following: с. выходную длину волны более 1400 нм и имеющие любую из следующих характеристик:
Thus, the position uncertainty Δ x {\displaystyle \Delta x} can be made arbitrarily small by reducing the wavelength λ. Таким образом, неопределённость координаты Δ x {\displaystyle \Delta x} можно сделать сколь угодно малой, уменьшая длину волны λ {\displaystyle \lambda} падающих лучей.
Booth, what we have to do here is, we have to try to counteract the-the wavelength. Бут, всё, что мы можем сделать - мы должны попытаться изменить длину волны.
A wavelength of less than 950 nm or more than 2000 nm; and длину волны менее 950 нм или более 2000 нм; и
By measuring the height and wavelength of ocean waves, the altimeters measure wind speeds and direction, and surface ocean currents and directions. Измеряя высоту и длину волны океанских волн при помощи высотомеров, можно узнать скорость и направление ветра, а также скорость и направление поверхностных океанических течений.
That tracker we had on Jones, how did he pinpoint the wavelength we were on that quickly? Этот маячок был на Джонсе, как он засек нашу длину волны так быстро?
d. An output wavelength exceeding 1,400 nm and an average or CW output power exceeding 1 W. 5. b. Semiconductor "lasers", as follows: Individual single-transverse mode semiconductor "lasers", having all of the following: d. выходную длину волны более 1400 нм и среднюю или выходную мощность в непрерывном режиме более 1 Вт. Ь. Полупроводниковые «лазеры», такие, как: Отдельные с единичной поперечной модой полупроводниковые «лазеры», имеющие все следующие характеристики:
Who can tell me the wavelength? Кто назовёт длину волны?
Input the video feed into the computer but compensate for a longer light wavelength. Переключите видео на компьютер, только компенсируйте длину волны.
Because the period of an LPFG is much larger than the wavelength, LPFGs are relatively simple to manufacture. В связи с тем, что ДПВР обладают периодом, значительно превышающим длину волны, они достаточно просты в изготовлении.
To measure the wavelength, all I need to do is measure the distance from here - one full wave - over to here. Чтобы измерить длину волны, мне достаточно измерить расстояние отсюда досюда, одной полной волны.
Fiber optic wavelength division multiplex equipment Conventional Section: p. 222, 5.E..c..d длину волны менее 150 нм и имеющие любую из следующих характеристик:
And this X-ray is specific in its wavelength to the atom that it hits. Этот луч имеет специфическую длину волны по отношению к атому, с которым он соударяется.
The 456 are named after a wavelength, and that's got to be the key to fighting back. 456 были названы так за длину волны, и это должно быть ключом, чтобы их победить.
For example, peak absorption of NAD+ is at a wavelength of 259 nanometers (nm), with an extinction coefficient of 16,900 M-1cm-1. Например, пик поглощения у NAD+ приходится на длину волны 259 нм, а коэффициент экстинкции составляет 16900 М-1см-1.
Visible light has a wavelength, a size, that's much smaller than the things around you, the features on people's faces, the size of your cell phone. Видимый свет имеет длину волны размером намного меньше всех окружающих нас вещей: черт человеческого лица, размера вашего мобильного телефона.
baby, your mind is a radio the receiver is in my head baby, I'm tuned to your wavelength let me tell you what it says it's a transmitter детка, твои мысли - это радио а приёмник- в моей голове детка, я настроен на твою длину волны давй, расскажу, о чём там передача это передатчик
b. An average or CW output power exceeding 1 W; A wavelength of 150 nm or more but not exceeding 800 nm and having any of the following: Ь. среднюю или выходную мощность в непрерывном режиме более 1 Вт; длину волны не менее 150 нм, но не более 800 нм, и имеющие любую из следующих характеристик: