And then here... for you is my wallet. |
А для вас... мой кошелёк. |
Apparently, I forgot my wallet at the grocery store and David found it. |
Как оказалось, я забыла кошелёк в магазине, а Дэвид его нашел. |
'Cause I left my wallet in that blazer. |
Я забыл кошелёк в том пиджаке. |
She's stuck in Budapest, lost her wallet. |
Она застряла в Будапеште, потеряла кошелёк. |
She carried it around like a wallet, and was always writing things down. |
Она носила его везде, как кошелёк, и всегда записывала туда что-то. |
It's yours, my wallet, whatever you want. |
Она твоя, мой кошелёк, всё, что ты захочешь. |
If it was robbery, I doubt they'd put the wallet back. |
Если бы это было ограбление, сомневаюсь, что кошелёк бы вернули. |
My duct tape wallet got stuck in my hair. |
К моим волосам прилип кошелёк из клейкой ленты. |
He reached into my purse, grabbed my wallet and started rifling through it. |
Он залез ко мне в сумку, схватил кошелёк, стал в нём рыться. |
You can see he's got the wallet. |
Там видно, что у него кошелёк. |
The logical version, I suppose... is that my client stole that wallet. |
Логично предположить, что мой клиент украл кошелёк. |
Someone stole my wallet, all my money. |
Кто-то украл мой кошелёк, все мои деньги. |
He checks out the prison, follows the pathetic teacher into her pathetic apartment and opens his fat wallet. |
Он следит за тем, что происходит в тюрьме, а потом приходит к старой училке в её убогую квартирку и раскрывает свой толстый кошелёк. |
But I think my wallet is in there. |
Но я думаю, что там мой кошелёк. |
Why, did you forget your wallet? |
Что, ты опять забыл свой кошелёк? |
Remember when I found your wallet on the ground? |
Помнишь, как-то я поднимал твой кошелёк? |
Leaving my wallet in front of my neighbor's house? |
А то, что ты подбросил мой кошелёк прямо перед соседским домом? |
Did you just pretend throw your wallet? |
А ты сейчас понарошку выкинул свой кошелёк? |
I wish I could remember her name, she's still got my wallet. |
Хотел бы я вспомнить её имя, мой кошелёк до сих пор у неё. |
Just my wallet, keys and a coffee can full of change I've been meaning to take to the bank. |
Просто кошелёк, ключи и банка из под кофе, полная мелочи, которую я собиралась отнести в банк. |
I pulled out my wallet, and I specifically remembered I had three 20s. |
Я достал кошелёк, и запомнил, что у меня там лежало три 20-ки. |
I was supposed to play, but I left my guitar on the bus, and my wallet is in it. |
Я должна была выступать, но оставила гитару в автобусе, а кошелёк был в футляре. |
Father had his wallet picked in the bus. |
У отца в автобусе украли кошелёк. |
But her wallet or her purse could be somewhere up the tunnel. |
Но её бумажник или кошелёк могут быть где-то в тоннеле. |
On a possibly unrelated note, my wallet is gone. |
По странному стечению обстоятельств, у меня пропал кошелёк. |