| Acathla opens his big mouth, creates a vortex. | Акатла откроет пасть, создаст вихрь. |
| Each vortex has two "eyes"-the centres of rotation, which are connected by distinct S-shaped cloud structures. | Каждый вихрь имеет два «глаза» - центра вращения, которые связаны отчетливой S-образной структурой облаков. |
| Each vortex is double-eyed and shows a characteristic S-shaped pattern of clouds. | Каждый вихрь имеет двойной глаз и характерный S-образный рисунок облаков. |
| Must've been clinging to the Tardis, all the way through the vortex. | Наверно зацепился за Тардис, всю дорогу через вихрь. |
| Once the first critical angular velocity is reached, the superfluid will form a vortex. | После того, как будет достигнута первая критическая угловая скорость, сверхтекучая жидкость образует вихрь. |
| A vortex is not only about a material being. | Вихрь - это не материальное существо. |
| Remember, a vortex can be expressed by our bodies. | Запомните, Вихрь может быть выражен вашими телами. |
| It wants to turn into vortex and be asleep in your ear. | Он хочет свернуться в Вихрь и спать в твоем ухе. |
| Kirie... I'm also surrounded by a vortex. | Кирие... меня тоже поразил Вихрь. |
| Want passion, vortex of passion. | Они хотят страсть, вихрь страсти. |
| Not if I create a vortex to counteract the pull. | Нет, если я создам вихрь для противодейстия. |
| And nobody's seen or deployed a quantum vortex since the SI war. | Но со времен войны никто не применял Квантовый Вихрь. |
| I'm saying that the quantum vortex deployed against the embassy was created with material from your division. | Я хочу сказать, что Квантовый Вихрь, использованный для взрыва Посольства был создан с использованием материалов вашего подразделения. |
| I just think that women get stuck in this, like, vortex of guilt and jealousy with each other that keep them from seeing situations clearly. | Я считаю, что женщин поглощает вихрь вины и зависти, и поэтому они не могут ясно оценивать ситуацию. |
| Don't get me wrong - It was the bombs causing a vortex with the wind. | Не поймите меня неправильно - это из-за бомб образовался вихрь. |
| Robillard's got the quantum vortex targeted on the mother ship. | Робийяр направил Квантовый Вихрь на носитель! |
| The first vortex on Venus was discovered at the north pole by the Pioneer Venus mission in 1978. | Первый вихрь на Венере был обнаружен на северном полюсе аппаратом «Пионер-Венера-1» в 1978 году. |
| I thought the TARDIS had been flung off into the vortex with you inside it, lost forever. | Я уж подумал, что ТАРДИС была сброшена во временной вихрь вместе с тобой и потерялась там навсегда. |
| Yes, a vortex, round and round and round. | Да, Вихрь, крутится и крутится и крутится. |
| a vortex is the highest form of art. | что Вихрь - высшая форма искусства. |
| OK, guys, this place is a vortex of distraction | Ребят, это место- вихрь отвлечения. |
| So, it was you who launched the quantum vortex in the SI War. | Значит, это вы использовали Квантовый Вихрь во время Индо-Китайской войны? |
| We know you're responsible for the breaking in Doors and the quantum vortex that hit the embassy. | Нам известно, что кража из Дорс Интернэшнл и Квантовый Вихрь в Посольстве дело твоих рук! |
| I was in the warp control cabin and when the explosion occurred I was flung into the time vortex and split into 12 different parts which lead, or have led, independent but connected lives in times in this planet's history. | Я был в кабине гиперпространственного управления, и когда произошел взрыв, меня бросило в вихрь времени и раскололо на 12 частей, которые ведут или вели независимые, но связанные между собой жизни в различные времена в истории этой планеты. |
| He believes that Wichita, where Carrie Nation championed the temperance movement, "began a vortex of hatred that defoliated the Mekong Delta." | Он опасается, что Вичита, где когда-то Кэрри Нейшн поддерживала движение трезвости, «начнет вихрь ненависти, который разгромит Дельту Меконга». |