Английский - русский
Перевод слова Volga
Вариант перевода Волга

Примеры в контексте "Volga - Волга"

Примеры: Volga - Волга
From there, the route stretches along the Volga River via Moscow to northern Europe. Оттуда маршрут проходит по реке Волга через Москву в северную Европу.
Volga, from its uppermost navigable point to Tver. Волга, от верховьев до города Тверь.
The main river - Volga (685 km within the region). Основная река - Волга (685 км в пределах области).
It is a farm club of FC Volga Ulyanovsk. Хоккейный клуб ВОЛГА, г. Ульяновск.
The Volga River, mild climate and beautiful landscapes make this place attractive from a cultural and tourist point of view. Река Волга, мягкий климат, прекрасные пейзажи - делают это место привлекательным с культурной и туристской точки зрения.
Focus is on six important international basins across the world: La Plata, Jordan, Volga, Okavango, Volta and Danube. Основным объектом внимания являются шесть крупных международных бассейнов мира: Ла-Плата, Иордан, Волга, Окаванго, Вольта и Дунай.
Oka (tributary of the Volga) - from the upper reaches to the mouth. Ока (приток реки Волга): от верховьев до устья.
In its first year, from July 28 - October 3, 2008 Darya Volga was the main television presenter. С 28 июля по 3 октября 2008 года ведущей программы была актриса Дарья Волга.
River basins (the Volga, Ural and some other rivers). Бассейны рек (Волга, Урал и ряд других рек).
Another aircraft, an Antonov 26 leased by Mango Mat Aviation from Volga Atlantic Airlines, was also registered illegally as 9U-BHR. Еще один самолет Ан-26, который был взят в аренду «Манго мат авиэйшн» у компании «Волга атлантик эрлайнз», также был зарегистрирован незаконно под номером 9U-BHR.
The Russian-German Conference on Electric Propulsion and their Applications was held in June 2012 on the Volga river, focusing on forward-looking solutions for propulsion. В июне 2012 года на реке Волга была проведена российско-германская Конференция по электроракетным двигателям и их применению, на которой основное внимание было уделено перспективным разработкам в этой области.
In 1960-1970 the main theme of Ovchinnikov creativity again becomes the Volga river, the village of Pristannoe, as well as ancient Russian cities of Torzhok, Staritsa, Old Ladoga. В 1960-1970-е годы основной темой творчества Овчинникова вновь становится Волга, село Пристанное, а также древний Волхов, старинные русские города Торжок, Старица.
A preliminary selection of catchment areas that will be taken into account is: Volga, Danube, Dnieper, Severneya Northern Dvina, Pechora, Rhine, Oder, Tagus, Po, Mesta, Ebro, Denmark. Будет обеспечен учет следующей предварительной подборки водосборных районов: Волга, Дунай, Днепр, Северная Двина, Печора, Рейн, Одер, Тахо, По, Места, Эбро, Дания.
The company is placed in 1000 km south-east of Moscow, the Russian capital, in Togliatti, Samara Region, on the bank of the Volga, the largest European river. Предприятие расположено в 1000 километрах на юго-восток от столицы России - г.Москва, г.Тольятти, Самарской области, на берегу самой крупной в Европе реке Волга.
Of the union's numerous rivers, the Volga is the most famous, not only because it is the longest in Europe, but also because of its major role in history. Из многочисленных рек Союза Волга является самой известной не только потому, что она самая длинная в Европе, но и из-за ее важнейшей роли в истории.
The European Commission informed of the works carried out by the High-Level Group, dealing with the extension of the present TEN-T network to neighbouring countries, including the extension of the inland waterway network to the Don, Volga and further to the Caspian Sea. Европейская комиссия проинформировала Рабочее совещание о работах, проведенных Группой высокого уровня, занимающейся продлением существующей сети TEN-T в соседние страны, включая реки Дон, Волга и далее до Каспийского моря включительно.
Kuybyshevskoe Reservoir, along the Volga river, from the town of Kamskoe Ustye to the dam at the Kuybyshev hydroelectric power station; along the Kama river from Chistopol to Kamskoe Ustye. Куйбышевское водохранилище: по реке Волга от поселка Камское Устье до плотины Куйбышевской ГЭС; по реке Каме от Чистополя до поселка Камское Устье.
The sides also reached agreement on cooperation in exploiting Kazakhstan's hydrocarbon deposits on the Caspian, using Russian river transport routes, primarily the Volga river and the Volga-Don canal, and more effective cooperation in developing export pipelines. Стороны достигли также договоренности о сотрудничестве в освоении казахстанских месторождений углеводородов на Каспии, использовании российских речных транспортных путей, в первую очередь реки Волга и Волго-Донского канала, и о более эффективном взаимодействии в развитии экспортных трубопроводов.
Down where the Volga flows Там, где Волга течет, живут русские.
Do you have the Volga river? А Волга у вас есть?
Ecologically the country group is heterogeneous, running from the Alps to the Caucasus and the Volga basin. С экологической точки зрения страны этой группы являются весьма разнородными и находятся на территории, простирающейся от Альп до Кавказа и бассейна реки Волга.
The results were obtained on the "Volga" car in the NAMI automobile and engines institute in 06/25/1995. Данные, полученные с автомобилем марки «Волга» на роликовом стенде НАМИ 25.06.1995.
Newly renovated hotel situated in the city center. Overlooking the banks of Volga river and Astrakhan Kremlin. Отель с великолепным видом на Астраханский Кремль и живописный берег реки Волга.
In another case, an Antonov 28 belonging to Volga Air was grounded in Kigali in March 2005 for airspace violations. В другом случае за нарушения воздушного пространства в марте 2005 года самолет Ан-28, принадлежащий компании «Волга эр» был «поставлен на прикол» в Кигали.
For example, the Group was assured during a meeting with Ugandan civil aviation authorities that Volga Air and Air Navette had ceased operations between Uganda and the Democratic Republic of the Congo since the Group's last mandate. Например, во время встречи с представителями Управления гражданской авиации Уганды Группу заверили в том, что авиакомпании «Волга эр» и «Эр Навет» прекратили свои операции между Угандой и Демократической Республикой Конго со времени последнего мандата Группы.