Английский - русский
Перевод слова Vera
Вариант перевода Верой

Примеры в контексте "Vera - Верой"

Все варианты переводов "Vera":
Примеры: Vera - Верой
Her victory in 1930 over the current world champion Vera Menchik was the only defeat of Menchik in all Women's World Chess Championships. Ее победа в 1930 году над действующей чемпионкой мира Верой Менчик стала единственным поражением Менчик во всех чемпионатах мира по шахматам среди женщин.
I went to Martha and to Chuck and Vera's, and nobody seems to need any help. Я была у Марты, и у Чака с Верой. Но помощь никому из них не нужна.
Would you stay with Vera, if it wasn't for me? Ты бы остался с Верой, если бы не было меня?
During the mission, the Special Rapporteur met Ms. Vera Stremkovskaya, President of the Centre for Human Rights in Belarus and a leading attorney, who has been targeted for her role in defending clients in politically sensitive cases. В ходе миссии Специальный докладчик встретился с г-жой Верой Стремковской, президентом Центра по правам человека в Беларуси и ведущим адвокатом, которая подвергалась преследованиям за ее роль в защите клиентов в делах, имеющих политическую окраску.
Aren't we having you and Vera over for dinner tonight? Стоп. Вы с Верой разве не должны были сегодня придти к нам на ужин?
(He called her Vera.) Он назвал ее Верой.
You and Vera have to make up. С Верой все же помирись.
You are spying on Vera Keller. Ты шпионишь за Верой Келлер.
Ming's going with Vera. Минг идет с Верой.
What happened to Vera? Что стало с Верой?
Please meet Vera Parker Leigh. Познакомьтесь с Верой Паркер Лей.
The missing girl, Vera. С пропавшей девушкой, Верой?
And what about Vera? А что с Верой?
Send him for Vera. Пошли его за Верой.
You're going with Vera. Harness your horses guys, and recline in your beds. Ты это... в цивильное оденься, с Верой поедешь.
To the northeast are the remains of a home and school built by Madame (not actually a duchess but a baroness) Vera von Blumenthal and her friend Rose Dougan in 1918. К северо-востоку от Цанкави находятся руины дома и школы, построенных баронессой Верой фон Блюменталь и её подругой Розой Дуган в 1918 году.
Joe could tell that Sally, being an innocent girl from the country, she was a little bit nervous about dealing with mobsters, so he offered to go back and make contact with Vera. Джо сказал бы, что Салли невинная провинциальная девушка, побаивалась общаться с гангстерами, поэтому он предложил, что он вернётся и заведёт знакомство с Верой.
Joe could tell that Sally, being an innocent girl from the country, she was a little bit nervous about dealing with mobsters, so he offered to go back and make contact with Vera. Джо сказал Салли, что это уже не та невинная девушка из провинции, она изменилась, после общения с мафией поэтому он решил сам вернуться и встретиться с Верой
The Human Rights Committee found the complaint submitted by Ms. Vera Kudrna against the Czech Republic to be inadmissible for abuse of the right of submission, on account of what it considered the "unreasonable and excessive" delay in submitting her complaint to the Committee. Комитет по правам человека счел неприемлемой представленную г-жой Верой Кудрна жалобу в отношении Чешской Республики ввиду злоупотребления правом на представление сообщений на том основании, что, по его мнению, задержка с представлением ее жалобы Комитету является "необоснованной и чрезмерной".
The same year, Fuhrman was chosen to star in the movie Orphan alongside Vera Farmiga and Peter Sarsgaard. В том же году она была выбрана на главную роль в фильме «Дитя тьмы» с Верой Фармигой и Питером Сарсгаардом.
Having completed her training, she returned to France in a Westland Lysander aircraft with fellow female SOE operative Vera Leigh on the night of the 14/15 May 1943. По окончании курсов обучения на самолёте Westland Lysander она была десантирована с Верой Лай во Франции в ночь с 14 на 15 мая 1943.